Marcela Delpastre
   HOME

TheInfoList



OR:

Marcela Delpastre (; oc, Marcèla Delpastre ) was an
Occitan Occitan may refer to: * Something of, from, or related to the Occitania territory in parts of France, Italy, Monaco and Spain. * Something of, from, or related to the Occitania administrative region of France. * Occitan language Occitan (; o ...
- and
French French (french: français(e), link=no) may refer to: * Something of, from, or related to France ** French language, which originated in France, and its various dialects and accents ** French people, a nation and ethnic group identified with Franc ...
-language author from Limousin. She was born on September 2, 1925 and died on February 6, 1998. She is known in non-Occitan-speaking France as Marcelle Delpastre.


Biography


Early years

Marcela Delpastre was born on February 2, 1925 in Germont, near the '' commune'' of
Chamberet Chamberet is a commune in the Corrèze department in central France. History The name of Chamberet appears for the first time in 930, when the relics of Saint-Dulcet came to mark the creation of the village. Geography Location A Commune of th ...
in the '' département'' of Corrèze. The daughter, granddaughter and great-granddaughter of local farmers, she grew up in the heart of Limousin’s countryside civilization. At home, she would hear and learn two languages: Occitan and French. She went to primary school in Surdoux and Saint-Léonard in
Haute-Vienne Haute-Vienne (; oc, Nauta Vinhana, ; English: Upper Vienne) is a department in the Nouvelle-Aquitaine region in southwest-central France. Named after the Vienne River, it is one of the twelve departments that together constitute Nouvelle-Aquitai ...
and then to secondary school in
Brive Brive-la-Gaillarde (; Limousin dialect of oc, Briva la Galharda) is a commune of France. It is a sub-prefecture and the largest city of the Corrèze department. It has around 46,000 inhabitants, while the population of the agglomeration was 75 ...
where she took a ''
baccalauréat The ''baccalauréat'' (; ), often known in France colloquially as the ''bac'', is a French national academic qualification that students can obtain at the completion of their secondary education (at the end of the ''lycée'') by meeting certain ...
'' in philosophy and literature. She later entered the college of decorative arts of
Limoges Limoges (, , ; oc, Lemòtges, locally ) is a city and Communes of France, commune, and the prefecture of the Haute-Vienne Departments of France, department in west-central France. It was the administrative capital of the former Limousin region ...
where she developed a strong liking for human shapes (faces and feminine curves) and beauty in general. In 1945, she returned to the family farm in Germont where she spent the rest of her life working the land, something she did "because one has to earn their daily bread". In the meantime, whether milking the cows or driving a tractor, she’d still think of apt rhymes for the poems she wrote. Poetry accompanied her all day long and she’d always carry a wee jotter and a pen in her pocket. When inspiration came, when the words were there, fine and ready, Marcela took a break and immediately put them down on paper. Indeed, most of her masterpieces probably sprang from a bundle of straw in a stable or in the middle of a field. From the end of the 1940s to the early years of the following decade, as the exercise books in which she wrote her poems and thoughts were beginning to heap up, Marcela Delpastre sent some of her works to literary journals and arts reviews. She was greatly encouraged by the correspondence she engaged in. As her texts got published, Marcela grew increasingly famous among the well-read people of Limousin.


Local literary recognition

In the 1960s, Marcela Delpastre was the helpless witness of the death of her native village of Germont and the painful decline of the millennial farming civilization of Limousin. The tractors replaced the oxen, the machines did the hands and television the evening gatherings... With all of her heart, Marcela now immersed herself into the tales, the legends and the traditions of her home ''país'' and met with Robert Joudoux, from the ''Lemouzi'' magazine, and Jean Mouzat, another Occitan author. Marcela Delpastre’s first work in lenga d’òc was called ''La Lenga que tant me platz'' (''The Language I Love So''): :"''E si m’aproisme a la senta taula, voldriá 'na òstia de pan de blat — per comuniar tot per lo còp emb lo bon Dieu e emb la terra — ensemble belament 'semblats, coma l’alen a la saba daus blats, — dins la lenga que tant me platz.''" :"And should I get near the holy table, I’d ask for a host of wheat bread — to receive communion both from
Our Lord Lord is an appellation for a person or deity who has authority, control, or power over others, acting as a master, chief, or ruler. The appellation can also denote certain persons who hold a title of the peerage in the United Kingdom, or are ...
and the earth — the two of them so beautifully alike, as the wind is the sap of corn, — in the language I love so." From then on, Marcela decided to write in Limousin, both the tongue and the place, and about Limousin. In the aforementioned magazine were subsequently published a couple of poems, among which ''Lo Rossinhòl e l’eglantina'' (''The Nightingale & the Wild Rose'') and ''Lo Chamin de tèrra'' (''The Dirt Track''). For an easier writing, she also learned the normalized Occitan spelling. In the mid-1960s, Marcela began collecting and re-inventing traditional tales from her native Limousin. The first book was published in 1970 and its title was: ''Los Contes dau Pueg Gerjant'' (''The Tales of Mount Gerjant''). At the same time, she did the work of an ethnologist and wrote, in French, ''Le Tombeau des ancêtres'' (''The Tomb of Our Ancestors'') about the customs and beliefs surrounding local religious festivals and cults. In 1968, ''La Vinha dins l’òrt'' (''The Vine in the Garden'') was released: this poem won an award at the Jaufre Rudel competition. Its French version, ''La Vigne dans le jardin'' was adapted for the stage by the Radio-Limoges drama company. They adapted more texts by Marcela Delpastre later in the decade, among which featured ''L’Homme éclaté'' (''The Exploded Man'') and ''La Marche à l’étoile'' (''Walking to the Star''). Marcela kept on writing and published other poems in several reviews, such as ''Lemouzi'', ''Traces'', ''Poésie 1'', ''Vent Terral'' and ''Òc''.


