Parinoush Saniee
   HOME

TheInfoList



OR:

Parinoush Saniee ( fa, پرینوش صنیعی) is an
Iranian Iranian may refer to: * Iran, a sovereign state * Iranian peoples, the speakers of the Iranian languages. The term Iranic peoples is also used for this term to distinguish the pan ethnic term from Iranian, used for the people of Iran * Iranian lan ...
novelist. Her novel ''The Book of Fate'' has been translated into 26 languages and the English translation by
Sara Khalili Sara Khalili ( fa, سارا خلیلی) is a journalist, editor, and literary translator based in New York. Publications Khalili's translations of contemporary Iranian literature include: * Siavash Kasrai, ''As Red as Fire, Tasting of Smoke, Col ...
was listed by ''World Literature Today'' as one of the "75 notable translations of 2013". The Italian edition earned Saniee the 2010
Boccaccio Giovanni Boccaccio (, , ; 16 June 1313 – 21 December 1375) was an Italian people, Italian writer, poet, correspondent of Petrarch, and an important Renaissance humanism, Renaissance humanist. Born in the town of Certaldo, he became so we ...
Prize.


Works

Saniee's works include: * ''Sahm-e man'' ("My Share", 2003) **Italian translation by N. G. Monsef and Sepideh Rouhi, ''Quello che mi spetta'' (2010) **English translation by Sara Khalili, ''The Book of Fate'' (2013)Review of the English edition
by Nancy Wigston in the ''
Toronto Star The ''Toronto Star'' is a Canadian English-language broadsheet daily newspaper. The newspaper is the country's largest daily newspaper by circulation. It is owned by Toronto Star Newspapers Limited, a subsidiary of Torstar Corporation and part ...
'', 5 Aug. 2014. **German translation by Bettina Friedrich, ''Was mir zusteht'' (2013) **Japanese translation by Syoichi Nasu, ''Shiawase no Zanzou'' (2013) **Norwegian translation by Nina Zandjani, ''Det som ventet meg'' (2013) **Korean translation by Heo Jieun, ''Naui Mok'' (2013) **Spanish translation by Gemma Rovira Ortega, ''El libro de mi destino'' (2014) **Bulgarian translation by Lyudmila Yaneva, ''Моята орис'' (2014) **Finnish translation by Anna Lönnroth, ''Kohtalon kirja'' (2014) **French translation by Odile Demange, ''Le Voile de Téhéran'' (2015) ** Azerbaijanian translation by Masuma Shukurzadeh, ''Mənim Payım'' (2016) **Swedish translation by Namdar Nasser, ''Det som väntar mig'' (2020) * ''Pedar-e aan digari'' ("Father of the Other One") **Norwegian translation by Nina Zandjani, ''Den stumme gutten'' (2014) **Bulgarian translation by Lyudmila Yaneva, ''Бащата на другия'' (2015) **Roumanian translation by Cristina Ciovarnache, "Tatal celuilalt copil", ed Polirom 2013 * ''Range-e Hambastegee'' * ''Anhaa ke Raftand va Anha ke Mandand''


See also

* List of Iranian women writers


References

*The National 17 July 2014 (UAE) - ''Opening minds in Iran’s closed society through Parinoush Saniee’s best-seller'

*Gulf News 30 May 2013 (UAE) - ''Review: The Book of Fate'

*Daily Telegraph 2 January 2013 (UK) - ''Literary preview of 2013, Melissa Katsoulis surveys another busy year ahead in the world of books'


External links


Profile at agency website
accessed 7 January 2015. {{DEFAULTSORT:Saniee, Parinoush Persian women writers 21st-century novelists Iranian women novelists Iranian novelists 21st-century Iranian women writers Living people Year of birth missing (living people)