Jamaican Accent
   HOME

TheInfoList



OR:

Jamaican English, including Jamaican Standard English, is a variety of English native to
Jamaica Jamaica (; ) is an island country situated in the Caribbean Sea. Spanning in area, it is the third-largest island of the Greater Antilles and the Caribbean (after Cuba and Hispaniola). Jamaica lies about south of Cuba, and west of His ...
and is the
official language An official language is a language given supreme status in a particular country, state, or other jurisdiction. Typically the term "official language" does not refer to the language used by a people or country, but by its government (e.g. judiciary, ...
of the country. A distinction exists between Jamaican English and Jamaican Patois (or Creole), though not entirely a sharp distinction so much as a gradual
continuum Continuum may refer to: * Continuum (measurement), theories or models that explain gradual transitions from one condition to another without abrupt changes Mathematics * Continuum (set theory), the real line or the corresponding cardinal number ...
between two extremes. Jamaican English tends to follow British English spelling conventions.


Sociolinguistics

Jamaican Standard English is a type of International Standard English (
English language in England The English language spoken and written in England encompasses a diverse range of accents and dialects. The language forms part of the broader British English, along with other varieties in the United Kingdom. Terms used to refer to the ...
). There are several
language varieties In sociolinguistics, a variety, also called an isolect or lect, is a specific form of a language or language cluster. This may include languages, dialects, registers, styles, or other forms of language, as well as a standard variety.Meecham, Ma ...
that have significantly impacted this dialect of English. English was introduced into Jamaica in 1655, because of the colonisation by Britain.
British English British English (BrE, en-GB, or BE) is, according to Lexico, Oxford Dictionaries, "English language, English as used in Great Britain, as distinct from that used elsewhere". More narrowly, it can refer specifically to the English language in ...
was spread through post-primary education, and through British teachers that immigrated to Jamaica. Standard English in Jamaica conflated with the British Standard. Individuals who speak the standard variety are often considered to be of a higher social class. Also,
American English American English, sometimes called United States English or U.S. English, is the set of variety (linguistics), varieties of the English language native to the United States. English is the Languages of the United States, most widely spoken lan ...
has contributed to the Jamaican English dialect. These impacts can be traced to the development of stronger social and economic ties with the United States, the popularity of U.S. cultural offerings, including film, music, and televised dramas and comedies and tourism. Jamaican Patois is another source of influence on Jamaican English. Many rural homes are mono lingually Patois.


Grammar

Despite Jamaican Standard English being conflated with the British Standard Dialect, there are great similarities between grammar, idiom, and vocabulary.


