Sahle Sellassie
   HOME

TheInfoList



OR:

Sahle Sellassie Berhane Mariam ( Amharic: ሣህለ ሥላሴ ብርሃነ ማርያም; born 1936) is an
Ethiopian Ethiopians are the native inhabitants of Ethiopia, as well as the global diaspora of Ethiopia. Ethiopians constitute several component ethnic groups, many of which are closely related to ethnic groups in neighboring Eritrea and other parts of ...
novelist and translator. Sahle Sellassie wrote the first novel in the Chaha language in the mid-1960s. In 1969
Heinemann Heinemann may refer to: * Heinemann (surname) * Heinemann (publisher), a publishing company * Heinemann Park, a.k.a. Pelican Stadium in New Orleans, Louisiana, United States See also * Heineman * Jamie Hyneman James Franklin Hyneman (born Se ...
published his first English-language novel in their
African Writers Series The African Writers Series (AWS) is a collection of books written by African novelists, poets and politicians. Published by Heinemann, 359 books appeared in the series between 1962 and 2003. The series has provided an international audience fo ...
. He continued to write novels into the 1980s. Sahle Sellassie also translated books into Amharic. This included novels by
Charles Dickens Charles John Huffam Dickens (; 7 February 1812 – 9 June 1870) was an English writer and social critic. He created some of the world's best-known fictional characters and is regarded by many as the greatest novelist of the Victorian e ...
,
Victor Hugo Victor-Marie Hugo (; 26 February 1802 – 22 May 1885) was a French Romantic writer and politician. During a literary career that spanned more than sixty years, he wrote in a variety of genres and forms. He is considered to be one of the great ...
and others.


Life and notable works


Early years and education

Sahle Sellassie Berhane Mariam was born Sahle Ananka (ሳህለ ኣናንቃ). He is a
Gurage The Gurage (, Gurage: ጉራጌ) are a Semitic-speaking ethnic group inhabiting Ethiopia.G. W. E. Huntingford, "William A. Shack: The Gurage: a people of the ensete culture" They inhabit the Gurage Zone, a fertile, semi-mountainous region in c ...
and was born in the village described in his first novel, ''Shinega's Village''. Sahle Sellassie attended a Catholic mission school in
Endibir Emdibir is a town south-west of Addis Ababa, in the central part of Ethiopia. Located in the Gurage Zone of the Southern Nations, Nationalities and Peoples' Region, this town has a latitude and longitude of and an elevation between 2130 and 2164 ...
before moving to
Addis Ababa Addis Ababa (; am, አዲስ አበባ, , new flower ; also known as , lit. "natural spring" in Oromo), is the capital and largest city of Ethiopia. It is also served as major administrative center of the Oromia Region. In the 2007 census, t ...
to complete his secondary education. After moving he changed his name. Sahle Sellassie continued his education at University College Addis Ababa. The French government then awarded him a fellowship to study law at Aix-en-Provence. While he was in France conspirators launched a coup against Emperor
Haile Selassie Haile Selassie I ( gez, ቀዳማዊ ኀይለ ሥላሴ, Qädamawi Häylä Səllasé, ; born Tafari Makonnen; 23 July 189227 August 1975) was Emperor of Ethiopia from 1930 to 1974. He rose to power as Regent Plenipotentiary of Ethiopia (' ...
. It is clear that Sahle Sellassie supported this event. He later moved to the
University of California, Los Angeles The University of California, Los Angeles (UCLA) is a public land-grant research university in Los Angeles, California. UCLA's academic roots were established in 1881 as a teachers college then known as the southern branch of the California S ...
from where he earned a master's degree in 1963. This move was supported by
Wolf Leslau __NOTOC__ Wolf Leslau ( yi, וולף לסלאו; born November 14, 1906 in Krzepice, Vistula Land, Poland; died November 18, 2006 in Fullerton, California) was a scholar of Semitic languages and one of the foremost authorities on Semitic langua ...
. Leslau had met Sahle Sellassie when he was doing fieldwork at the mission school in Emdibir. Sahle Sellassie provided Chacha texts for one of Leslau's books. Leslau published this as ''Ethiopia Speaks: Studies in Cultural Background''. Leslau then commissioned him to write a novel in Chaha during a summer fellowship. This became Shinega's Village. Sahle Sellassie returned to Ethiopia following his time in California. But he did not feel he got the same opportunities as others who had studied abroad. In particular, he could not get a job in a higher government office. Sahle Sellassie believed this was because he was a Gurage.


