Psalm 106
   HOME

TheInfoList



OR:

Psalm 106 is the 106th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the
King James Version The King James Version (KJV), also the King James Bible (KJB) and the Authorized Version, is an Bible translations into English, English translation of the Christian Bible for the Church of England, which was commissioned in 1604 and publis ...
: "Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good". The Book of Psalms is part of the
third section The Third Section of His Imperial Majesty's Own Chancellery (russian: Tretiye Otdeleniye, or ''III otdeleniye sobstvennoy E.I.V. kantselyarii'' - in full: Третье отделение Собственной Его Императорского ...
of the
Hebrew Bible The Hebrew Bible or Tanakh (;"Tanach"
'' Christian Old Testament. In the slightly different numbering system used in the Greek
Septuagint The Greek Old Testament, or Septuagint (, ; from the la, septuaginta, lit=seventy; often abbreviated ''70''; in Roman numerals, LXX), is the earliest extant Greek translation of books from the Hebrew Bible. It includes several books beyond ...
and Latin
Vulgate The Vulgate (; also called (Bible in common tongue), ) is a late-4th-century Latin translation of the Bible. The Vulgate is largely the work of Jerome who, in 382, had been commissioned by Pope Damasus I to revise the Gospels u ...
translations of the Bible, this psalm is Psalm 105. In Latin, it is known by the incipit, "". Alexander Kirkpatrick observes that the two historical psalms, Psalms 105 and 106, are closely related. Psalm 105 gives thanks for God's faithfulness to the covenant he made with
Abraham Abraham, ; ar, , , name=, group= (originally Abram) is the common Hebrew patriarch of the Abrahamic religions, including Judaism, Christianity, and Islam. In Judaism, he is the founding father of the special relationship between the Je ...
; Psalm 106 is a psalm of penitence, reciting the history of Israel’s faithlessness and disobedience. He also notes that this psalm and Psalm 107 "are closely connected together", arguing that "the division of the fourth and fifth books does not correspond to any difference of source or character, as is the case in the other books".Kirkpatrick, A. (1906)
Cambridge Bible for Schools and Colleges
on Psalm 106, accessed 4 May 2022
Psalm 106 is used in both Jewish and Christian liturgies. It has been paraphrased in hymns, and set to music.


Text


Hebrew Bible version

The following is the Hebrew text of Psalm 106:


King James Version

# Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever. # Who can utter the mighty acts of the LORD? who can shew forth all his praise? # Blessed are they that keep judgment, and he that doeth righteousness at all times. # Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation; # That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance. # We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly. # Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea. # Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. # He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness. # And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy. # And the waters covered their enemies: there was not one of them left. # Then believed they his words; they sang his praise. # They soon forgat his works; they waited not for his counsel: # But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert. # And he gave them their request; but sent leanness into their soul. # They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD. # The earth opened and swallowed up Dathan and covered the company of Abiram. # And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. # They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image. # Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass. # They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt; # Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea. # Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them. # Yea, they despised the pleasant land, they believed not his word: # But murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the LORD. # Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness: # To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands. # They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead. # Thus they provoked him to anger with their inventions: and the plague brake in upon them. # Then stood up Phinehas, and executed judgment: and so the plague was stayed. # And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore. # They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes: # Because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips. # They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them: # But were mingled among the heathen, and learned their works. # And they served their idols: which were a snare unto them. # Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, # And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood. # Thus were they defiled with their own works, and went a whoring with their own inventions. # Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance. # And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them. # Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand. # Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity. # Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry: # And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies. # He made them also to be pitied of all those that carried them captives. # Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise. # Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.


Verse 48

:''Blessed be the Lord God of Israel'' :''From everlasting to everlasting!'' :''And let all the people say, 'Amen!' '' :''Praise the Lord!'' These words correspond to the concluding verses of Psalms 41 and 89, which end Books 1 and 3 of the psalter, but Kirkpatrick observes that "the liturgical direction 'and all the people shall say,
Amen Amen ( he, אָמֵן, ; grc, ἀμήν, ; syc, ܐܡܝܢ, ; ar, آمين, ) is an Abrahamic declaration of affirmation which is first found in the Hebrew Bible, and subsequently found in the New Testament. It is used in Jewish, Christian, and ...
,
Hallelujah ''Hallelujah'' ( ; he, ''haləlū-Yāh'', meaning "praise Yah") is an interjection used as an expression of gratitude to God. The term is used 24 times in the Hebrew Bible (in the book of Psalms), twice in deuterocanonical books, and four tim ...
' (or 'Praise the Lord!') seems to imply that the
doxology A doxology (Ancient Greek: ''doxologia'', from , '' doxa'' 'glory' and -, -''logia'' 'saying') is a short hymn of praises to God in various forms of Christian worship, often added to the end of canticles, psalms, and hymns. The tradition derive ...
here is not a mere mark of the end of the Fourth Book, but was actually sung at the close of the Psalm."