Phonology

Features of the Jamaican Standard English pronunciation, include the characteristic pronunciation of the
diphthong A diphthong ( ; , ), also known as a gliding vowel, is a combination of two adjacent vowel sounds within the same syllable. Technically, a diphthong is a vowel with two different targets: that is, the tongue (and/or other parts of the speech o ...
in words like , which is often more closed and rounded than in
Received Pronunciation Received Pronunciation (RP) is the Accent (sociolinguistics), accent traditionally regarded as the Standard language, standard and most Prestige (sociolinguistics), prestigious form of spoken British English. For over a century, there has been ...
or
General American General American English or General American (abbreviated GA or GenAm) is the umbrella accent of American English spoken by a majority of Americans. In the United States it is often perceived as lacking any distinctly regional, ethnic, or so ...
; the pronunciation of the vowel to (again, more closed and rounded than the British
Received Pronunciation Received Pronunciation (RP) is the Accent (sociolinguistics), accent traditionally regarded as the Standard language, standard and most Prestige (sociolinguistics), prestigious form of spoken British English. For over a century, there has been ...
or
General American General American English or General American (abbreviated GA or GenAm) is the umbrella accent of American English spoken by a majority of Americans. In the United States it is often perceived as lacking any distinctly regional, ethnic, or so ...
varieties); and the very unusual feature of "variable semi- rhoticity". Non-rhoticity (the pronunciation of "r" nowhere except before vowels) is highly variable in Jamaican English and can depend upon the phonemic and even social context. Jamaican English accents are: non-rhotic regarding words of the
lexical set A lexical set is a group of words that all fall under a single category based on a single shared phonological feature. A phoneme is a basic unit of sound in a language that can distinguish one word from another. Most commonly, following the work ...
(at the ends of unstressed
syllables A syllable is a unit of organization for a sequence of speech sounds typically made up of a syllable nucleus (most often a vowel) with optional initial and final margins (typically, consonants). Syllables are often considered the phonological "bu ...
); rhotic (i.e., fully preserving the "r" sound) regarding words of the and sets; high to middling in degrees of rhoticity regarding the , , and sets; and low regarding rhoticity with most other word sets. When "r" is followed by a consonant, non-rhoticity is more likely than when "r" is not followed by a consonant. However, overall more rhoticity is positively correlated with higher levels of education. This has been attributed to the Jamaican education system normalising and promoting a rhotic variety of English. Thus, the overall degree of rhoticity in educated Jamaican English remains very low, with rhoticity occurring 21.7% of the time. Merger of the diphthongs in "fair" and "fear" takes place both in Jamaican Standard English and Jamaican Patois, resulting in those two words (and many others, like "bear" and "beer") often becoming homophones: the sound being , though often (something like "ee-air"; thus "bear/beer" as "bee-air"). The short "a" sound (, man, hat, etc.) is very open , similar to its Irish versions, while , , and all use this same sound too, but lengthened, and perhaps slightly backed; this distinction can maintain a London-like split. Both and use a rounded , though a cot-caught merger is theoretically avoided by the latter set of words being more lengthened; however, in reality, a full merger (of ) is reportedly increasing in informal contexts. For Jamaican Patois speakers, the merged vowel is much lower. and vowels in the standard educated dialect are long monophthongs: respectively and . The unstressed
schwa In linguistics, specifically phonetics and phonology, schwa (, rarely or ; sometimes spelled shwa) is a vowel sound denoted by the IPA symbol , placed in the central position of the vowel chart. In English and some other languages, it rep ...
phoneme () appears to be normally produced in the area of . Before the low central vowel , the velars and can be realized with palatalisation, so that ''cat'' can be pronounced hat ~ kjatand ''card'' as ha:d ~ kja:d; while ¡and ¡jcoexist, as in ''gap'' ¡ap ~ É¡japor guard ¡a:(ɹ)d ~ É¡ja:(ɹ)d These variations are distinct
phoneme In phonology and linguistics, a phoneme () is a unit of sound that can distinguish one word from another in a particular language. For example, in most dialects of English, with the notable exception of the West Midlands and the north-west o ...
s in Jamaican Patois before ¡ja:dnÌ©is ''garden'' while ¡a:dnÌ©is ''Gordon''; ja:fis ''calf'' while a:fis ''cough''. They are not distinct phonemes in Jamaica English because these word pairs are distinguished by the vowel ( vs instead. However, this fact hasn't stopped educated speakers from incorporating jin their English at least before unlengthened "a". Hoewever, vowel length can be a relevant factor, since it is possible to hear forms like for ''cat'', for ''carry'', for ''character'', and for ''Caribbean'', but affluent or aspiring middle-class speakers tend to avoid for ''car'' due to its longer vowel. Presumably less-educated Jamaican Patois speakers may speak English with several other notable features, including a merger (e.g. with ''rat'' and ''rot'' homophones) to and a merger (e.g. with ''line'' and ''loin'' homophones) to .
Th-stopping ''Th''-stopping is the realization of the dental fricatives as stops—either dental or alveolar—which occurs in several dialects of English. In some accents, such as of Indian English and middle- or upper-class Irish English, they ...
is also common. One of the most salient sounds of Caribbean English to speakers of outside English dialects is its unique rhythm and intonation. Linguists debate whether this system centres mostly on stress, tone, or a mixture in which the two interact. Sometimes, Jamaican English is perceived as maintaining less of a contrast between stressed and unstressed syllables, in other words, making all syllables sound relatively-equally stressed: thus ''kitchen'' not so much as (perhaps even perceived by a non-Caribbean as having second-syllable stress: ). In Jamaican English, normally reduced English vowels are sometimes not reduced, and other times are hyper-reduced, so that ''token'' is not but , yet ''cement'' can be as reduced as ; the exact nuances of the rules at play here are also highly debated.