Occitania-wide acclaim

In 1974, ''Saumes pagans'' (''Pagan Psalms'') appeared in the collection called ''Messatges de l’ IEO''. It’s with these poems that Marcela Delpastre truly gained recognition from the whole Occitan literary world. In ''Le Bourgeois et le paysan'' (''The Bourgeois & the Farmer'') she went another step farther in portraying the customs, beliefs and oral tradition of Limousin, this time around the theme of fire. Later, in her ''Bestiari lemosin'' (''The Limousin Bestiary''), she focused on wild animals and cattle and mixed reality with mythology. By the end of the 1970s Marcela also met two very important men for her career: one is Micheu Chapduelh and the other is
Jan dau Melhau Jan, JaN or JAN may refer to: Acronyms * Jackson, Mississippi (Amtrak station), US, Amtrak station code JAN * Jackson-Evers International Airport, Mississippi, US, IATA code * Jabhat al-Nusra (JaN), a Syrian militant group * Japanese Article Numb ...
. She regularly featured in their review, ''Lo Leberaubre'', and grew popular beyond the circle of her readers by giving her opinion in articles and interviews in the local Limousin press (''Limousin Magazine'', ''La Montagne'', ''L’Écho'', ''Le Populaire''...), but most of all, among Occitan activists thanks to magazines like ''Òc, Occitans'' and especially ''Connaissance des Pays d’Òc'', with
Ives Roqueta Ives Roqueta (; born 29 February 1936 in Sète, Hérault, died January 4, 2015) was an Occitan author. He played a major role in the country's political and cultural movement. He was the president of the IEO for a number of years and his brother J ...
’s help. In the last years of her life, Marcela Delpastre (and her friend Jan dau Melhau) spent her time dusting off hundreds of unpublished texts. Suffering from Charcot disease, she died in her bed on February 6, 1998 in her Germont farm, where she was born, where she’d always stayed and worked. Jan dau Melhau, her sole legatee, has since released more of her writings for the Lo Chamin de Sent-Jaume publishing house. The poet’s works are kept at Limoges’s City Library. A poet, a story-teller, an author and an ethnologist, Marcela Delpastre is now considered one of the ten most important writers of the 20th century, alongside the likes of
Joan Bodon Joan Bodon (; french: Jean Boudou), who was born in Crespin, Aveyron, Occitania (France) on December 11, 1920, and died on February 24, 1975, in Algeria. He was an author who wrote exclusively in Occitan although he is credited as being called ''J ...
,
Bernat Manciet Bernat Manciet (; 27 September 1923, Sabres, Landes, France – 3 June 2005, Mont-de-Marsan) was a famous Occitan author. Biography Manciet attended school first in his native Sabres and then spent three years in the '' lycée'' of Talence where he ...
, Renat Nelli and
Max Roqueta Max Roqueta ( Argelliers, December 8, 1908 – June 22, 2005) was one of the most famous contemporary Occitan writers. A physician, he was also an activist (he had been president of the Institut d'Estudis Occitans The Institut d'Estudis Occitans (E ...
. The message of this woman, who never left her home land of Limousin, is one of universal significance, one that addresses everybody, and this is probably what makes her words so strong and beautiful.


