HOME

TheInfoList



OR:

Rodrigo Rey Rosa (born November 4, 1958) is a Guatemalan writer.


Biography

Rey Rosa was born in
Guatemala City Guatemala City ( es, Ciudad de Guatemala), known locally as Guatemala or Guate, is the capital and largest city of Guatemala, and the most populous urban area in Central America. The city is located in the south-central part of the country, nest ...
in 1958 into a middle-class family. He recalled that in his childhood he traveled extensively with his parents throughout
Mexico Mexico (Spanish: México), officially the United Mexican States, is a country in the southern portion of North America. It is bordered to the north by the United States; to the south and west by the Pacific Ocean; to the southeast by Guatema ...
and
Central America Central America ( es, América Central or ) is a subregion of the Americas. Its boundaries are defined as bordering the United States to the north, Colombia to the south, the Caribbean Sea to the east, and the Pacific Ocean to the west. ...
, as well as through
Europe Europe is a large peninsula conventionally considered a continent in its own right because of its great physical size and the weight of its history and traditions. Europe is also considered a Continent#Subcontinents, subcontinent of Eurasia ...
. It wasn't until the age of eighteen that he traveled alone, just after finishing high school, to London, Germany (where he had to work to earn money to continue his travels), and Spain. Jeffrey Gray
Placing the Placeless: a Conversation with Rodrigo Rey Rosa
p. 163-4.
Upon his return, he lived one further year in Guatemala before leaving (in 1979) because of unrest, and emigrated to New York. There he enrolled at the
School of Visual Arts The School of Visual Arts New York City (SVA NYC) is a private for-profit art school in New York City. It was founded in 1947 and is a member of the Association of Independent Colleges of Art and Design. History This school was started by ...
, attracted by its summer writing workshop with
Paul Bowles Paul Frederic Bowles (; December 30, 1910November 18, 1999) was an American expatriate composer, author, and translator. He became associated with the Moroccan city of Tangier, where he settled in 1947 and lived for 52 years to the end of his ...
in
Tangier Tangier ( ; ; ar, طنجة, Ṭanja) is a city in northwestern Morocco. It is on the Moroccan coast at the western entrance to the Strait of Gibraltar, where the Mediterranean Sea meets the Atlantic Ocean off Cape Spartel. The town is the cap ...
. Rey Rosa dropped out in 1983. Rey Rosa has based many of his writings and stories on legends and myths that are indigenous to Latin American as well as North Africa. A number of Rey Rosa's works have been translated into English, including; ''The Path Doubles Back'' (by Paul Bowles), ''Dust on her Tongue'', "The Pelcari Project," ''The Beggar's Knife'', ''The African Shore'', and ''Severina''. Along with his longer writings, he has also written a number of short stories that have been printed in college-level text books, such as "Worlds of Fiction, Second edition" By Roberta Rubenstein and Charles R. Larson. A few of these short stories include ''The Proof'', and ''The Good Cripple''. In the early 1980s, Rey Rosa went to Morocco and became a literary protege of American expatriate writer
Paul Bowles Paul Frederic Bowles (; December 30, 1910November 18, 1999) was an American expatriate composer, author, and translator. He became associated with the Moroccan city of Tangier, where he settled in 1947 and lived for 52 years to the end of his ...
, who later translated several of Rey Rosa's works into English. When Bowles died in 1999, Rey Rosa became an executor of his literary estate. Rey Rosa's early work is concise and restrained, often evoking extreme situations and emotions in ways that require the reader to infer the characters' motives or emotional reactions. This is true of the short stories in ''The Beggar's Knife'', as well as of novels such as ''The Good Cripple'', ''The African Shore'' and the not-yet-translated ''Que me maten si'' and ''Lo que soñó Sebastián''. The novels written after the auto-fictional ''Human Matter'', published in 2009, are more engaged with the social problems of Guatemala, particularly environmental and Indigenous issues. Rey Rosa announced this shift in emphasis with the publication of ''La cola del dragón'', his only book of non-fiction, in which he criticizes the collaboration of the Guatemalan elite with foreign mining companies and drug cartels, and its complicity with the genocide of Indigenous Mayan people. The themes in Rey Rosa's recent novels are influenced by the work of his sister, the environmentalist Magalí Rey Rosa, and by Rey Rosa's friendships with Indigenous Mayan intellectuals.