''Shinega's Village'' (1964)

''Shinega's Village'' is the first novel written in Chaha. It uses a modified form of the
Amharic script Amharic ( or ; (Amharic: ), ', ) is an Ethiopian Semitic language, which is a subgrouping within the Semitic branch of the Afroasiatic languages. It is spoken as a first language by the Amharas, and also serves as a lingua franca for all o ...
with special characters. Leslau translated the Chacha into English, before the book was published by the
University of California Press The University of California Press, otherwise known as UC Press, is a publishing house associated with the University of California that engages in academic publishing. It was founded in 1893 to publish scholarly and scientific works by facult ...
. An extract was also published in an anthology called ''Growing up Africa''. The novel is a series of related scenes. These show the life of a village boy from his birth in the 1940s to the birth of his first child in the 1960s. Over these years the modern world creeps into his life. First he wants to own a pair of khaki shorts. Then he takes a trip to the nearest town, which has a benzine station. Finally he makes his way to Addis Ababa. These scenes explore what it was like growing up in a rural Gurage community. They show the increasing influence of urban Ethiopian life and European technology. For some the pull of the city is great, but for others it is a place to resent.


''ወጣት ይፍረደው'' (1967)

Sahle Sellassie's first Amharic novel, ''ወጣት ይፍረደው'', or ''Let Youth Judge It'', deals with love and marriage. The book is about two friends called Ashe and Seyoum. They fall in love with Ayne-regrb and Felekech. Ayne-regrb's bodyguard frustrates her relationship with Ashe, as he is jealous. In the end her bodyguard rapes her and she conceives. Ayne-regrb is unable to face Ashe and to avoid shaming her family she consents to marrying an elderly man. Before the wedding can take place she vanishes, leaving Ashe distraught. At the same time, Seyoum cannot settle with Felekech as she works as a prostitute. His parents disapprove of their relationship. Instead, they intend to marry him to a more respectable woman. Tessema, a friend of Seyoum's father, wants to marry Felekech himself. Tessema threatens her and she runs away to Debre Zeit. Seyoum follows and they get married and later have a child. They then return to his parents who finally give them their blessing. Debebe Seifu believes the novel lacks artistry and is very sentimental.


''The Afersata'' (1969)

Sahle Sellassie wrote his next novel in English. The manuscript for ''The Afersata'' was sent to Heinemann for inclusion in their
African Writers Series The African Writers Series (AWS) is a collection of books written by African novelists, poets and politicians. Published by Heinemann, 359 books appeared in the series between 1962 and 2003. The series has provided an international audience fo ...
. The publisher felt the text lacked drama, but also sensed an opportunity for it to be used in Ethiopian schools. Concerns were then raised by Ethiopian government censors, who considered banning the book. Ultimately, bookshops were allowed to import and sell ''The Afersata'', although much of its readership was international. The title refers to a traditional method of criminal investigation and prosecution whereby the injured party calls a community meeting to launch an inquiry. At the meeting, everyone present declares the name of the suspected guilty party to a panel of elders. The novel begins with the burning of Namaga's hut and the subsequent search for the culprit through several meetings of the ''afersata''. A number of subplots, including a
Meskel Meskel ( gez, መስቀል, Mesk’el) is a Christian holiday in the Ethiopian Orthodox and Eritrean Orthodox churches that commemorates the discovery of the True Cross by the Roman Empress Helena (Saint Helena) in the fourth century. Meskel occ ...
celebration, are included. Ultimately, the afersata decide nothing and the arsonist is never found. The novel has been interpreted as an effort to portray communal and self-sufficient rural life in contrast to faraway towns, although some reviewers consider it as lacking artistry.


