Jeonggamnok
   HOME

TheInfoList



OR:

The ''Jeonggamnok'' (정감록; 鄭鑑錄) (also known as ''Chŏng Kam nok'') is a compilation of prophetic works which foretold the downfall of the Korean Yi (
Joseon Joseon (; ; Middle Korean: 됴ᇢ〯션〮 Dyǒw syéon or 됴ᇢ〯션〯 Dyǒw syěon), officially the Great Joseon (; ), was the last dynastic kingdom of Korea, lasting just over 500 years. It was founded by Yi Seong-gye in July 1392 and re ...
) dynasty and the establishment of a new utopian dynasty by a messianic "True Man" with the surname Jeong (Chŏng). Ideologies expressed in this work inspired many insurrectionist movements or claims of political legitimacy from the Joseon period to the present. The contents were circulated orally and in handwritten manuscripts since the middle of the
Joseon period Joseon (; ; Middle Korean: 됴ᇢ〯션〮 Dyǒw syéon or 됴ᇢ〯션〯 Dyǒw syěon), officially the Great Joseon (; ), was the last dynastic kingdom of Korea, lasting just over 500 years. It was founded by Yi Seong-gye in July 1392 and re ...
. They were copied and recopied many times and often the copyists updated the text to conform to the latest events and trends. Historical compilations and manuscripts related to Jeonggamnok are stored at
Kyujanggak The Kyujanggak, also known as Gyujanggak, was the royal library of the Joseon Dynasty. It was founded in 1776 by order of King Jeongjo of Joseon, at which time it was located on the grounds of Changdeokgung Palace. Today known as Kyujanggak Royal ...
Archive.


Narrowly construed ''Jeonggam Record''

Nowadays, ''Jeonggamnok'' is the name of a large corpus, composed of numerous works, most from the late 19th and early 20th centuries. However, some of the texts may have been written as early as 1390. Being targeted by a global ban during the late Joseon period, they have circulated underground, being hand-copied again and again. This process is actually under scholarly review and the current consensus is to use another name to design the eponymous text of this corpus, e.g. "Gam's revelations" (Gam Gyeol, 감결, 鑑訣) as done by Han Sung-Hoon. These Revelations were written as a dialogue between two legendary characters, named Jeong Gam 정감(鄭鑑) and Yi Sim 이심(李沁) (shortened as Jeong and Sim in §1, and as Gam and Sim in §26). In this Gamgyeol, the fall of the Yi dynasty is predicted. The Yi dynasty was to be succeeded by the Jeong (Chŏng) dynasty, destined to last 800 years. This would be accomplished by a messianic "True Man" (眞人 i.e. awakened) who would lead an army from a sea island. The Jeong dynasty would establish a nearly utopian political order, but it was not to be everlastingly utopian. In the end, like all dynasties, it was predicted to become weak and corrupt. It was to be followed by other dynasties (Jo, Beom and so on). It is generally agreed that some elements of the text were written just after the
Imjin War The Imjin River ( in South Korea) or Rimjin River ( in North Korea) is the 7th largest river in Korea. It flows from north to south, crossing the Demilitarized Zone and joining the Han River downstream of Seoul, near the Yellow Sea. The river i ...
(1592–1598) and the Qing invasion (1636), because it contains after-the-fact "predictions" of these events. Moreover, the fact that, circa 1750, "Jeonggamnok" was addressing precisely that text rather than a larger corpus can be inferred by various quotations from the Seungjeongwon Ilgy (i.e. the Crew Diary of the Joseon Dynasty). As emphasized by Han Seung-Hoon, Jeonjo describes this source as Questions and Answers from start to end.


Broadly construed ''Jeonggamnok corpus''

