Old Mother Hubbard
   HOME

TheInfoList



OR:

"Old Mother Hubbard" is an English-language
nursery rhyme A nursery rhyme is a traditional poem or song for children in Britain and many other countries, but usage of the term dates only from the late 18th/early 19th century. The term Mother Goose rhymes is interchangeable with nursery rhymes. From t ...
, first given an extended printing in 1805, although the exact origin of the rhyme is disputed. It has a
Roud Folk Song Index The Roud Folk Song Index is a database of around 250,000 references to nearly 25,000 songs collected from oral tradition in the English language from all over the world. It is compiled by Steve Roud (born 1949), a former librarian in the London ...
number of 19334. After a notable nursery success, it was eventually adapted to a large variety of practical and entertaining uses.


Words

The first published version of ''The Comic Adventures of Old Mother Hubbard and her Dog'' is attributed to
Sarah Catherine Martin Admiral of the Fleet Sir Thomas Byam Martin, (25 July 1773 – 25 October 1854) was a Royal Navy officer. As captain of fifth-rate HMS ''Fisgard'' he took part in a duel with the French ship ''Immortalité'' and captured her at the Batt ...
(1768–1826) and associated with a
cottage A cottage, during Feudalism in England, England's feudal period, was the holding by a cottager (known as a Cotter (farmer), cotter or ''bordar'') of a small house with enough garden to feed a family and in return for the cottage, the cottager ...
in
Yealmpton Yealmpton () is a village and civil parish in the English county of Devon. It is located in the South Hams on the A379 Plymouth to Kingsbridge road and is about from Plymouth. Its name derives from the River Yealm that flows through the villag ...
, Devon, close by where she was staying at Kitley House. The book was "illustrated with fifteen elegant engravings on copper plate" and had a dedication to her host " J.B. Esq MP, at whose suggestion and at whose House these Notable Sketches were design’d", signed S. C. M. The poem begins
Old Mother Hubbard Went to the Cupboard, To give the poor Dog a bone; When she came there, The Cupboard was bare, And so the poor Dog had none. She went to the Baker’s To buy him some Bread; When she came back The Dog was dead! She went to the Undertaker’s To buy him a coffin; When she came back The Dog was laughing.
This is followed by a series of quatrains in similar format relating to the pair’s further activities, the number of stanzas varying in later publications. However, there is evidence to suggest that only the continuation after the first three stanzas was the work of Miss Martin. A review of her work that appeared in ''
The Guardian of Education ''The Guardian of Education'' was the first successful periodical dedicated to reviewing children's literature in Britain. It was edited by 18th-century educationalist, children's author, and Sunday school advocate Sarah Trimmer and was publis ...
'' praised "this little book, the poetry of which is of ancient date ... We can recollect, at this distance of time, that in our infant days the Story of this renowned woman, though full of inconsistencies we confess, afforded us much entertainment." Since the reviewer,
Sarah Trimmer Sarah Trimmer (''née'' Kirby; 6 January 1741 – 15 December 1810) was a writer and critic of 18th-century British children's literature, as well as an educational reformer. Her periodical, ''The Guardian of Education'', helped to define the em ...
, was born in 1741, that would date back the rhyme's earlier version fifty years or more. A musical variant of the introductory verses was set by
Samuel Arnold Samuel Arnold may refer to: *Samuel Arnold (composer) (1740–1802), English composer and organist * Samuel Arnold (Connecticut politician) (1806–1869), U.S. Representative from Connecticut * Samuel Arnold (conspirator) (1834–1906), co-conspira ...
in his ''Juvenile Amusements'' (1797), except that it is not the dog but "the poor Children" who are the object of Mother Hubbard's charity. Another song in Arnold's work was "
There was an Old Woman Who Lived in a Shoe "There was an Old Woman Who Lived in a Shoe" is a popular English language nursery rhyme, with a Roud Folk Song Index number of 19132. Debates over its meaning and origin have largely centered on attempts to match the old woman with historical f ...
", which had been given two final lines:
Then out went th’ old woman to bespeak ’em a coffin, And when she came back, she found ’em all a-loffeing.
On the basis of the coffin/laughing rhymes (which could date from Shakespearean times),
James Orchard Halliwell James Orchard Halliwell-Phillipps (born James Orchard Halliwell; 21 June 1820 – 3 January 1889) was an English Shakespearean scholar, antiquarian, and a collector of English nursery rhymes and fairy tales. Life The son of Thomas Halliwell, he ...
was led to believe that "the tale of "Old Mother Hubbard" is undoubtedly of some antiquity". Another nonsense song with a similar template had been published two years before the appearance of Miss Martin’s Mother Hubbard variations. During the course of ''Old Dame Trot and her Wonderful Cat'' (1803), the Dame looks in the cupboard for fish but finds none, "for puss had been there before". Two more suggestive stanzas follow:
She went to the butcher’s To buy her some meat, When she came back She lay dead at her feet. She went to the undertaker’s For a coffin and shroud, When she came back Puss sat up and mewed
Thereafter the cat continues to perform household chores and comic feats and the two exchange courtesies in the final stanza, much as do Mother Hubbard and her dog at the end of Miss Martin’s work. But while Mother Hubbard’s dog goes on to perform similar feats to Dame Trot’s cat, such as smoking, playing a musical instrument and riding another animal, he also shows his superior cleverness by sometimes anticipating what his mistress has brought on her return. He greets beer by sitting ready at table; he receives wine by exuberantly standing on his head; when linen comes, he is spinning; when stockings arrive, he is dressed already.


