HOME

TheInfoList



OR:

Jennifer Croft is an American author, critic and
translator Translation is the communication of the Meaning (linguistic), meaning of a #Source and target languages, source-language text by means of an Dynamic and formal equivalence, equivalent #Source and target languages, target-language text. The ...
who works from
Polish Polish may refer to: * Anything from or related to Poland, a country in Europe * Polish language * Poles, people from Poland or of Polish descent * Polish chicken *Polish brothers (Mark Polish and Michael Polish, born 1970), American twin screenwr ...
,
Ukrainian Ukrainian may refer to: * Something of, from, or related to Ukraine * Something relating to Ukrainians, an East Slavic people from Eastern Europe * Something relating to demographics of Ukraine in terms of demography and population of Ukraine * So ...
and
Argentine Spanish Rioplatense Spanish (), also known as Rioplatense Castilian, is a variety of Spanish spoken mainly in and around the Río de la Plata Basin of Argentina and Uruguay. It is also referred to as River Plate Spanish or Argentine Spanish. It is the ...
. With the author Olga Tokarczuk, she was awarded the 2018 Man Booker International Prize for her translation of '' Flights''. In 2020, she was awarded the William Saroyan International Prize for Writing for ''Homesick'', which was originally written in Spanish in 2014 and was published in Argentina under its original title, ''Serpientes y escaleras''. Croft is the recipient of Cullman,
Fulbright The Fulbright Program, including the Fulbright–Hays Program, is one of several United States Cultural Exchange Programs with the goal of improving intercultural relations, cultural diplomacy, and intercultural competence between the people of ...
, PEN, MacDowell, Fondation Jan Michalski, and
National Endowment for the Arts The National Endowment for the Arts (NEA) is an independent agency of the United States federal government that offers support and funding for projects exhibiting artistic excellence. It was created in 1965 as an independent agency of the federal ...
grants and fellowships, as well as the inaugural
Michael Henry Heim Michael Henry Heim (January 21, 1943 – September 29, 2012) was a professor of Slavic languages at the University of California at Los Angeles. He was an active and prolific translator, and was fluent in Czech, Russian, Serbo-Croatian, Hung ...
Prize for Translation and a Tin House Workshop Scholarship for ''Homesick''. She holds a PhD from
Northwestern University Northwestern University is a private research university in Evanston, Illinois. Founded in 1851, Northwestern is the oldest chartered university in Illinois and is ranked among the most prestigious academic institutions in the world. Charte ...
and an MFA from the
University of Iowa The University of Iowa (UI, U of I, UIowa, or simply Iowa) is a public university, public research university in Iowa City, Iowa, United States. Founded in 1847, it is the oldest and largest university in the state. The University of Iowa is org ...
. She is a founding editor of ''The Buenos Aires Review'' and has published her own work and numerous translations in ''
The New York Times ''The New York Times'' (''the Times'', ''NYT'', or the Gray Lady) is a daily newspaper based in New York City with a worldwide readership reported in 2020 to comprise a declining 840,000 paid print subscribers, and a growing 6 million paid ...
'', ''
The New York Review of Books ''The New York Review of Books'' (or ''NYREV'' or ''NYRB'') is a semi-monthly magazine with articles on literature, culture, economics, science and current affairs. Published in New York City, it is inspired by the idea that the discussion of i ...
'', ''
The Paris Review ''The Paris Review'' is a quarterly English-language literary magazine established in Paris in 1953 by Harold L. Humes, Peter Matthiessen, and George Plimpton. In its first five years, ''The Paris Review'' published works by Jack Kerouac, Philip ...