The Jeonggam Record was addressing the grievances of the Korean people due to the failure of the government to prevent foreign invasions and to the widespread corruption among the ruling class. Concurrently, other texts of the same kind appeared, often attributed to historical people. Among these "secrets" (비결) are the purported prophecies of the Silla monk
Doseon Doseon Guksa (a.k.a. Yogong Seonsa, Yeongi Doseon) was a Korean Buddhist monk (826-898) who lived during the decline of the Silla Dynasty, just prior to the foundation of the Goryeo Dynasty. At least 70 temples, monasteries and hermitages are ...
(827-898) §8, the Koryo-Choson monk
Muhak Muhak (무학, 1327–1405) was a Korean Buddhist monk that lived during the transition between the Goryeo and the Joseon kingdoms. Life Muhak was a Buddhist monk and an advisor to Yi Seong-gye who became King Taejo, the founder of the Joseon Dyn ...
(무학, 1327-1405) §5, and the Joseon period seers Nam Sago (1509-1571) §10,§11 and
Yi Ji-ham Yi or YI may refer to: Philosophic Principle * Yì (义; 義, righteousness, justice) among the 三綱五常 Ethnic groups * Dongyi, the Eastern Yi, or Tung-yi (Chinese: , ''Yí''), ancient peoples who lived east of the Zhongguo in ancient Ch ...
(이지함, 李之菡, 1517-1578) §23,§24. Taken together, they can be described as some Jeonggamnok galaxy. These ''Jeonggamnok'' prophecies appear to have played an important role in various revolutionary movements. Furthermore, many of the numerous rebellions against the throne in Joseon, over its five centuries, were justified with references to fortune-telling. Consequently, there were attempts from the central power to suppress such works. One notable event in this regard was the order by King Sejo in 1458 that books of prophecy be collected and incinerated.  Nevertheless, such works continued to circulate. Those suspected of resistance to the government were interrogated and often forced to admit they were wronged by some sort of prophecy. An early example of such an event occurred in 1739. Another one is the 1782-12-10 art.3 entry of the
Veritable Records of the Joseon Dynasty The ''Veritable Records of the Joseon Dynasty'' (also known as the ''Annals of the Joseon Dynasty'' or the ''True Record of the Joseon Dynasty''; ko, 조선왕조실록 and ) are the annual records of Joseon, the last royal house to rule ...
(Jeongjo sillok), which made it clear that the ''Jeonggamnok'' was banned. Also, at that time it appears that copies in Korean script were circulating and were disseminated to groups by reading it out loud. The first full compilation (handwritten) of this galaxy of texts was by the Japanese scholar Ayukai Fusanoshin 鮎貝房之進 which he transcribed in 1913. The name chosen for this compilation was "Jeonggamnok", enlarging the meaning of the Gamgyeol's title. For this work, Ayukai consulted manuscripts held by the Japanese Governor General of Korea. These are now part of the Kyujanggak Archive.  His transcription was subsequently printed in Japanese by Hosoi Hajime in February 1923. The Japanese version, first distributed in Tokyo, was brought back to Korea but a Korean compilation by Kim Yongju (金用柱) came out two weeks after the Hosoi version was published and was far more popular in Korea. According to Pratt, this period was the moment when these various elements were taken as an interrelated corpus. The Hosoi compilation contained 35 titles; the Kim Yougju compilation contained 51 titles. The English edition provided by Jorgensen mostly follows Hosoi and contains 32 titles.


Obscure writing

Most of the Jeonggamnok corpus was originally written in Chinese script, and was not redacted to be understood at first sight. In fact it was deliberately written in code. One of the ways the meaning was partially hidden was by glyphomancy, which is deconstruction of a Chinese character into elements to form other characters or combination of elements of characters to form a phrase in a kind of cryptic crossword. For example: :士者橫冠 The gentleman will wear a hat, :砷人脫衣 A divine man will take off its clothes, :走遢橫己 ki will be attached to the edge of chu :聖諱加八 eight will be added to the name of the sage can be deciphered as :The gentleman 士 will wear a hat \longrightarrow 壬 :A divine man 砷人 will take off his clothes \longrightarrow 申 :ki 己 will be attached to the edge of chu 走 \longrightarrow 起 :Eight 八 will be added to Confucius' name 丘 \longrightarrow 兵 leading to 壬申起兵 i.e. "troops will be raised in the year of imsin". This interpretation was used during the 1812 rebellion led by
Hong Gyeong-nae Hong Gyeong-Rae (1780–1812) was a rebel leader in the Joseon province of Pyeongan, in present-day Democratic People's Republic of Korea, during the early 19th century. He was born in Yonggang to a family of the Namyang Hong lineage. His backg ...
홍경래 洪景來, to legitimate the movement (1812 was an imsin year). As noted by Jorgensen, any slight alteration of the text by a copyist would undermine any interpretation. The Hosoi text has 聖諱横入 instead of 聖諱加八, leading to "the sage will cross into". Another method of partially hiding meaning was by use of allegorical references.  Baker in his review of Jorgensen noted the following example: "where the high-flying dragon arrives, the fallen wild goose will have regrets" was interpreted to mean that rulers who have risen to the heights of power need to be careful lest they lose their throne and become filled with regret.  However, some passages appear impenetrable, e.g., "in one pitcher, a heaven (paradise) will be built and the hunting horse still loves". Furthermore, much of the text includes far more arcane codes based on geomancy, divination, and the like.