Editions

The book was immediately popular thanks to the astute marketing skills of the publisher, John Harris. To feed the enthusiasm he had created, Harris commissioned a separately published continuation from Martin in which the dog finds a bride, and early in the following year published "a sequel…written by another hand". Such was the popular reputation of the work at that time that the satirist Peter Pindar made it a target in one of his pieces in which "The Poet condemns the present general Taste and foretells the Return of the Ages of Barbarism": :: In vain I preach, in vain in scorn I smile… ::Where Rapture doats on Mother Hubbard’s Tales! Over the years pirated editions, new versions and imitations appeared from other presses, catering to the continuing demand. The first American edition of 1807 was marketed under the new title of "A curious account of the comic adventures of Old Mother Hubbard and her dog". During the early years, the book illustrations had been based on those provided by the author, but the 1819 edition came with new designs ascribed to Allen Robert Branston and was further subtitled "In which is shewn the wonderful powers that good old lady possessed in the education of her favourite animal". The designs in books published outside London were often more basic, such as those in the 1840 edition from Devonport, which was retitled ''The droll adventures of Mother Hubbard and her dog'' and came with a rhymed summary of the story on its back cover; or the 1840 Banbury edition, to which were added several more stanzas that brought their number up to twenty-three. About that year also there appeared ''New Adventures of Mother Hubbard'', in which the pair proceed to additional and more up to date adventures, such as paying a visit to the zoo and journeying by train and balloon. Another enrichment was brought to the rhyme when it began to appear as a moveable book, so that the child could animate the scenes pictured. Paper tabs toward the bottom of the illustration could be pulled back and forth so as to make Mother Hubbard's hands move, or her dog nod its head, bow, feed the cat and spin wool.


Educational

John Harris’ publications marked a shift from moralising works for children to catering for their imaginative entertainment, in which his Mother Hubbard series of books played a decisive part. Nevertheless, other publishers developed strategies whereby amusement and instruction might be combined. One American publisher included a complete set of
serif In typography, a serif () is a small line or stroke regularly attached to the end of a larger stroke in a letter or symbol within a particular font or family of fonts. A typeface or "font family" making use of serifs is called a serif typeface ...
type opposite the title page, featuring capitals, small letters, italics, ligatures and numbers, as an aid to further reading. An English printer served the same purpose by running capital and small letters and numerals along the top and bottom margins of his picture book. Later on, alphabet plates were introduced into the nursery with a scene from the rhyme to one side or at the centre (see opposite). Indeed, illustrations of Mother Hubbard and her dog were adapted to many other ends, from adorning money boxes so as to encourage thrift to a variation of the snap card game to develop memory.


