Manx English (Manks English), or Anglo-Manx (Anglo-Manks), is the historic
dialect
A dialect is a Variety (linguistics), variety of language spoken by a particular group of people. This may include dominant and standard language, standardized varieties as well as Vernacular language, vernacular, unwritten, or non-standardize ...
of English spoken on the
Isle of Man
The Isle of Man ( , also ), or Mann ( ), is a self-governing British Crown Dependency in the Irish Sea, between Great Britain and Ireland. As head of state, Charles III holds the title Lord of Mann and is represented by a Lieutenant Govern ...
, though today in decline. It has many borrowings from
Manx, a
Goidelic language
The Goidelic ( ) or Gaelic languages (; ; ) form one of the two groups of Insular Celtic languages, the other being the Brittonic languages.
Goidelic languages historically formed a dialect continuum stretching from Ireland through the Isl ...
, and it differs widely from any other variety of English, including dialects from other areas in which
Celtic languages
The Celtic languages ( ) are a branch of the Indo-European language family, descended from the hypothetical Proto-Celtic language. The term "Celtic" was first used to describe this language group by Edward Lhuyd in 1707, following Paul-Yve ...
are or were spoken, such as
Welsh English
Welsh English comprises the dialects of English spoken by Welsh people. The dialects are significantly influenced by Welsh language, Welsh grammar and often include words derived from Welsh. In addition to the distinctive words and grammar, ...
and
Hiberno-English
Hiberno-English or Irish English (IrE), also formerly sometimes called Anglo-Irish, is the set of dialects of English native to the island of Ireland. In both the Republic of Ireland and Northern Ireland, English is the first language in e ...
.
Early Anglo-Manx contained words of Gaelic and
Old Norse
Old Norse, also referred to as Old Nordic or Old Scandinavian, was a stage of development of North Germanic languages, North Germanic dialects before their final divergence into separate Nordic languages. Old Norse was spoken by inhabitants ...
origin, but also came to be influenced by the speech of
Liverpool
Liverpool is a port City status in the United Kingdom, city and metropolitan borough in Merseyside, England. It is situated on the eastern side of the River Mersey, Mersey Estuary, near the Irish Sea, north-west of London. With a population ...
and
Lancashire
Lancashire ( , ; abbreviated ''Lancs'') is a ceremonial county in North West England. It is bordered by Cumbria to the north, North Yorkshire and West Yorkshire to the east, Greater Manchester and Merseyside to the south, and the Irish Sea to ...
in
North West England
North West England is one of nine official regions of England and consists of the ceremonial counties of England, ceremonial counties of Cheshire, Cumbria, Greater Manchester, Lancashire and Merseyside. The North West had a population of 7,4 ...
. The Manx historian and linguist
Arthur William Moore noted that the dialect varied slightly from
parish
A parish is a territorial entity in many Christianity, Christian denominations, constituting a division within a diocese. A parish is under the pastoral care and clerical jurisdiction of a priest#Christianity, priest, often termed a parish pries ...
to parish but that the same turns of phrase and the same stock of words pervaded the whole island. Moore's ''A Vocabulary of the Anglo-Manx Dialect'' (Oxford University Press, 1924) and
W. Walter Gill's ''Manx Dialect Words and Phrases'' (J.W. Arrowsmith, 1934) document the high-water mark of this dialect.
The poet
T. E. Brown was one of the first authors to use the Manx dialect in his work.
In the early 20th century, poems and plays in the dialect were written by
Cushag,
J. J. Kneen,
Christopher R. Shimmin and
Juan Noa. In the mid-20th century,
Kathleen Faragher wrote poetry in the dialect.
Immigration and cultural influences from elsewhere, particularly from
Great Britain
Great Britain is an island in the North Atlantic Ocean off the north-west coast of continental Europe, consisting of the countries England, Scotland, and Wales. With an area of , it is the largest of the British Isles, the List of European ...
, have caused the disappearance of the dialect, with the exception of a few words and phrases.
Research
Manx English has been unusually well-researched. In the 19th century,
Kirk Christ and
Kirk Patrick were covered by surveyors working for
Alexander John Ellis
Alexander John Ellis (14 June 1814 – 28 October 1890) was an English mathematician, philologist and early phonetician who also influenced the field of musicology. He changed his name from his father's name, Sharpe, to his mother's maiden nam ...