''Warrior King'' (1974)

Sahle Sellassie submitted another manuscript to Heinemann, but it was turned down. But the publisher agreed to include his third English-language novel in their African Writers Series. 1000 copies arrived in Addis Ababa in December 1974, months after the
revolution In political science, a revolution (Latin: ''revolutio'', "a turn around") is a fundamental and relatively sudden change in political power and political organization which occurs when the population revolts against the government, typically due ...
. ''Warrior King'' is an historical novel based on the early life of Emperor Tewodros, from his origins as a commoner to his ascension to the throne following the defeat of ''Ras'' Ali. The events take place during the ''
Zemene Mesafint The Zemene Mesafint ( gez, ዘመነ መሳፍንት ''zamana masāfint'', modern: ''zemene mesāfint'', variously translated "Era of Judges," "Era of the Princes," "Age of Princes," etc.; named after the Book of Judges) was a period in Ethiop ...
'', a period in Ethiopian history between the mid-18th and mid-19th centuries when the country had no effective central authority. Tewodros’ life was a common theme for Ethiopian novelists, and Sahle Sellassie’s novel followed three previous Amharic novels on the same theme by
Makonnen Endelkachew '' Ras Betwoded'' Mekonnen Endelkachew (16 February 1890 – 27 February 1963) was an Ethiopian aristocrat and Prime Minister under Emperor Haile Selassie. Mekonnen was born in Addisge, the nephew of the noted Shewan general and politician ...
,
Berhanu Zerihun Berhanu Zerihun (1933/4 – 1987) was a prolific Ethiopian writer in Amharic and journalist, noted for his clear and crisp writing style, which contrasted against the more complex writing style popular in his time. Early life Born in Gond ...
and
Abe Gubegna Abe Gubegna (Amharic: አቤ ጉበኛ; 1 July 1933 – 10 February 1980) was an Ethiopian writer. His name is sometimes spelled "Abbé" or "Abbie". He published eight novels, five plays, three collections of poetry, and translated several biograp ...
. An English play also appeared in 1965 by
Tsegaye Gabre-Medhin Tsegaye Gabre-Medhin ( am, ጸጋዬ ገብረ መድኅን; 17 August 1936 – 25 February 2006) was an Ethiopian poet and novelist. His novels and poets evoke retrospective narratives, fanciful epics, and nationalistic cannonations. Tsegay is co ...
The novel was received poorly, as it was seen to rely too heavily on historical documentation and a lack of dialogue.


''Firebrands'' (1979)

Sahle Sellassie submitted the manuscript that had been rejected by Heinemann to Longman for inclusion in their Drumbeat series. The original title was ''The Convict of Kerchelay'' with a story set against the backdrop of the Ethiopian Revolution. It appears the author sensed an opportunity to be more critical of the political situation in his country, but also sensed that this may not last. The novel's main protagonist is Bezuneh, a recent college graduate. He, his brother Worku and their friend Takori are the 'firebrands' seeking change in their country, although Bezuneh is more cautious than the others. He begins work as an auditor at a local company with the aim of addressing corruption in government office. However, he is soon offered a bribe from a wealthy local car dealer. Bezuneh turns down the bride, but then learns that Mr Richardson and his manager, His Excellency ''Ato'' Kebret, are friends. He clashes with his manager and ultimately loses his job. Bezuneh then plans to kill Ato Kebret, but is caught and sent to jail. The conflict of political ideologies and the threat of corruption are the clear themes of the novel


''ባሻ ቅጣው'' (1984)

Following the historical fiction of Warrior King, Sahle Sellassie then turned his attention to the
Italian occupation of Ethiopia Italian East Africa ( it, Africa Orientale Italiana, AOI) was an Italian colony in the Horn of Africa. It was formed in 1936 through the merger of Italian Somalia, Italian Eritrea, and the newly occupied Ethiopian Empire, conquered in the Sec ...
with ባሻ ቅጣው, or 'Punish Him'.


