List Of English-language Pop Songs Based On French-language Songs
   HOME

TheInfoList



OR:

The following is a list of English-language pop songs based on French-language songs. The songs here were originally written and performed in the French language. Later, new, English-language lyrics were set to the same melody as the original song. Songs are arranged in alphabetical order, omitting the articles "a" and "the".


A

*"
About The Time About may refer to: * About (surname) * About.com, an online source for original information and advice * about.me, a personal web hosting service * ''abOUT'', a Canadian LGBT online magazine * ''About Magazine'', a Texas-based digital platform ...
" - "Avec le temps" (Translation: "With Time") *"
Amsterdam Amsterdam ( , , , lit. ''The Dam on the River Amstel'') is the Capital of the Netherlands, capital and Municipalities of the Netherlands, most populous city of the Netherlands, with The Hague being the seat of government. It has a population ...
" (On The Port of Amsterdam) - "Amsterdam (Sur le port d'Amsterdam)" (Translation: "Amsterdam (On The Port of Amsterdam)") *"Antisocial" - "Antisocial" (Translation: "Antisocial") *" Autumn Leaves" - "Les feuilles mortes" (Translation: "Dead Leaves")


B

*" The Ballad Of Melody Nelson" - "La Ballade de Melody Nelson" (Translation: "The Ballad Of Melody Nelson") *" Beyond The Sea" - " La Mer" (Translation: "The Sea")


C

*"
Cherry Pink and Apple Blossom White "Cherry Pink and Apple Blossom White" or "Cerezo Rosa" or "Ciliegi Rosa" or "Gummy Mambo", is the English version of "Cerisiers Roses et Pommiers Blancs", a popular song with music by Louiguy written in 1950. French lyrics to the song by Jacq ...
" - "Cerisier Rose et Pommier Blanc" (Translation: "Cherry Pink and Apple Blossom White") *"
Chick Habit "Laisse tomber les filles" (English: "Drop it with the girls" i.e., "Stop messing around with the girls") is a French song written by Serge Gainsbourg and originally performed by France Gall in 1964. The song was a major hit in France, peaking at ...
" - " Laisse Tomber les Filles" (Translation: "Chick Habit")


D

*" Don't U Feel The Beat" - "Les Divas Du Dancing" (Translation: "Dance Hall Divas")


E

*"
Emotion Emotions are mental states brought on by neurophysiological changes, variously associated with thoughts, feelings, behavioral responses, and a degree of pleasure or displeasure. There is currently no scientific consensus on a definition. ...
" - "Amoureuse" (Translation: "In Love")


F

*" A Fair Affair" - "Je t'aime, moi non plus" (Translation: "I Love You, Nor Do I") *"
Feelings Feelings are subjective self-contained phenomenal experiences. According to the ''APA Dictionary of Psychology'', a feeling is "a self-contained phenomenal experience"; and feelings are "subjective, evaluative, and independent of the sensations ...
" - "Pour toi" (1950s song, later amended to "Dis lui" - Translation: "Tell Her")


G

*" Girl Talk" - "Dansez sur moi" (Translation: "Dance On Me") *" The Good Life" - "La Belle Vie" (Translation: "The Good Life")


I

*" I Will Wait for You" - " Non je ne pourrai jamais vivre sans toi" (Translation: "I will never be able to live without you") *" I Wish You Love" - "
Que reste-t-il de nos amours "Que reste-t-il de nos amours ?" (, ''What Remains of Our Loves?'') is a French popular song, with music by Léo Chauliac and Charles Trenet and lyrics by Charles Trenet. A version of the song with English lyrics entitled "I Wish You Love" i ...
" (Translation: "What Is Left of Our Loves?") *" If I Only Had Time" - "Je n'aurai pas le temps" (Translation: "I Won't Have Time") *" If That's What It Takes" - "Pour que tu m'aimes encore" (Translation: So That You'll Still Love Me) *" If You Go Away" - " Ne Me Quitte Pas" (Translation: "Don't Leave Me") *"
If You Love Me (Really Love Me) If You Love Me may refer to: Albums * ''If You Love Me'', by Dorothy Squires, 2008 * ''If You Love me'', by Nana Mouskouri, 1974 * ''If You Love Me'' by Richard Galliano, 2007 * ''If You Love Me / Si tu m'ami: 18th-Century Italian Songs'' by Cecili ...
" - "Hymne a l'amour" (Translation: "Love Hymn")