's work ''On Early English Pronunciation''. In the 20th century, sites on the Isle of Man were covered by both the
Survey of English Dialects
The Survey of English Dialects was undertaken between 1950 and 1961 under the direction of Harold Orton of the English department of the University of Leeds. It aimed to collect the full range of speech in England and Wales before local differe ...
and the
Linguistic Survey of Scotland. The two sites for the former were
Andreas
Andreas () is a name derived from the Greek noun ἀνήρ ''anēr'', with genitive ἀνδρός ''andros'', which means "man". See the article on Andrew for more information. The Scandinavian name is earliest attested as antreos in a runeston ...
and
Ronague; the recordings of the local dialects are now accessible for free online via the British Library.
University of York
The University of York (abbreviated as or ''York'' for Post-nominal letters, post-nominals) is a public Collegiate university, collegiate research university in York, England. Established in 1963, the university has expanded to more than thir ...
alumnus James Heathcote published his undergraduate dissertation on '
Sociolinguistic
Sociolinguistics is the descriptive, scientific study of how language is shaped by, and used differently within, any given society. The field largely looks at how a language changes between distinct social groups, as well as how it varies unde ...
Variation and Change on the Isle of Man'; a copy is stored in the
Manx National Heritage Library & Archives.
Modern Anglo-Manx lexicon
Some of the following terms surviving from the original Anglo-Manx dialect are still in occasional use today. The task of identifying dialectal usage is complicated by the large cross-over between
Manx Gaelic
Manx ( or , or ), also known as Manx Gaelic, is a Goidelic language, Gaelic language of the insular Celtic branch of the Celtic language family, itself a branch of the Indo-European language family. Manx is the heritage language of the Manx ...
, idiomatic usage and technical/administrative terms such as "advocate" and "
deemster".
* – The
United Kingdom
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, commonly known as the United Kingdom (UK) or Britain, is a country in Northwestern Europe, off the coast of European mainland, the continental mainland. It comprises England, Scotlan ...
, in particular
Great Britain
Great Britain is an island in the North Atlantic Ocean off the north-west coast of continental Europe, consisting of the countries England, Scotland, and Wales. With an area of , it is the largest of the British Isles, the List of European ...
; referred to as ''across the water''.
More rarely, a reference to
Ireland
Ireland (, ; ; Ulster Scots dialect, Ulster-Scots: ) is an island in the North Atlantic Ocean, in Northwestern Europe. Geopolitically, the island is divided between the Republic of Ireland (officially Names of the Irish state, named Irelan ...
.
*At – In possession of (from Gaelic usage). ''He's got a nice house at him'' (from Gaelic description of possession)
*
Aye – Yes
*Boy – Common address from one male to another, originally an unmarried male (from Gaelic usage). ''Hey, Boy!'' is a common greeting between young men.
*Bumbee – Bumblebees,
which children were told were bad fairies and captured in "Bumbee Cages".
*Coalie – A
coalfish (specifically ''
Pollachius virens
''Pollachius virens'' is a species of marine fish in the genus '' Pollachius''. Together with '' P. pollachius'', it is generally referred to in the United States as pollock. It is commonly known in Britain as the coalfish, coley, or saithe ( or ...
'').
*Comeover – A non-native person living in the Isle of Man.
*Down North – In contrast to the English ''Up North''. Moore records a usage in the other direction – ""
*Fairy Flower –
Red Campion, ''Silene dioica''. (from Gaelic ''blaa ny ferrishyn'', "the fairies' flower")
*Fairy Lugs – Jelly ear fungus ''
Auricularia auricula-judae'' which grows on the Tramman.
*Fairy’s Net – Greater Stitchwort
Stellaria holostea
*Falla/Fella – A man/mate (fellow), common to other dialects, but much more frequent in Anglo-Manx.
*For – towards, to; at the period of; wherefore, the reason why; in order to. ''Are you for goin'?'' (From Gaelic usage, erson).
*Gilpin – Young fish of indeterminate species, especially Callig.
*Herrin – Herring
*Himself – The master of the house, the husband. ''Is himself in?'' (from Gaelic usage; direct translation of ''eh hene'', "himself", emphatic "he").
*In – In existence. ''The best that's in'' (from Gaelic usage; direct translation of ''ayn (in it)'', ''there (is)'').
*Jinny Nettle – the
stinging nettle
''Urtica dioica'', often known as common nettle, burn nettle, stinging nettle (although not all plants of this species sting) or nettle leaf, or just a nettle or stinger, is a herbaceous perennial flowering plant in the family Urticaceae. Or ...