Language choice

Sahle Sellassie has translated five novels into Amharic, including Charles Dicken's ''
A Tale of Two Cities ''A Tale of Two Cities'' is a historical novel published in 1859 by Charles Dickens, set in London and Paris before and during the French Revolution. The novel tells the story of the French Doctor Manette, his 18-year-long imprisonment in ...
', Victor Hugo's''
Les Misérables ''Les Misérables'' ( , ) is a French historical novel by Victor Hugo, first published in 1862, that is considered one of the greatest novels of the 19th century. In the English-speaking world, the novel is usually referred to by its origin ...
'', and Pearl S. Buck's'' The Mother''.'' His own use of English has been discussed a number of times, with his very first novel, ''Shinega's Village,'' being described as a compromise in the debate on whether authors should write in an African language or a European language. The author himself made it clear in the early 1980s that he intended to only write in English, translating some of his novels into Amharic if needed. A series of articles appeared in the Ethiopia magazine ''Yekatit'' between June 1981 and June 1983 that opened up a debate about language use between Sahle Sellassie, Asfaw Damte, and
Mengistu Lemma Mengistu Lemma (1924–1988) was an Ethiopian playwright and poet. Biography Mengistu was born in Harar, to Aleqa Lemma Hailu and Wro Abebech Yilma. After undertaking traditional religious studies at the Tiqo Mekane Selassie church where his ...
. The debate began with the publication of the first two instalments of Asfaw's 'Modern Amharic Literature' series, which was intended to run to four essays. After the second essay, Sahle Sellassie published a strongly worded response, which led to further debate between the two. This was only concluded after Mengistu Lemma intervened. Asfaw argues that African literature is any literature written in an African language, implying that there can be no Ethiopian literature in English or any other foreign language. He views the small number of works in English by Ethiopia writers as insignificant, with the exception of those by
Tsegaye Gabre-Medhin Tsegaye Gabre-Medhin ( am, ጸጋዬ ገብረ መድኅን; 17 August 1936 – 25 February 2006) was an Ethiopian poet and novelist. His novels and poets evoke retrospective narratives, fanciful epics, and nationalistic cannonations. Tsegay is co ...
,
Daniachew Worku Daniachew Worku ( Amharic: ዳኛቸው ወርቁ; 24 February 1936 – 1 December 1994) was an Ethiopian writer whose works include novels, plays and short stories. He wrote in both Amharic and English. He gained international recognition after ...
and Sahle Sellassie. Sahle Sellassie's brief response seeks to correct Asfaw, stating that works created by Ethiopians in other languages are indeed a part of Ethiopian literature, but not part of Amharic literature. He follows this with an essay of his own called 'Identification of national literature'. Mengistu draws this debate to a close with a compromise, stating that African literature is what we get when Africans write for other Africans. Language choice is secondary and writers should be free to experiment. These exchanges can be seen to form part of a much wider debate about language use, which included
Chinua Achebe Chinua Achebe (; 16 November 1930 – 21 March 2013) was a Nigerian novelist, poet, and critic who is regarded as the dominant figure of modern African literature. His first novel and '' magnum opus'', ''Things Fall Apart'' (1958), occupies ...
,
Ngũgĩ wa Thiong'o Ngũgĩ wa Thiong'o (; born James Ngugi; 5 January 1938) is a Kenyan author and academic who writes primarily in Gikuyu and who formerly wrote in English. He has been described as having been "considered East Africa’s leading novelist". His wo ...
and others.


Complete works


Novels

* * * * * *


Short stories

* *


Translations

* * *


Memoir

*


Non-fiction

* * * * * * * * * *


References


Bibliography


Books

* * * *


Journal articles

* * * * * * * *


Theses

* *


Further reading

* * * * {{cite journal , last=Hartmann , first=Lori , title=Allegories of Justice: Crime and Punishment in Three African Novels , url=https://muse.jhu.edu/article/750575 , journal=Africa Today , volume=66 , issue=2 , pages=110–131 1936 births Ethiopian writers Ethiopian novelists 20th-century novelists Ethiopian people Addis Ababa University alumni Exophonic writers Amharic-language writers University of California, Los Angeles alumni