HOME

TheInfoList



OR:

The Maine accent is the local traditional accent of
Eastern New England English Eastern New England English, historically known as the Yankee dialect since at least the 19th century, is the traditional regional dialect of Maine, New Hampshire, and the eastern half of Massachusetts. Features of this variety once spanned an eve ...
spoken in parts of
Maine Maine () is a state in the New England and Northeastern regions of the United States. It borders New Hampshire to the west, the Gulf of Maine to the southeast, and the Canadian provinces of New Brunswick and Quebec to the northeast and nor ...
, especially along the " Down East" and "Mid Coast" seaside regions. It is characterized by a variety of features, particularly among older speakers, including ''r''-dropping (
non-rhoticity Rhoticity in English is the pronunciation of the historical rhotic consonant by English speakers. The presence or absence of rhoticity is one of the most prominent distinctions by which varieties of English can be classified. In rhotic varieti ...
), resistance to the horse–hoarse merger, a deletion or "breaking" of certain syllables, and some unique vocabulary. The traditional Maine accent is rapidly declining; a 2013 study of Portland speakers found the older horse–hoarse merger to be currently embraced by all ages; however, it also found the newer
cot–caught merger The ''cot''–''caught'' merger or merger, formally known in linguistics as the low back merger, is a sound change present in some dialects of English where speakers do not distinguish the vowel phonemes in "cot" and "caught". "Cot" and "caug ...
to be resisted, despite the latter being typical among other Eastern New England speakers, even well-reported in the 1990s in Portland itself. The merger is also widely reported elsewhere in Maine as of 2018, particularly outside the urban areas. In the northern region of Maine along the Quebec and the New-Brunswick border,
Franco-Americans French Americans or Franco-Americans (french: Franco-Américains), are citizens or nationals of the United States who identify themselves with having full or partial French or French-Canadian heritage, ethnicity and/or ancestral ties. They ...
may show French-language influences in their English.


Phonology

Maine English often features
phonetic change A sound change, in historical linguistics, is a change in the pronunciation of a language. A sound change can involve the replacement of one speech sound (or, more generally, one phonetic feature value) by a different one (called phonetic chan ...
or
phonological change In historical linguistics, phonological change is any sound change that alters the distribution of phonemes in a language. In other words, a language develops a new system of oppositions among its phonemes. Old contrasts may disappear, new ones ...
of certain characteristics. One such characteristic is that, like in all traditional Eastern New England English, Maine English pronounces the "r" sound only when it comes before a vowel, but not before a consonant or in any final position. For example, "car" may sound to listeners like "cah" and "Mainer" like "Mainah." Also, as in much New England English, the final "-ing" ending in multi-syllable words sounds more like "-in," for example, in ''stopping'' and ''starting'' . The Maine accent follows the pronunciation of
Eastern New England English Eastern New England English, historically known as the Yankee dialect since at least the 19th century, is the traditional regional dialect of Maine, New Hampshire, and the eastern half of Massachusetts. Features of this variety once spanned an eve ...
, like the
Boston accent A Boston accent is a local accent of Eastern New England English, native specifically to the city of Boston and its suburbs. Northeastern New England English is classified as traditionally including New Hampshire, Maine, and all of eastern Mass ...
, but with the following additional features: * The tense vowels tend to be somewhat longer than the lax ones, but they differ more in quality than length. and can be diphthongized to . Neither length nor the diphthongal varieties of and are taken into account in transcriptions found in this article (save for one transcription of ''forward'' below). * may be a pure vowel without
r-coloring In phonetics, an r-colored or rhotic vowel (also called a retroflex vowel, vocalic r, or a rhotacized vowel) is a vowel that is modified in a way that results in a lowering in frequency of the third formant. R-colored vowels can be articula ...
, much like in British
Received Pronunciation Received Pronunciation (RP) is the accent traditionally regarded as the standard and most prestigious form of spoken British English. For over a century, there has been argument over such questions as the definition of RP, whether it is geo ...
: . This makes vowel length marginally phonemic in unstressed (but not stressed) syllables, as in the near-minimal pair ''foreword'' vs. ''forward'' . (In rhotic American English, the unstressed syllables in these two words are not distinguished.) As in RP, the symbols and denote a difference between stressable (long) and unstressable (short) schwas (according to the old IPA value of as a 'variety of '), ''not'' a consistent difference in quality. * , and are not separate phonemes but rather disyllabic sequences, same as , , + : ''here'' , ''there'' and ''more'' , in all cases with a possible glide after the stressed vowel: . * , and are merged to (phonetically a centering diphthong ), so that ''horse'' is pronounced , rhyming with ''loss'' . * Many speakers also produce a dipping tone when they pronounce the extended word; they lower their tone for the first syllable and raise it for the second syllable. The phrase "
You can't get there from here ''Bert & I'' is the name given to numerous collections of humor stories set in the "Down East" culture of traditional Maine. These stories were made famous and mostly written by the humorist storytelling team of Marshall Dodge (1935–1982) ...
," coined in an episode of the mid-1900s humor stories collection
Bert & I ''Bert & I'' is the name given to numerous collections of humor stories set in the "Down East" culture of traditional Maine. These stories were made famous and mostly written by the humorist storytelling team of Marshall Dodge (1935–1982) ...
, is a quintessential example of the principle of syllable extension.