Translations

From the 1830s there were a number of translations and adaptations of the rhyme in Europe. In France appeared ''Aventures plaisantes de Madame Gaudichon et de son chien (1832), imitées de l’anglais'' (imitated from the English), in which the dog had been given the name Zozo. In about 1830 there was a German translation, ''Komische Abentheuer der Frau Hubbard und ihrein Hunde'' (The comic adventures of Dame Hubbard and her dog), which adapted the Robert Branston illustrations and was published in Mainz. It was followed some years later by another German translation that also used the Branston illustrations, ''Geschichte der Madam Rips und ihres Hundes Bello'' (The tale of Madam Rep and her dog Woof). Later came two Dutch translations: In the 1850s, ''Kluchtige tafereelen van Grootje Goedsloof met haar aardig hondje Blaf'' (Comical scenes of Granny Goodleaf with her pretty doggy Woof). In that, the Branston illustrations are provided with rhyming captions and the story is told in a more leisurely manner. It was followed in 1860 by ''Moeder Hubbard en haar hond''. Though that keeps more or less to the original story-line, it too is at wordier length. The opening lines, which have no English counterpart, give a fair idea of its discursive style.
Dame Hubbard had a hound, No fairer could be found, He sprang now here, now there, And, kiddies, ain’t this rare, Was cleverest to hand In all of doggie-land.
In 1976 there was a Chinese translation by H.Y. Xiao, which was accompanied by the detailed
Walter Crane Walter Crane (15 August 184514 March 1915) was an English artist and book illustrator. He is considered to be the most influential, and among the most prolific, children's book creators of his generation and, along with Randolph Caldecott and K ...
illustrations of 1873. Gabriella Rouf returned to Robert Branston's designs to accompany her more recent Italian translation ''Le divertenti avventure di Nonna Renza e il suo cane'' (2014). In this, Granny Rep (Nonna Renza) is named for the
rep Rep, REP, or a variant may refer to: As a word * Rep (fabric), a ribbed woven fabric made from various materials * ''Rep'' (TV series), a 1982 British comedy series * '' The Rep'', an entertainment guide published by the ''Arizona Republic'' 1997 ...
material once used to make what were known as Mother Hubbard dresses after the nursery rhyme that was their inspiration. There have also been two Russian translations of the rhyme. ''Babushka Zabavushka i sobachka Bum'' (The Jolly Grandma and her Little Dog Boom, 1906), in the version by Raisa Kudasheva (1878-1964), contained the additional detail of the dog's taking a sled ride. But while it is the dog's ingenuity which has usually been emphasised, the ''Pudel'' of
Samuil Marshak Samuil Yakovlevich Marshak (alternative spelling: Marchak) (russian: link=no, Самуил Яковлевич Маршак; 4 July 1964) was a Russian and Soviet writer of Jewish origin, translator and poet who wrote for both children and adults. ...
’s 1927 adaptation is almost purely mischievous. This in turn was adapted by Nina Shorina (born 1943) into her short animated film of 1985.