, ''Urtica dioica''.
*Lhergy – a hill-slope, or high wasteland. ''Goin' down the lhergy'' means "going downhill in life" (from Gaelic ''Lhiargee'' or ''Lhiargagh'' meaning "slope")
*Little People – Fairies, supernatural beings. (from Gaelic usage; direct translation of ''Deiney Beggey'' or ''Mooinjer Veggey'', "fairies" or "little people")
*Mann – the Isle of Man; e.g. ''Gaut made it, and all in Mann''
*Manx and Manks – Pertaining to, or originating from the Isle of Man.
*Manxie – A Manx person or a
Manx cat
The Manx cat (, in earlier times often spelled Manks) is a breed of domestic cat (''Felis catus'') originating on the Isle of Man, with a mutation that shortens the tail. Many Manx have a small stub of a tail, but Manx cats are best known as bei ...
.
*Mark – A fishing-ground distinguished by landmarks.
*Middlin' – Tolerable, an equivalent of the Manx, ''castreycair''.
*Neck – impudence; e.g. ''Oh, the neck of him!''.
*Skeet – News, gossip, and also to take a look (take a skeet) at something. Direct usage of Manx word "skeet" or "steet".
*Scutch – A quantity of something; e.g. ''There were a scutch of people there'' (from Manx ''scuitçh,'' see also Gaelic ''cooid'', "selection", "amount", "number").
*Snigs – Young eels, or sand-eels.
*Themselves – Fairies, supernatural beings.
*Twenty-Four – The
House of Keys, based on the number of members. Recorded by A.W. Moore as "Kiare-as-feed", the Manx Gaelic equivalent of the number
*Yessir – Recorded by
A.W. Moore in 1924 as a "disrespectful form of addressing a boy or man", used as an informal address to a local acquaintance in modern Anglo-Manx. Early 20th-century sources suggest that its origin may lie in a contraction of ''You, Sir'', but Gaelic scholars have suggested that it is a hangover from ''Ussey'', the emphatic form of ''You'' in Manx Gaelic, which is used in a similar context. Not congruous with ''Yes, Sir'' in mainstream English.
Manx loanwords
Words of
Manx Gaelic
Manx ( or , or ), also known as Manx Gaelic, is a Goidelic language, Gaelic language of the insular Celtic branch of the Celtic language family, itself a branch of the Indo-European language family. Manx is the heritage language of the Manx ...
origin frequently cropped up in the original dialect, as did patterns of speech derived from Gaelic usage. In modern usage, much fewer words of Gaelic origin are used, symptomatic of the decline of Manx Gaelic in its later years.
* – Pollock (specifically
Pollachius virens
''Pollachius virens'' is a species of marine fish in the genus '' Pollachius''. Together with '' P. pollachius'', it is generally referred to in the United States as pollock. It is commonly known in Britain as the coalfish, coley, or saithe ( or ...
), Saithe or
Coalfish.
* –
Mugwort
Mugwort is a common name for several species of aromatic flowering plants in the genus '' Artemisia.'' In Europe, mugwort most often refers to the species '' Artemisia vulgaris'', or common mugwort. In East Asia the species '' Artemisia argyi'' ...
.
* – A flat cake-bread, usually made with dried fruit.
* – Pronounced "Bravvag", to warm the backs of the legs by the fire (or ‘choillagh‘).
* – A steep bank, a grassy cliff/headland.
* – Pollock (specifically ''
Pollachius pollachius
''Pollachius pollachius'' is a species of marine fish in the family Gadidae. FAO uses the English name pollack for this species, whereas in American English it is known as European pollock. Other vernacular names include ''lythe'', and in the ...
'').
* – A chimney.
*''Choillagh'' – A traditional kitchen fireplace.
* – land by a river
* – A horsefly.
* – Hill.
* – Mouth-bone of the
Ballan Wrasse
The ballan wrasse (''Labrus bergylta'') is a species of marine ray-finned fish from the Family (biology), family Labridae, the wrasses. It is found in the eastern Atlantic Ocean, where it inhabits rocky areas. Like many wrasse species, it is a pr ...
, worn as a charm.