Feature films

Along with writing novels and short stories, Rey Rosa has created and directed a number of feature films. His first film was "What Sebastian Dreamt," which runs 83 minutes long and was based on his own novel. It premièred at the
Sundance Film Festival The Sundance Film Festival (formerly Utah/US Film Festival, then US Film and Video Festival) is an annual film festival organized by the Sundance Institute. It is the largest independent film festival in the United States, with more than 46,66 ...
in Park City, Utah in 2004 and has also been shown at the
Berlin Film Festival The Berlin International Film Festival (german: Internationale Filmfestspiele Berlin), usually called the Berlinale (), is a major international film festival held annually in Berlin, Germany. Founded in 1951 and originally run in June, the festi ...
. Because of his works in literature and film, Rey Rosa won Guatemala's National Prize in Literature named after Miguel Asturias who won the Nobel Prize in Literature in 1967. Refusing to accept the cash prize, Rey Rosa used the money to establish the B'atz' Literature Prize for the best work of literature written in an Indigenous language.


Awards and honors

*2004 Miguel Ángel Asturias National Prize in Literature *2013 Best Foreign Book Prize, China, for ''Los sordos''. *2014
Best Translated Book Award The Best Translated Book Award is an American literary award that recognizes the previous year's best original translation into English, one book of poetry and one of fiction. It was inaugurated in 2008 and is conferred by Three Percent, the onlin ...
, one of two runners-up for ''The African Shore'', translated from the Spanish by Jeffrey Gray *2015 Premio José Donoso, Chile, for his life's work.


Works

*1986 ''El cuchillo del mendigo'' (''The Beggar's Knife'') *1991 ''Cárcel de árboles'' (''The Pelicari Project'') *1992 ''Cárcel de árboles. El salvador de buques'' *1993 ''El salvador de buques'' *1994 ''Lo que soñó Sebastián'' *1996 ''Con cinco barajas'' *1996 ''El cojo bueno'' (''The Good Cripple'') *1997 ''Que me maten si…'' *1998 ''Ningún lugar sagrado'' *1999 ''La orilla africana'' (''The African Shore'') *2001 ''Piedras encantadas'' *2001 ''El tren a Travancore'' *2006 ''Caballeriza'' *2007 ''Otro zoo'' *2008 ''Siempre juntos y otros cuentos'' *2009 ''El material humano'' (''Human Matter'') *2011 '' Severina'' *2012 ''Los sordos'' *2014 ''La cola del dragón: no ficciones'' *2014 ''1986. Cuentos completos'' *2016 ''Tres novelas exóticas'' *2016 ''Fábula asiática'' (''Chaos: A Fable'') *2018 ''El país de Toó'' (''The Country of Toó'') *2020 ''Carta de un ateo guatemalteco al Santo Padre'' Rey Rosa's works have been translated into fifteen languages, including English, Italian, German, Dutch, Portuguese, and Japanese.https://www.worldcat.org/search?qt=worldcat_org_bks&q=Rodrigo+Rey+Rosa&fq=dt%3Abks


References

*"Worlds of Fiction" Second Edition By: Roberta Rubenstein, Charles R. Larson


External links


Rodrigo Rey Rosa: Biography and BibliographyRodrigo Rey Rosa by Francisco Goldman
''
Bomb A bomb is an explosive weapon that uses the Exothermic process, exothermic reaction of an explosive material to provide an extremely sudden and violent release of energy. Detonations inflict damage principally through ground- and atmosphere-t ...
''
El Agua Quieta (Still Water)
- full English translation at The Short Story Project {{DEFAULTSORT:Rey Rosa, Rodrigo Guatemalan male writers 1958 births Living people People from Tangier