L

*" Let It Be Me" - "Je t'appartiens" (Translation: "I Belong To You") *"Let Me Try Again" - "Laisse Moi Le Temps- (Translation: "Let Me The Time") * "Little Jim Brown" ("The Three Bells") - " Les trois cloches"


M

*"
My Boy "My Boy" is a popular song from the early 1970s. The music was composed by Jean-Pierre Bourtayre and Claude François, and the lyrics were translated from the original version "Parce que je t'aime, mon enfant" (Because I Love You My Child) into E ...
" - "Parce que je t’aime mon enfant" (Translation: "Because I Love You Child") *"
My Man "Mon Homme" (),also known by its English translation, "My Man", is a popular song first published in 1920. The song was originally composed by Maurice Yvain with French lyrics by Jacques-Charles (Jacques Mardochée Charles) and Albert Willemet ...
" - "Mon homme" (Translation: "My Man") *" My Sweetest Pain" - "Ma Douce Folie Amère" (Translation: "My Bittersweet Craziness") *" My Way" - "
Comme d'habitude "" (, French for "As usual") is a French song about routine in a relationship falling out of love, composed in 1967 by Jacques Revaux, with lyrics by Claude François and . In 1968 the song was adapted by David Bowie and given new lyrics to crea ...
" (Translation: "As Usual")


N

*"
Natural Nature, in the broadest sense, is the physical world or universe. "Nature" can refer to the phenomena of the physical world, and also to life in general. The study of nature is a large, if not the only, part of science. Although humans are p ...
" - "Tous les maux d'amour" (Translation: "All Love Aches")


S

*" Seasons In The Sun" - "Le Moribond" (Translation: "The Moribund One") *"
Solitaire Solitaire is any tabletop game which one can play by oneself, usually with cards, but also with dominoes. The term "solitaire" is also used for single-player games of concentration and skill using a set layout tiles, pegs or stones. These game ...
" - "Solitaire" (Translation: "Solitary") *" Song For Old Lovers" - "La Chanson des Vieux Amants" (Translation: "The Song of Old Lovers")


T

*"
Too Lost in You "Too Lost in You" is a song by English girl group Sugababes from their third studio album, ''Three'' (2003). It was written by American songwriter Diane Warren as an English rendition of the song "Quand j'ai peur de tout" ("When I'm Afraid of Ev ...
" - "Quand j'ai peur de tout" (Translation: "When Everything Scares Me") *" Two Loves Have I" - "J'ai deux amours" (Translation: "I've Got Two Loves")


W

*"
What Now My Love What Now My Love may refer to: * "What Now My Love" (song), a popular song, recorded by many artists * ''What Now My Love'' (album), an album by Herb Alpert and the Tijuana Brass 1966, that includes a version of the song {{disambig ...
" - "Et maintenant" (Translation: "And Now") *"
The Windmills Of Your Mind "The Windmills of Your Mind" is a song with music by French composer Michel Legrand and English lyrics written by Americans Alan and Marilyn Bergman. The French lyrics, under the title "", were written by Eddy Marnay. The song (with the English ...
" - "Les moulins de mon coeur" (Translation: "The Windmills Of My Heart")


Y

*"
Yesterday, When I Was Young "Hier encore", whose original French language, French title translates to "Just yesterday" or "Not so long ago", is a song composed by Georges Garvarentz and written by Charles Aznavour and released in September 1964. History It was subsequently ...
" - "Hier Encore" (Translation: "Yesterday Again") *" You're Too Dangerous, Chérie" - "La Vie En Rose" (Translation: "Life In Pink") English-language pop songs based on French-language songs {{DEFAULTSORT:English-language pop songs based on French-language songs