* – A small cross made from twigs from the
mountain ash Mountain ash may refer to:
* ''Eucalyptus regnans'', the tallest of all flowering plants, native to Australia
* Mountain-ashes or rowans, varieties of trees and shrubs in the genus ''Sorbus''
See also
* Mountain Ash, Rhondda Cynon Taf, a town ...
and sheep's wool to protect from evil spirits on 'Oie Voaldyn' (
May Day
May Day is a European festival of ancient origins marking the beginning of summer, usually celebrated on 1 May, around halfway between the Northern Hemisphere's March equinox, spring equinox and midsummer June solstice, solstice. Festivities ma ...
) Eve.
* – Cultural gathering.
*''Cuirn'' –
Mountain ash Mountain ash may refer to:
* ''Eucalyptus regnans'', the tallest of all flowering plants, native to Australia
* Mountain-ashes or rowans, varieties of trees and shrubs in the genus ''Sorbus''
See also
* Mountain Ash, Rhondda Cynon Taf, a town ...
.
* – bog, fen or swamp.
* –
ragwort, the National Flower of the
Isle of Man
The Isle of Man ( , also ), or Mann ( ), is a self-governing British Crown Dependency in the Irish Sea, between Great Britain and Ireland. As head of state, Charles III holds the title Lord of Mann and is represented by a Lieutenant Govern ...
.
* – A small hollow, damp area or pool.
* –
Isle of Man
The Isle of Man ( , also ), or Mann ( ), is a self-governing British Crown Dependency in the Irish Sea, between Great Britain and Ireland. As head of state, Charles III holds the title Lord of Mann and is represented by a Lieutenant Govern ...
.
* – Hogweed.
* – Wasteland (sometimes mis-spelt ''garey'' which instead means ''garden'').
* – A wooded valley (in Manx this is ''glioan'' or ''glion'').
* – Pronounced ''govag'', literally a dogfish, but used to mean someone from
Peel.
* – A
stackyard, an enclosure on a farm for stacking grain, hay, etc
[https://www.yourdictionary.com/haggard]
*''Hollin'' and ''Hibbin -'' holly and ivy.
* –
Hallowe'en. Cited by Moore as ''Hop-the-nei'', which he suggests originates from ''Hop ! ta'n oie'' but possibly cognate with the Scottish
Hogmanay
Hogmanay ( , ) is the Scots language, Scots word for the last day of the old year and is synonymous with the celebration of the New Year in the Scottish manner. It is normally followed by further celebration on the morning of New Year's Day (1 ...
, which is in origin not a Gaelic word.
* – From the Manx for ''forget''; people will speak of being ''a bit jarrood''.
* – A drink.
* – Animal dung, literally:
shit
''Shit'' is an English-language profanity. As a noun, it refers to fecal matter, and as a verb it means to defecate; in the plural ("the shits"), it means diarrhea. ''Shite'' is a common variant in British and Irish English. As a slang ...
.
* – A small ancient monastic cell or chapel.
* – Suds, fizz, foam, scum, lather, froth. Used as an expression 'keshing like a crab', a phrase with sexual connotations.
* – Lazy.
* – Manx for
Isle of Man
The Isle of Man ( , also ), or Mann ( ), is a self-governing British Crown Dependency in the Irish Sea, between Great Britain and Ireland. As head of state, Charles III holds the title Lord of Mann and is represented by a Lieutenant Govern ...
. Compare with Ellan Vannin; Mannin is the genitive of Mannan, the name of the son of the god of the sea (Líor),
Manannán mac Lír.
* – A festival or party to celebrate harvest.
* – Literally ''slow'', but used in the sense of ''ill''.
* – Peat-land, heath or moorland.
* – A dog/sheep skin fishing float; e.g., ''as fat as a Mollag'' or ''as full of wind as a Mollag''.
In contemporary usage refers to a
small potting buoy.
* – The first person met on New Year's Day,
first-foot.
* – A willow tree, whence the placename
Ballasalla
Ballasalla () is a village in the parish of Malew in the south-east of the Isle of Man. The village is situated close to the Isle of Man Airport and north-east of the town of Castletown, Isle of Man, Castletown.
History
Ballasalla grew up ar ...
derives, from the Manx ''Shellagh'', tr. ''willow''.
* – tr. ''story, or news''.
* – A small sealing peg from a dog-skin fishing float (Mollag). Used colloquially to refer to something/someone small.
* – Straw rope made to tie down the thatch on cottages or farm buildings to ‘bwhid-suggane’ (stone pegs) at the top of the walls.
* – Abandoned traditional building.
* – An elder tree.