Byproducts


Pantomime

A comic sketch published in 1818 has a character expostulate: "Is it not ridiculous for us grown people to be going to see Mother Goose, Tom Thumb, Old Mother Hubbard, and suchlike infantile fooleries; or to misspend our time at pantomimes and at rope dancings?" What kind of show contained those characters is not explained. It was not until a decade later that there was mention of a Christmas
pantomime Pantomime (; informally panto) is a type of musical comedy stage production designed for family entertainment. It was developed in England and is performed throughout the United Kingdom, Ireland and (to a lesser extent) in other English-speaking ...
, at the
Theatre Royal, Drury Lane The Theatre Royal, Drury Lane, commonly known as Drury Lane, is a West End theatre and Grade I listed building in Covent Garden, London, England. The building faces Catherine Street (earlier named Bridges or Brydges Street) and backs onto Dr ...
, that was "founded on the familiar nursery-tale of Old Mother Hubbard and her dog". Thereafter, as many familiar characters as possible were packed into the same production, which was given a composite title. ''Mother Hubbard and Her Dog or Harlequin & Tales of the Nursery'', by
Thomas John Dibdin Thomas John Dibdin (21 March 1771 – 16 September 1841) was an English dramatist and songwriter. Life Dibdin was the son of Charles Dibdin, a songwriter and theatre manager, and of "Mrs Davenet", an actress whose real name was Harriett Pit ...
and
Charles Farley Charles Farley (1771–1859) was an English actor and dramatist. Career Farley was born in London and entered the theatrical profession at an early age, making his first appearance as a page at Covent Garden Theatre, London, in 1782. He came to ...
, was put on in 1833 at the
Theatre Royal, Covent Garden The Royal Opera House (ROH) is an opera house and major performing arts venue in Covent Garden, central London. The large building is often referred to as simply Covent Garden, after a previous use of the site. It is the home of The Royal Ope ...
. And for the 1861-2 season at Drury Lane there was ''Harlequin and the House that Jack Built or Old Mother Hubbard and her Wonderful Dog'' by E.L.Blanchard. In this the scene opened in Mother Hubbard's cottage, where she and her dog were joined by her former rivals, Dame Trot with her cat and Dame Wiggins of Lee. The custom of cross referencing has persisted: as in David Wood’s 1975 script, where Mother Hubbard is reunited, as she was two centuries before, with the old woman who lived in a shoe. More recently still, Paul Reakes has provided a twist to the genre with his ''Old Mother Hubbard - A Wild West Pantomime Adventure'' (1993).


Comic parodies

In 1837, John Hannah, then an undergraduate at
Corpus Christi College, Oxford Corpus Christi College (formally, Corpus Christi College in the University of Oxford; informally abbreviated as Corpus or CCC) is one of the constituent colleges of the University of Oxford in the United Kingdom. Founded in 1517, it is the 12th ...
, published a spoof
textual criticism Textual criticism is a branch of textual scholarship, philology, and of literary criticism that is concerned with the identification of textual variants, or different versions, of either manuscripts or of printed books. Such texts may range in ...
of "Old Mother Hubbord", supposedly written in A.D. 3211 by a
New Zealand New Zealand ( mi, Aotearoa ) is an island country in the southwestern Pacific Ocean. It consists of two main landmasses—the North Island () and the South Island ()—and over 700 smaller islands. It is the sixth-largest island count ...
academic who tries to relate the poem to the nearly forgotten 19th-century civilisation which produced it. Another very popular parody was the sermon "illustrating the method upon which some parsons construct their discourses", with the rhyme's first stanza as text, that appeared anonymously in newspapers between the 1870s and 1880s. Beginning from Britain, the item spread under such titles as "A Model Sermon", "Modern Sermon" or "A sermon of the olden times", as far as the United States and New Zealand. In Britain it was incorporated into a chapter of the Earl of Desart's novel, ''Children of Nature'' (1878). In the United States it was provided with a refutation and appeared as a pamphlet under the title ''Who was Old Mother Hubbard?'' (1882/5). Later parodies centred largely on the bareness of the cupboard in the first stanza. A postcard advertisement for Dr Swett's root beer concludes that Mother Hubbard was unable to quench her thirst because “The kiddies had been there first”. Another postcard implied that it was the dog had been there before. In a newspaper cartoon of "Mother Hubbard up to date" from 1904, she phones the butcher to get the poor dog a bone. Two more
sexually suggestive Sexual suggestiveness is visual, verbal, written or behavioral material or action with sexual undertones implying sexual intent in order to provoke sexual arousal. There are variations in the perception and display of sexual suggestiveness, incl ...
postcards from 1910 play with the concept of bareness. In one, Mother Hubbard has gone
To get her poor daughter a gown, But the cupboard was bare So the damsel sat there With little else on but a frown.
Alternatively she went "to get her poor daughter a dress", but "the cupboard was bare, and so was her daughter, I guess." Parodies have continued into the musical sphere too. There was a comic quartet by the Australian clergyman Alfred Wheeler, first performed during the 1920s. This consisted of a reworking of the rhyme's opening stanza in which the principal effects are variations on "Bow-wow". It was shortly followed by
Victor Hely-Hutchinson Christian Victor Noel Hope Hely-Hutchinson (26 December 1901 – 11 March 1947) was a British composer, conductor, pianist and music administrator. He is best known for the ''Carol Symphony'' and for humorous song-settings.Hurd, Michael'Hely ...
's "Old Mother Hubbard set in the manner of Handel" (1932), where the rhyme's opening stanza is treated in the style of an oratorio.