Influences on Korean culture and history


Joseon period

The Korean scholar Kim Tak documented many instances in which the work was an important component of new religious and insurrectionist ideology. and Jorgensen referenced many of Kim Tak's textural interpretations in his English language translation. Religious sects with various ideologies inspired by the ''Jeonggamnok'' include: ''Bocheongyo'' (Poch'ŏn'gyo), Jeungsangyo (Chŭngsan'gyo), Baekbaekkyo (Paekpaekkyo), and Cheongnimgyo (Ch'ŏngnimgyo). The Veritable Records of the Joseon Dynasty (Jeongjo sillok) explicitly mentions the so-called Mun Inbang treason case (Jeongjo 1782). The conspirators led by Mun Inban tried to incite a insurrection by "deceiving the people" through dissemination of ''Jeonggamnok'' The
Hong Gyeong-nae Hong Gyeong-Rae (1780–1812) was a rebel leader in the Joseon province of Pyeongan, in present-day Democratic People's Republic of Korea, during the early 19th century. He was born in Yonggang to a family of the Namyang Hong lineage. His backg ...
(Hong Kyŏngnae) rebellion (December 1811 to April 1812), was one of the largest and most serious during the Yi dynasty up to that point.  It was fueled by a deep resentment by the people of the corrupt rulers. Its ideology took inspiration from ''Jeonggamnok'', in its claim that the True Man Jeong would lead an army to establish a new dynasty. Hong Gyeong-nae propaganda claimed that their army was his vanguard force. In preparation for the rebellion the instigators spread the "song foretelling the future" which had lines nearly identical to "the gentleman will wear a hat" text in the ''Jeonggamnok'' quoted above. Geomancy was a key element of ''Jeonggamnok''. Hong Gyeong-nae, one of the chief leaders of the rebellion, was a professional geomancer from Pyongan province who claimed that the gravesite of his father that he had chosen was a very auspicious site that would protect him. In the end the rebellion he instigated was brutally put down. Hong Gyeong-nae was shot and killed in the fighting along with most other leaders who either died in battle or were captured and executed. Thousands of others were also arrested and executed including boys as young as 10 years. Nevertheless, it provided momentum for other popular armed uprisings in different parts of Korea seeking a more just society.
Choe Je-u Choe Je-u, who used the pen name Su-un (18 December 1824 – 15 April 1864), was the founder of Donghak, a Korean religious movement which was empathetic to the hardships of the minjung (the marginalized people of Korea), opposed Catholicism and ...
(Ch'oe Cheu) (1824-1864) was the founder of the Donghak religion (Eastern Learning) that opposed "Western Learning" (Catholicism).  In a section of his book titled ''Ch'oe Cheu, the Tonghak religion, and the Chong Kam nok'', Jorgensen noted that Choe Je-u was familiar with Jeonggamnok and that passages in his writings were quite similar to those found there.  At the time, Yi dynasty officials were trying to eliminate Catholicism from Korea.  Due to the textural similarities with ''Jeonggamnok'' and his use of the Catholic translation for the word God, the authorities became suspicious of Donghak. Choe Je-u and other leaders were arrested and executed and the Donghak religion was banned. These actions further enflamed the peasant followers of the religion and helped to instigate the Donghak Revolution.