,'' ''
The Los Angeles Review of Books The ''Los Angeles Review of Books'' (''LARB'' is a literary review magazine covering the national and international book scenes. A preview version launched on Tumblr in April 2011, and the official website followed one year later in April 2012. ...
'',
VICE A vice is a practice, behaviour, or habit generally considered immoral, sinful, criminal, rude, taboo, depraved, degrading, deviant or perverted in the associated society. In more minor usage, vice can refer to a fault, a negative character tra ...
, ''
n+1 N1, N.I, N-1, or N01 may refer to: Information technology * Nokia N1, an Android tablet * Nexus One, an Android phone made by HTC * Nylas N1, a desktop email client * Oppo N1, an Android phone * N1, a Sun Microsystems software brand now mostly ...
'', Electric Literature,
Lit Hub Literary Hub is a daily literary website that launched in 2015 by Grove Atlantic president and publisher Morgan Entrekin, American Society of Magazine Editors Hall of Fame editor Terry McDonell, and Electric Literature founder Andy Hunter. Conten ...
, ''BOMB'', ''Guernica'', ''
The New Republic ''The New Republic'' is an American magazine of commentary on politics, contemporary culture, and the arts. Founded in 1914 by several leaders of the progressive movement, it attempted to find a balance between "a liberalism centered in hum ...
'', ''
The Guardian ''The Guardian'' is a British daily newspaper. It was founded in 1821 as ''The Manchester Guardian'', and changed its name in 1959. Along with its sister papers ''The Observer'' and ''The Guardian Weekly'', ''The Guardian'' is part of the Gu ...
'', ''
The Chicago Tribune The ''Chicago Tribune'' is a daily newspaper based in Chicago, Illinois, United States, owned by Tribune Publishing. Founded in 1847, and formerly self-styled as the "World's Greatest Newspaper" (a slogan for which WGN radio and television ar ...
'', '' Granta'', and elsewhere. Croft translated Romina Paula's ''August'' (
The Feminist Press The Feminist Press (officially The Feminist Press at CUNY) is an American independent nonprofit literary publisher that promotes freedom of expression and social justice. It publishes writing by people who share an activist spirit and a belief in ...
, 2017),
Federico Falco Federico Falco is an Argentine writer born in 1977. He holds a BA in communications from Blas Pascal University in Argentina and an MFA in creative writing in Spanish from New York University. In 2004, he was given the Young Writers Award by the Sp ...
's ''A Perfect Cemetery'' (Charco Press, 2021), and
Pedro Mairal Pedro Mairal (born 1970) is an Argentine novelist, poet and musician. He has published more than a dozen books, among them the novel ''La Uruguaya'' (English translation: ''The Woman from Uruguay'') which won the Tigre Juan Award in 2017. His work ...
's ''The Woman from Uruguay'' (
Bloomsbury Publishing Bloomsbury Publishing plc is a British worldwide publishing house of fiction and non-fiction. It is a constituent of the FTSE SmallCap Index. Bloomsbury's head office is located in Bloomsbury, an area of the London Borough of Camden. It has a U ...
, 2021). Her translation of Tokarczuk's ''Flights'' from Polish was published by
Fitzcarraldo Editions Fitzcarraldo Editions is an independent book publisher based in London, specialising in literary fiction and long-form essays. History Founded in 2014 by Jacques Testard, it focuses on ambitious, imaginative, and innovative writing, both in ...
in May 2017. Croft has also translated Tokarczuk's novel ''Księgi Jakubowe'' (''
The Books of Jacob ''The Books of Jacob'' ( pl, Księgi Jakubowe ) is an epic historical novel by Olga Tokarczuk, published by Wydawnictwo Literackie in October 2014. It is Tokarczuk's ninth novel and is the product of extensive historical research, taking her s ...
''), which won the Nike Award in 2015. Croft has written about postcard