Lexicon

The traditional Maine dialect has a fairly rich vocabulary. Some of this vocabulary is shared with other New England dialects, however much of it is specific to Maine. This vocabulary includes, but is not limited to, the following terms: *''apiece'' — an undetermined distance (as in "He lives down the road apiece") *''ayuh'' — yes; okay; sure; that's right *''beater'' — a (beaten up) motor vehicle with value so diminished by extensive road salt corrosion there is little concern about additional collision damage from driving on icy roads *''blueback trout'' —
arctic char The Arctic char or Arctic charr (''Salvelinus alpinus'') is a cold-water fish in the family Salmonidae, native to alpine lakes and arctic and subarctic coastal waters. Its distribution is Circumpolar North. It spawns Spawn is the eggs a ...
(''Salvelinus alpinus'') *''bug'' — lobster *''Kout!'' — a warning to be alert (Look out!) *''chupta?'' — What are you doing? (What are you up to?) *''corner'' — the neighborhood surrounding an
intersection In mathematics, the intersection of two or more objects is another object consisting of everything that is contained in all of the objects simultaneously. For example, in Euclidean geometry, when two lines in a plane are not parallel, thei ...
of rural roads (usually prefixed by the surname of an early resident of that intersection, as in "Woodfords Corner") *''culch'' — trash or rubbish *''cunning'' — cute (as in "She's a cunnin' one, she is") *''cutter'' — an active child or younger person (from comparison to the harbor behavior of small, maneuverable cutters among larger ships) *''dinner pail'' — lunch box *''dite'' — a tiny amount (as in "Just a dite") *''divan'' as a generic term for ''couch'' (as opposed to the more specific, non-dialectal meaning). Derived from French. *''door yard'' () — the yard or occupant's space outside a dwelling's exterior door—sometimes decorated with ornamental plants, and often used for temporary storage of tools, toys, sleds, carts, or bicycles *''Down East'' — loosely refers to the coastal regions of
Hancock Hancock may refer to: Places in the United States * Hancock, Iowa * Hancock, Maine * Hancock, Maryland * Hancock, Massachusetts * Hancock, Michigan * Hancock, Minnesota * Hancock, Missouri * Hancock, New Hampshire ** Hancock (CDP), New Hampshir ...
and
Washington Washington commonly refers to: * Washington (state), United States * Washington, D.C., the capital of the United States ** A metonym for the federal government of the United States ** Washington metropolitan area, the metropolitan area centered o ...
counties; because boats traveled ''down''wind from Boston to Maine, as well as east as they travelled farther north up the coast of Maine (as in "I'm headin' Down East this weekend") - also used in
Canadian English Canadian English (CanE, CE, en-CA) encompasses the varieties of English native to Canada. According to the 2016 census, English was the first language of 19.4 million Canadians or 58.1% of the total population; the remainder spoke French ( ...
, possibly as the aforementioned Maine counties are close to parts of
Atlantic Canada Atlantic Canada, also called the Atlantic provinces (french: provinces de l'Atlantique), is the region of Eastern Canada comprising the provinces located on the Atlantic coast, excluding Quebec. The four provinces are New Brunswick, Newfoundla ...
. *''dressing'' — application of manure to a garden *''dry-ki'' — an accumulation of floating dead wood on the downwind shore of a lake *''fart'' (''old faht'') — an inflexibly meticulous individual *''flatlander'' — visitor from elsewhere, often from Massachusetts due to its flat topography *''gawmy'' — clumsy and awkward *''honkin'' — extraordinarily large *''hot top'' — asphaltic pavement *''Italian sandwich'' or ''Italian''
submarine sandwich A submarine sandwich, commonly known as a sub, hoagie ( Philadelphia metropolitan area and Western Pennsylvania English), hero ( New York City English), Italian ( Maine English), grinder (New England English), wedge (Westchester, NY), or a spuc ...
*''jimmies'' — colored sugar dessert sprinkles *''johnny'' — hospital gown *''kife'' — to steal (usually a small, useful item of low cost) *''lawn sale'' — yard sale *''nippy'' — cold enough to stiffen one's nipples *''notional'' — stubborn *''numb'' — dumb; stupid (as in "Numb son you got there") *''pahtridge'' —
ruffed grouse The ruffed grouse (''Bonasa umbellus'') is a medium-sized grouse occurring in forests from the Appalachian Mountains across Canada to Alaska. It is the most widely distributed game bird in North America. It is non-migratory. It is the only specie ...
(''Bonasa umbellus'') (from partridge) *''pekid'' — feeling unwell *''pot'' — lobster trap *''prayer handle'' — knee *''
quahog The hard clam ('' Mercenaria mercenaria''), also known as the round clam, hard-shell (or hard-shelled) clam, or the quahog, is an edible marine bivalve mollusk that is native to the eastern shores of North America and Central America from Prince ...
'' — thick-shelled clam (''Mercenaria mercenaria'') *''scrid'' — a tiny piece; a little bit *''right out straight'' — too busy to take a break *''spleeny'' — overly sensitive *''squaretail'' () —
brook trout The brook trout (''Salvelinus fontinalis'') is a species of freshwater fish in the char genus ''Salvelinus'' of the salmon family Salmonidae. It is native to Eastern North America in the United States and Canada, but has been introduced elsewhere ...
(''Salvelinus fontinalis'') *''steamers''
soft-shell clam Soft-shell clams (American English) or sand gaper (British English/Europe), scientific name ''Mya arenaria'', popularly called "steamers", "softshells", "piss clams", "Ipswich clams", or "Essex clams" are a species of edible saltwater clam, a ...
s (''Mya arenaria'') *''stove in/stove up'' — nautical term meaning bash in (as in "Stoved all ta hell") *''togue'' —
lake trout The lake trout (''Salvelinus namaycush'') is a freshwater char living mainly in lakes in northern North America. Other names for it include mackinaw, namaycush, lake char (or charr), touladi, togue, and grey trout. In Lake Superior, it can also ...
(''Salvelinus namaycush'')