Uses


Judaism

*This psalm is recited on the second day of
Passover Passover, also called Pesach (; ), is a major Jewish holiday that celebrates the Biblical story of the Israelites escape from slavery in Egypt, which occurs on the 15th day of the Hebrew month of Nisan, the first month of Aviv, or spring. ...
in some traditions. *Verse 2 is the final verse of
Anim Zemirot ''Anim Zemirot'' ( he, אנעים זמירות, lit. "I shall sing sweet songs") is a Jewish liturgical poem recited in most Ashkenazic synagogues during ''Shabbat'' and holiday morning services; in most communities, it is said at the end of servi ...
. It is recited by some Jews following
Psalm 126 Psalm 126 is the 126th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "When the Lord turned again the captivity of Zion, we were like them that dream". In Latin, it is known as ''In convertendo Dominus''. It is one o ...
before
Birkat Hamazon Birkat Hamazon ( he, בִּרְכַּת הַמָּזוׂן, The Blessing of the Food), known in English as the Grace After Meals ( yi, ; translit. ''bentschen'' or "to bless", Yinglish: Bentsching), is a set of Hebrew blessings that Jewish ...
. *Verse 45 is found in the
Mussaf Mussaf (also spelled Musaf or Musof) is an additional service that is recited on Shabbat, Yom Tov, Chol Hamoed, and Rosh Chodesh. The service, which is traditionally combined with the Shacharit in synagogues, is considered to be additional to th ...
Amidah on Rosh Hashanah. *Verse 47 is the third verse of the long
Tachanun ''Tachanun'' or ''Taḥanun'' ( he, תחנון "Supplication"), also called ''nefilat apayim'' ( he, נפילת אפיים "falling on the face"), is part of Judaism's morning (''Shacharit'') and afternoon (''Mincha'') services, after the recitati ...
recited on Mondays and Thursdays, and is part of Baruch Hashem L'Olam during
Maariv ''Maariv'' or ''Maʿariv'' (, ), also known as ''Arvit'' (, ), is a Jewish prayer service held in the evening or night. It consists primarily of the evening ''Shema'' and '' Amidah''. The service will often begin with two verses from Psalms ...
.The Complete Artscroll Siddur, page 265


New Testament The New Testament grc, Ἡ Καινὴ Διαθήκη, transl. ; la, Novum Testamentum. (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus, as well as events in first-century Chri ...

*Verse 10 is quoted in Luke *Verse 45 is quoted in Luke *Verse 48 is quoted in Luke


Musical settings

Verse 1 of Psalm 106 is the text for a round in German, " Danket, danket dem Herrn", with traditional music from the 18th century.
Heinrich Schütz Heinrich Schütz (; 6 November 1672) was a German early Baroque composer and organist, generally regarded as the most important German composer before Johann Sebastian Bach, as well as one of the most important composers of the 17th century. He ...
wrote a setting of a paraphrase of Psalm 106 in German, "Danket dem Herrn, erzeigt ihm Ehr",
SWV SWV (Sisters with Voices) is an American R&B vocal trio from New York City whose members are Cheryl (Coko) Gamble, Tamara (Taj) Johnson, and Leanne (Lelee) Lyons. Formed in 1988 as a gospel group, SWV became one of the most successful R&B g ...
204, for the ''
Becker Psalter The ''Becker Psalter'' is a German metrical psalter authored by the Leipzig theologian Cornelius Becker and first published by Jakob Apel in Leipzig in 1602 under the title ''Der Psalter Davids Gesangweis''. Several composers set the psalms cont ...
'', published first in 1628.


References


External links

* * * Text of Psalm 106 according to th
1928 Psalter


text in Hebrew and English, mechon-mamre.org
Give thanks to the LORD, who is good, whose mercy endures forever.
United States Conference of Catholic Bishops

introduction and text, biblestudytools.com
Psalm 106 – The LORD’s Mercy to His Covenant People
enduringword.com
Psalm 106 / Refrain: The Lord remembered his covenant.
Church of England The Church of England (C of E) is the established Christian church in England and the mother church of the international Anglican Communion. It traces its history to the Christian church recorded as existing in the Roman province of Britai ...

Psalm 106
at biblegateway.com
Hymns for Psalm 106
hymnary.org
Gili Kugler, The Dual Role of Historiography in Psalm 106
{{Authority control 106