HOME

TheInfoList



OR:

Reto Rossetti (11 April 1909 – 20 September 1994) was a poet and an
Esperantist An Esperantist ( eo, esperantisto) is a person who speaks, reads or writes Esperanto. According to the Declaration of Boulogne, a document agreed upon at the first World Esperanto Congress in 1905, an Esperantist is someone who speaks Esperant ...
professor. He was Italian-Swiss and retained his nationality, although he lived all his life in Britain. His professional career as a teacher in art colleges culminated as Head of the art education department at Bristol university. His elder brother was Cezaro Rossetti, author of '' Kredu min, sinjorino!'' (''Believe me, Ma'am!''). He died at Gosport.


Creative life

His poetry appeared in the compendious work, '' Kvaropo'' (''Foursome''). Poems by Rossetti used to appear in the Esperanto (newspaper) press. With his brother, Cezaro Rossetti (Caesar) he wrote and illustrated 'The Moc Gonnogal' – a collection of poems written as a spoof on the work of the Scottish poet William McGonnogal. His other works are: '' Mestizo de l' Mondo'' (''Mestizo of the World''), a collection of poems; '' El la Maniko'' (''Out of my Sleeve''); and '' Pinta krajono'' (''Sharp Pencil''), a collection of novellas. His main translation is ''Otelo'' ('' Othello'') by
Shakespeare William Shakespeare ( 26 April 1564 – 23 April 1616) was an English playwright, poet and actor. He is widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's natio ...
. Rossetti did many translations from English poetry. He was the editor and main collaborator on the ''Angla Antologio''. Three of his works are on
William Auld William Auld (6 November 1924 – 11 September 2006) was a British poet, author, translator and magazine editor who wrote chiefly in Esperanto. Life Auld was born at Erith in Kent, and then moved to Glasgow with his parents, attending Alla ...
's '' Basic Esperanto Reading List'': '' El la maniko'', '' 33 Rakontoj'', '' Pinta krajono''.


Works


Original in Esperanto

*'' Oazo'' (poetry collection in '' Kvaropo'' (1952)) *'' Mestizo de l' Mondo'' *'' El la maniko'' (a collection of novellas, 1955) *'' Pinta krajono'' (a collection of poems, 1959)


Translations

*''Otelo''


Edited publications

*'' 33 Rakontoj, La Esperanta novelaro'' with Ferenc Szilágyi *'' Angla Antologio'' with
William Auld William Auld (6 November 1924 – 11 September 2006) was a British poet, author, translator and magazine editor who wrote chiefly in Esperanto. Life Auld was born at Erith in Kent, and then moved to Glasgow with his parents, attending Alla ...


Sources

The first version of this article is a translation from the corresponding article in the Esperanto Wikipedia.


External links

*(in Esperanto)''
Short biography
*(in Esperanto)''
Sperto saĝon akrigas. A review of the Rossetti brothers
by Baldur Ragnarsson, originally published in '' Juna Amiko''. {{DEFAULTSORT:Rossetti, Reto 1909 births 1994 deaths British Esperantists Writers of Esperanto literature Translators to Esperanto 20th-century translators Swiss emigrants to the United Kingdom