Norse origin
*
Fell
A fell (from Old Norse ''fell'', ''fjall'', "mountain"Falk and Torp (2006:161).) is a high and barren landscape feature, such as a mountain or Moorland, moor-covered hill. The term is most often employed in Fennoscandia, Iceland, the Isle of M ...
– hill, of
Norse origin.
* – recorded by Moore as "a manure fork", a hybrid agricultural tool that has parallels with the
Norse and the Scots
*
Kirk
Kirk is a Scottish and former Northern English word meaning 'church'. The term ''the Kirk'' is often used informally to refer specifically to the Church of Scotland, the Scottish national church that developed from the 16th-century Reformation ...
– Church, used in parish names, of
Norse origin
*Sheading – An administrative district of the Isle of Man
*
Tynwald
Tynwald (), or more formally, the High Court of Tynwald () or Tynwald Court, is the legislature of the Isle of Man. It consists of two chambers, known as the branches of Tynwald: the directly elected House of Keys and the indirectly chosen Leg ...
– the Manx parliament, from
Old Norse
Old Norse, also referred to as Old Nordic or Old Scandinavian, was a stage of development of North Germanic languages, North Germanic dialects before their final divergence into separate Nordic languages. Old Norse was spoken by inhabitants ...
''Thingvollr'' and originally written similarly to Icelandic with a
þ which is pronounced . The ''thing'' means an assembly or court of justice and the ''vollr'' is a field or plain.
Superstitions and word replacement
Because of the unpredictable nature of weather in the Irish Sea, fishing could be a dangerous business – sailors were consequently very superstitious and it was considered
taboo
A taboo is a social group's ban, prohibition or avoidance of something (usually an utterance or behavior) based on the group's sense that it is excessively repulsive, offensive, sacred or allowed only for certain people.''Encyclopædia Britannica ...
to use certain words or behaviours (using the word ''conney'' for rabbit, or whistling, for example) whilst on board ship. Some names were substituted for others – "rat" became "sacote" or "long-tailed fellow", amongst other names.
This has evolved into a modern superstition in which the word "rat" ( in Manx) is considered unlucky, even when not used aboard ship. Although this particular sea-taboo was one amongst many and was not held to apply on land, it has become a popular modern belief that the word is somehow unlucky, and the sea-taboo has been adopted by some as a typical Manx practice, even though the old Manx people had no qualms in using the word, or its Manx equivalent, ''roddan''. In modern times, even non-local and unsuperstitious people will refrain from using the word "rat", perhaps in an effort to fit in with those who take it seriously, or in an attempt to sound folksy. In reality this is a rather warped version of the original sea-taboo.
Alternative words for rat in neo-Anglo-Manx dialect include ', and ' (a more recent expression).
Anglo-Manx phrases
A few phrases have survived to become common parlance, amongst these (all of Gaelic origin):
* – () Manx for "time enough", either an incitement to take things easier, or an insult to a lazy person.
* – () An inconsistent person who changes sides easily – from Manx Gaelic for "with me – with thee"
* – "John the Flayer's Pony" – on foot, cf "Shanks' pony" in colloquial English.
* – The Manx toast, a Manx translation of "here's health", used as "cheers".
* – literally "going and grumbling" in response to the question "How are you?".
* – translates as "fair wind", however is used to wish someone a good trip (i.e. "Safe Travels")
See also
*
Regional accents of English speakers
*
Gallo (Brittany)
*
Lowland Scots
Other English dialects heavily influenced by Celtic languages
*
Anglo-Cornish
The Cornish dialect (also known as Cornish English, Anglo-Cornish or Cornu-English) is a dialect of English spoken in Cornwall by Cornish people. Dialectal English spoken in Cornwall is to some extent influenced by Cornish language, Cornish gra ...
*
Bungi creole
*
Hiberno-English
Hiberno-English or Irish English (IrE), also formerly sometimes called Anglo-Irish, is the set of dialects of English native to the island of Ireland. In both the Republic of Ireland and Northern Ireland, English is the first language in e ...
*
Highland English (and
Scottish English
Scottish English is the set of varieties of the English language spoken in Scotland. The transregional, standardised variety is called Scottish Standard English or Standard Scottish English (SSE). Scottish Standard English may be defined ...
)
*
Newfoundland English
*
Welsh English
Welsh English comprises the dialects of English spoken by Welsh people. The dialects are significantly influenced by Welsh language, Welsh grammar and often include words derived from Welsh. In addition to the distinctive words and grammar, ...
References
{{English dialects by continent
British English
Culture of the Isle of Man
Manx language