Colonial period

The Japanese considered the ''Jeonggamnok'' as an example of what they viewed as the backward, superstitious nature of the Korean people. They initially promoted its distribution because it seemed to them to condone their overthrow of the Yi dynasty. However, the Korean people continued to be inspired by its revolutionary ideology which led to acts of resistance (many incited by religious sects) and these movements began to alarm Japanese officials. Among the religious sects inspired by the ''Jeonggamnok'', the Cheongnimgyo (founded in 1900) was of greatest concern.  Its leader had predicted that the Japanese rule would end with a war in 1914, three years after annexation. During the
March 1st Movement The March 1st Movement, also known as the Sam-il (3-1) Movement (Hangul: 삼일 운동; Hanja: 三一 運動), was a protest movement by Korean people and students calling for independence from Japan in 1919, and protesting forced assimilation ...
of 1919, many followers of the ''Jeonggamnok'' inspired religious groups moved to Mount Kyeryong - the predicted site of the new capital of the Jeong dynasty - and built villages there to prepare themselves for a "great calamity". Their expectations were based on text such as "the flow of blood becomes a river; for a hundred leagues to the south of the Han
iver Iver is a large civil parish in Buckinghamshire, England. In addition to the central clustered village, the parish includes the residential neighbourhoods of Iver Heath and Richings Park. Geography, transport and economy Part of the 43-square- ...
there will be no sounds of chickens and dogs, and the shadows of people will be eliminated forever."  Non-religious people also moved to the area and as a result the population there was doubled.  Some newspapers dispatched undercover reporters to the area to investigate what were viewed as heretical sects.  After the March 1st demonstrations, there was a crackdown on free speech. Editors of the ''Jeonggamnok'' were blamed by the Japanese government officials, not withstanding the fact that they themselves had initially promoted it.  During the Pacific War the work helped fuel hope that the Japanese would be defeated, and that Korean liberation was at hand. A lesser known aspect of the cultural clash between the Koreans and the Japanese was the Colored Clothes Campaign.  Prior to colonization Korean people did not die their clothes perhaps because the cost was prohibitive.  The Japanese claimed that this practice illustrated the weakness of the Korean people and initiated a campaign to force the wearing of colored clothes.  Koreans were naturally reluctant to comply. The Japanese then viewed the wearing of white as a symbol of resistance. Those Koreans with firm beliefs in the ''Jeonggamnok'' were apparently particularly resistant.  Kim Sa-Ryang wrote a novel (''Deep in the Grass'' 풀숲 깊숙이, 1940) about the Colored Clothes campaign sympathetic to the Korean perspective.  Once while staying, at a Buddhist temple, he observed a group of men and women in the front yard chanting.  This is his report of what he heard: "We the white-wearing Joseon people cannot be saved without the power of Jeong-gam-rok. That book foretells, it's not difficult to understand it at all. According to ''Jeonggamnok'', if one wears white clothes and chants a spell . . .  he or she could be saved....".


Post-liberation period

Even after liberation from Japanese colonial rule, belief in the predictions of ''Jeonggamnok'' continued to be influential.  Prominent politicians claimed to be destined for high office based on the texts.  Those making such claims include: former Presidents Roh Tae-woo, Kim Young-sam and Kim Dae-jung, and a former governor of the Nationalist Party Chung Ju-young. In popular culture, ''Gyeogam Yurok'', a book with a prophetic theme was published in 1977. Similar to ''Jeonggamnok'', it utilized the technique of after-the-fact "prediction" to help establish fake authenticity. The ''Jeonggamnok'' is the basis of the novel ''For the Emperor'', by the Korean writer
Yi Mun-yol Yi Mun-yol (born May 18, 1948) is a South Korean writer. Yi's given name at birth was Yol; the character, Mun (which translates as "writer"), was added after he took up a writing career. His works include novels, short stories and Korean adap ...
who won the Republic of Korea Literature Prize for this work. The protagonist, always referred to as The Emperor, is a Don Quixote-esque hero who believes that he is ordained by heaven to found a new dynasty to replace the Yi (Joseon) dynasty and that his new dynasty would prosper for 800 years as predicted in the ''Jeonggamnok''.  His dream is to be a ruler who will free the kingdom from foreign domination, military and cultural. The latter is presented as a seemingly impossible task, a struggle that would require "madness" to sustain for a lifetime. Sol Sun-bung, author of the preface to his English translation, noted that although the Emperor's dream of becoming a ruler of the people failed in a practical sense, nonetheless at his death, he achieves "greater eminence by transcending all worldly preoccupations".


Ten superior sites of refuge

---to be developed--- According to several texts of the Jeonggamnok, the sipseungji 十勝地 are ten places where you can live in peace and take refuge from hunger and war. Here the names of nowadays are from the Chosun Ilbo, and the comments from the Nam Sago Secret as translated by Jorgensen. The blue line is 백두대간, Baekdu-daegan, the largest and longest mountain range on the Korean Peninsula from Mt. Baekdu to Mt. Jirisan. * Chosun Ilbo * Yang Seung-mok


Sources

* * Doopedia * EncyKor * Han Seung-Hoon ** * * Jeongjo sillok * Jeongjo sillok * Jorgensen , 451 pages * * Kim Hawon , 440 pages. * * Kim, Sun Joo , 294 pages * Kim Tak , 313 pages. * * , 594 pages * Seungjeonwon ilgi * * * *


References

{{authority control Korean-language literature Korean folk religion Prophecy Korean mythology