In popular culture

* John Neal (1793–1876) was one of the first authors to feature regional American accents and colloquialisms in his writing, some of which is considered primary source material for studies on the Maine accent. His 1835 play, ''Our Ephraim, or The New Englanders, A What-d'ye-call-it?–in three Acts'', is considered his most significant work in this regard. *Maine humorist
Marshall Dodge Marshall Dodge (1935–1982) was a Maine humorist. Early life Dodge was born in New York City, attended high school in New Hampshire, and graduated from Yale University with a degree in philosophy. Career Dodge and his associate, Robert Bryan ...
(1935–1982) based much of his humor from the Maine dialect, beginning first with his involvement with the series ''
Bert & I ''Bert & I'' is the name given to numerous collections of humor stories set in the "Down East" culture of traditional Maine. These stories were made famous and mostly written by the humorist storytelling team of Marshall Dodge (1935–1982) ...
'', a " Down East" collection of humor stories created during the 1950s and 1960s. *Well-known author, musician, and former television broadcaster Tim Sample is known nationally for his use of Maine vernacular. *Jud Crandall, main character in
Stephen King Stephen Edwin King (born September 21, 1947) is an American author of horror, supernatural fiction, suspense, crime, science-fiction, and fantasy novels. Described as the "King of Horror", a play on his surname and a reference to his high s ...
's 1983 novel ''
Pet Sematary ''Pet Sematary'' is a 1983 horror novel by American writer Stephen King. The novel was nominated for a World Fantasy Award for Best Novel in 1984, and adapted into two films: one in 1989 and another in 2019. In November 2013, PS Publishing r ...
'', is written to have a thick Down East accent, his pronunciations often spelled phonetically throughout the novel.


References


External links

* * * {{English dialects by continent Maine culture American English