Political use

In the
Elizabethan era The Elizabethan era is the epoch in the Tudor period of the history of England during the reign of Queen Elizabeth I (1558–1603). Historians often depict it as the golden age in English history. The symbol of Britannia (a female personifi ...
there had been a much earlier ''
Mother Hubberd's Tale ''Mother Hubberd's Tale'' is a poem by English poet Edmund Spenser, written in 1578–1579. The more commonly read version of the poem is a revision of the original, created sometime in 1590, and published in 1591 as a part of Spenser's collection ...
'' by
Edmund Spenser Edmund Spenser (; 1552/1553 – 13 January 1599) was an English poet best known for ''The Faerie Queene'', an epic poem and fantastical allegory celebrating the Tudor dynasty and Elizabeth I. He is recognized as one of the premier craftsmen of ...
published in 1591, but that was quite different from the nursery rhyme, being a satirical beast fable concerning an ape and a fox. It was followed in 1604 by
Thomas Middleton Thomas Middleton (baptised 18 April 1580 – July 1627; also spelt ''Midleton'') was an English Jacobean playwright and poet. He, with John Fletcher and Ben Jonson, was among the most successful and prolific of playwrights at work in the Jac ...
's ''Father Hubburd’s Tales'', which contained the equally political fable of "The Nightingale and the Ant". It has also been claimed that Martin's rhyme was mistakenly thought by some to have a political meaning at first, although there is no reliable evidence that this was so. However, it was soon given various political contexts. In one parliamentary debate,
George Canning George Canning (11 April 17708 August 1827) was a British Tory statesman. He held various senior cabinet positions under numerous prime ministers, including two important terms as Foreign Secretary, finally becoming Prime Minister of the Unit ...
compared the vitality of the British constitution, then declared to be under threat, to the swift revival of Mother Hubbard's dog when she bought him a coffin. And at a later date her bare cupboard was introduced into several political cartoons, generally dealing with financial deficits. These included items in the American publications ''The Wasp'' (1881), ''Judge'' (1897), and ''Spokesman Review'', titled "Mother Hubbard up to date". There was also a British poster of 1905 titled "The Cupboard Still Bare".LSE Digital Library
/ref>


Bibliography

*Delaney, Lesley Jane: 'Making amusement the vehicle of instruction': Key Developments in the Nursery Reading Market 1783-1900, UCL PhD thesis, 2012
Delaney p.105 - 120
*Opie, Iona and Peter: ''The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes'', OUP 1997; "Mother Hubbard", pp. 374–380


References


External links

{{Commons category *
Old Mother Hubbard Lyrics
' *Searchable old editions a
Open Library
*
Ray Harryhausen Raymond Frederick Harryhausen (June 29, 1920 – May 7, 2013) was an American-British animator and special effects creator who created a form of stop motion model animation known as "Dynamation". His works include the animation for '' Might ...
, animation with manipulated puppets in Mother Goose Stories (1946) on Internet Archive
02.20 – 05.10
1805 poems English nursery rhymes English folk songs English children's songs Traditional children's songs Nursery rhymes of uncertain origin Songs about fictional female characters Songs about dogs Dogs in literature