Extracts


Selected bibliography

*1964 : ''La lenga que tant me platz'' (''Lemouzi'', Tulle) *1965 : ''Lo Rossinhòu e l’Eglantina'' (''Lemouzi'') *1967 : ''La Vinha dins l’òrt'' (Escòla Jaufre Rudel) *1968 : ''Lo Chamin de terra'' (''Lemouzi'') *1970 : ''Los Contes dau pueg Gerjant'' (''Lemouzi'') *1974 : ''Saumes pagans'' ( IEO-Novelum *1982 : ''Sorcellerie et magie en Limousin'' (''Lemouzi'') *1985 : ''Louanges pour la femme'' (Friches, Saint-Yrieix-la-Perche) *1987 : ''Nathanaël sous le figuier / ''Nathanaël jos le figier'' (Lo Chamin de Sent Jaume,
Meuzac Meuzac (; oc, Meusac) is a commune in the Haute-Vienne department in the Nouvelle-Aquitaine region in west-central France. Inhabitants are known as ''Meuzacois'' and ''Meuzacoises''. Geography The town lies on an ancient granite bedrock (quar ...
) *1998 : ''Le paysan, l'arbre et la vigne'' (Lo Chamin de Sent Jaume,
Meuzac Meuzac (; oc, Meusac) is a commune in the Haute-Vienne department in the Nouvelle-Aquitaine region in west-central France. Inhabitants are known as ''Meuzacois'' and ''Meuzacoises''. Geography The town lies on an ancient granite bedrock (quar ...
) *1989 : ''Le passage / La trauchada'' (''Lemouzi'') *1990 : ''L'histoire dérisoire'' (Fédérop,
Gardonne Gardonne (; oc, Gardona) is a commune in the Dordogne department in Nouvelle-Aquitaine in southwestern France. Gardonne station has rail connections to Bordeaux, Bergerac and Sarlat-la-Canéda. Population See also *Communes of the Dordogne ...
) *1996 : ''Las Vias priondas de la memòria'' (L’Ostal del Libre,
Aurillac Aurillac (; oc, Orlhac ) is the prefecture of the Cantal department, in the Auvergne-Rhône-Alpes region of France. The inhabitants of the commune are known as ''Aurillacois'' or ''Aurillacoises''. Geography Aurillac is at above sea leve ...
) *1997 : ''Paraulas per questa terra'' (Lo Chamin de Sent Jaume,
Meuzac Meuzac (; oc, Meusac) is a commune in the Haute-Vienne department in the Nouvelle-Aquitaine region in west-central France. Inhabitants are known as ''Meuzacois'' and ''Meuzacoises''. Geography The town lies on an ancient granite bedrock (quar ...
) *1997 : ''Cinq heures du soir'' & ''Proses pour l’après-midi'', (Payot, Paris) *1998 : ''Le jeu de patience'' (Payot, Paris) *1998 : ''Les chemins creux'' (Presses de la Cité) *1998 : ''Le jardin sous la lune / L'òrt jos lo figier'' (Lo Chamin de Sent Jaume,
Meuzac Meuzac (; oc, Meusac) is a commune in the Haute-Vienne department in the Nouvelle-Aquitaine region in west-central France. Inhabitants are known as ''Meuzacois'' and ''Meuzacoises''. Geography The town lies on an ancient granite bedrock (quar ...
) *1999 : ''Saumes pagans'' (Lo Chamin de Sent Jaume, Meuzac) *1999 : ''Poèmes dramatiques'' (Lo Chamin de Sent Jaume, Meuzac) *2000 : ''Le Bourgeois et le paysan, les contes du feu'' (Payot, Paris) *2000 : ''Poésie modale'' (Lo Chamin de Sent Jaume, Meuzac) *2001 : ''Le Testament de l’eau douce'' (Fédérop,
Gardonne Gardonne (; oc, Gardona) is a commune in the Dordogne department in Nouvelle-Aquitaine in southwestern France. Gardonne station has rail connections to Bordeaux, Bergerac and Sarlat-la-Canéda. Population See also *Communes of the Dordogne ...
) *2001 : ''Les Petits recueils'' (Lo Chamin de Sent Jaume, Meuzac) *2001 : ''D’una lenga l’autra'' (Lo Chamin de Sent Jaume, Meuzac) *2001 : ''Ballades'' (Lo Chamin de Sent Jaume, Meuzac) *2002 : ''Le Chasseur d’ombres: et autres psaumes'' (Lo Chamin de Sent Jaume, Meuzac) *2002 : ''L’Araignée et la rose: et autres psaumes'' (Lo Chamin de Sent Jaume, Meuzac) *2003 : ''Bestiari lemosin'' (Lo Chamin de Sent Jaume, Meuzac) *2004 : ''Mémoires'' (Lo Chamin de Sent Jaume, Meuzac) *2005 : ''Des trois passages en Limousin'' (Lo Chamin de Sent Jaume, Meuzac)


External links


Corrèze.org
* ''Marcela Delpastre, à fleur de l'âme'', Mikela Stent &
Charles Camberoque Charles is a masculine given name predominantly found in English and French speaking countries. It is from the French form ''Charles'' of the Proto-Germanic name (in runic alphabet) or ''*karilaz'' (in Latin alphabet), whose meaning was " ...
(2016, Vent Terral)


An article in ''Lire'' magazine


* Philippe Gardy: ''Figuras dau poèta e dau poèma dins l'escritura occitana contemporanèa'' (Edicions Jorn) * ''Plein Chant'' magazine, special edition, #71/72 (2000–01) * ''Lo Leberaubre'' magazine, special edition, #23/24 (1999), ''Omenatge a Marcela Delpastre''




''Chants corréziens''—French folk songs from Corrèze, collected and ed. by Hugh Shields (1974), with sound files of 25 songs including 6 sung by Marcela and 3 by her mother Marie-Louise Deslpastre
{{DEFAULTSORT:Delpastre, Marcela Occitan-language writers 1925 births 1998 deaths People from Limousin