translation and exile, contemporary American fiction, and Berlin Tempelhof Airport, Tempelhof Airport. she is a Visiting Assistant Professor at the
University of Arkansas The University of Arkansas (U of A, UArk, or UA) is a public land-grant research university in Fayetteville, Arkansas. It is the flagship campus of the University of Arkansas System and the largest university in the state. Founded as Arkansas ...
. With her essay in ''
The Guardian ''The Guardian'' is a British daily newspaper. It was founded in 1821 as ''The Manchester Guardian'', and changed its name in 1959. Along with its sister papers ''The Observer'' and ''The Guardian Weekly'', ''The Guardian'' is part of the Gu ...
'', "Why translators should be named on book covers," Croft launched the #TranslatorsOnTheCover campaign in cooperation with the Society of Authors and the author
Mark Haddon Mark Haddon (born 28 October 1962) is an English novelist, best known for ''The Curious Incident of the Dog in the Night-Time'' (2003). He won the Whitbread Award, the Dolly Gray Children's Literature Award, Guardian Prize, and a Commonwealth Wr ...
. The campaign has raised awareness of the collaborative nature of translated literature by foregrounding the identity of the translator, who, Croft argues, is the person who writes every word of the translated work.


Education

Croft grew up in
Tulsa, Oklahoma Tulsa () is the second-largest city in the state of Oklahoma and 47th-most populous city in the United States. The population was 413,066 as of the 2020 census. It is the principal municipality of the Tulsa Metropolitan Area, a region with ...
, where she entered the
University of Tulsa The University of Tulsa (TU) is a private research university in Tulsa, Oklahoma. It has a historic affiliation with the Presbyterian Church and the campus architectural style is predominantly Collegiate Gothic. The school traces its origin to ...
at age 15. After completing her BA at the
University of Tulsa The University of Tulsa (TU) is a private research university in Tulsa, Oklahoma. It has a historic affiliation with the Presbyterian Church and the campus architectural style is predominantly Collegiate Gothic. The school traces its origin to ...
in 2001, she learned Polish at the
University of Iowa The University of Iowa (UI, U of I, UIowa, or simply Iowa) is a public university, public research university in Iowa City, Iowa, United States. Founded in 1847, it is the oldest and largest university in the state. The University of Iowa is org ...
, where she did her MFA in literary translation. She lived in Poland for two years on a
Fulbright scholarship The Fulbright Program, including the Fulbright–Hays Program, is one of several United States Cultural Exchange Programs with the goal of improving intercultural relations, cultural diplomacy, and intercultural competence between the people of ...
. As she said in one of her interviews, "Polish has always been more of an academic and professional connection for me, but I try to go back to
Kraków Kraków (), or Cracow, is the second-largest and one of the oldest cities in Poland. Situated on the Vistula River in Lesser Poland Voivodeship, the city dates back to the seventh century. Kraków was the official capital of Poland until 1596 ...
or
Warsaw Warsaw ( pl, Warszawa, ), officially the Capital City of Warsaw,, abbreviation: ''m.st. Warszawa'' is the capital and largest city of Poland. The metropolis stands on the River Vistula in east-central Poland, and its population is officia ...
at least once a year to maintain that connection". She learned her Spanish in
Buenos Aires Buenos Aires ( or ; ), officially the Autonomous City of Buenos Aires ( es, link=no, Ciudad Autónoma de Buenos Aires), is the capital and primate city of Argentina. The city is located on the western shore of the Río de la Plata, on South ...
,
Argentina Argentina (), officially the Argentine Republic ( es, link=no, República Argentina), is a country in the southern half of South America. Argentina covers an area of , making it the second-largest country in South America after Brazil, th ...
, and says of her work translating
Argentine Spanish Rioplatense Spanish (), also known as Rioplatense Castilian, is a variety of Spanish spoken mainly in and around the Río de la Plata Basin of Argentina and Uruguay. It is also referred to as River Plate Spanish or Argentine Spanish. It is the ...
,
I only translate works from Spanish that were written by Argentine authors—there’s such great diversity among the different Spanishes, and I’ve always felt it’s really important to be fully familiar with all the little components of speech, the quotidian rhythms writers employ and depart from. It's important for me to be able to hear the tone of a sentence, picture the facial expression and gestures that would accompany it, in order to find a fitting rendition in English.
Croft received a PhD in Comparative Literary Studies from Northwestern University.


Awards

With the author Olga Tokarczuk, Croft won the 2018 Man Booker International Prize.
On being asked what drew her to the writer's work, Jennifer Croft has said,
I stumbled upon Olga Tokarczuk’s first short-story collection, ''Playing Many Drums'', in 2003 as I prepared for a Fulbright at the
University of Warsaw The University of Warsaw ( pl, Uniwersytet Warszawski, la, Universitas Varsoviensis) is a public university in Warsaw, Poland. Established in 1816, it is the largest institution of higher learning in the country offering 37 different fields of ...
, where I would continue to study literary translation. Right away I loved her soothing, nuanced style, but I think the thing that appealed to me most was her psychological acuity, her ability to distill the essence of a person—I say "person" since her characters are so alive it’s hard for me to call them characters—and set in motion relationships that might charm and shock us at the same time, all while feeling both familiar and fresh.
On being asked specifically about the novel ''Flights'', Croft said,
Tokarczuk calls ''Flights'' a "constellation" novel, which partly means she brings lots of different ideas and stories and voices into relationship with one another via the lines the reader draws between them. This made the translation process both challenging and particularly delightful, since I was able to tap into a fresh subject every time I sat down to my computer. One minute I was worrying about the woman who flies back to Poland from
New Zealand New Zealand ( mi, Aotearoa ) is an island country in the southwestern Pacific Ocean. It consists of two main landmasses—the North Island () and the South Island ()—and over 700 smaller islands. It is the sixth-largest island count ...
to kill a dying childhood friend; the next I was amused by the foibles of the Internet; the next I was rethinking my own approach to travel, or to my body. I could go on and on. I loved translating this book.
In March 2022, Croft's translation of Tokarczuk's ''The Books of Jacob'' was longlisted for the 2022 Man Booker International Prize. subsequently being shortlisted in April. Croft was also awarded a
Guggenheim Fellowship Guggenheim Fellowships are grants that have been awarded annually since by the John Simon Guggenheim Memorial Foundation to those "who have demonstrated exceptional capacity for productive scholarship or exceptional creative ability in the ar ...
for her original fiction in 2022.


References

{{DEFAULTSORT:Croft, Jennifer American translators International Booker Prize winners Living people Northwestern University alumni Polish–English translators Spanish–English translators Ukrainian–English translators University of Iowa alumni Year of birth missing (living people)