Language use: Jamaican Standard English versus Patois

Jamaican Standard English and Jamaican Patois exist together in a post-creole speech continuum. Jamaican (Creole/Patois) is used by most people for everyday, informal situations - it is the language most Jamaicans use at home and are most familiar with, as well as the language of most local popular music. Jamaican Patois has begun to be used on the radio as well as the news. Standard English, on the other hand, is the language of education, high culture, government, the media and official/formal communications. It is also the native language of a small minority of Jamaicans (typically upper-class and upper/traditional middle-class). Most Creole-dominant speakers have a fair command of English and Standard English, through schooling and exposure to official culture and mass media; their receptive skills (understanding of Standard English) are typically much better than their productive skills (their own intended Standard English statements often show signs of Jamaican Creole interference). Most writing in Jamaica is done in English (including private notes and correspondence). Jamaican Patois has a standardised orthography as well, but has only recently been taught in some schools, so the majority of Jamaicans can read and write Standard English only, and have trouble deciphering written Patois (in which the writer tries to reflect characteristic structures and pronunciations to differing degrees, without compromising readability). Written Patois appears mostly in literature, especially in folkloristic "dialect poems"; in humoristic newspaper columns; and most recently, on internet chat sites frequented by younger Jamaicans, who seem to have a more positive attitude toward their own language use than their parents.Lars Hinrichs (2006), ''Codeswitching on the Web: English and Jamaican Patois in E-Mail Communication''. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins. While, for the sake of simplicity, it is customary to describe Jamaican speech in terms of Standard English versus Jamaican Creole, a clear-cut
dichotomy A dichotomy is a partition of a whole (or a set) into two parts (subsets). In other words, this couple of parts must be * jointly exhaustive: everything must belong to one part or the other, and * mutually exclusive: nothing can belong simulta ...
does not describe the actual language use of most Jamaicans. Between the two extremes—"broad Patois" on one end of the spectrum, and "perfect" Standard English on the other—there are various in-between varieties. This situation typically results when a Creole language is in constant contact with Standardised English (superstrate or lexifier language) and is called a creole speech continuum. The least prestigious (most Creole) variety is called the
basilect A post-creole continuum (or simply creole continuum) is a dialect continuum of varieties of a creole language between those most and least similar to the superstrate language (that is, a closely related language whose speakers assert or asserted d ...
; Standard English (or high prestige) variety, the acrolect; and in-between versions are known as
mesolect A post-creole continuum (or simply creole continuum) is a dialect continuum of varieties of a creole language between those most and least similar to the superstrate language (that is, a closely related language whose speakers assert or asserted d ...
s. Consider, for example, the following forms: *"im/(h)ihn de/da/a wok úoba désò" (basilect) *"im workin ova deso" (low mesolect) *"(H)e (h)is workin' over dere" (high mesolect) *"He is working over there." (acrolect) (As noted above, the "r" in "over" is not pronounced in any variety, but the one in "dere" or "there" is.) Jamaicans choose from the varieties available to them according to the situation. A Creole-dominant speaker will choose a higher variety for formal occasions like official business or a wedding speech, and a lower one for relating to friends; a Standard English-dominant speaker is likely to employ a lower variety when shopping at the market than at their workplace. Code-switching can also be metacommunicative (as when a Standard-dominant speaker switches to a more heavily basilect-influenced variety in an attempt at humor or to express solidarity).


See also

*
Regional accents of English speakers Spoken English shows great variation across regions where it is the predominant language. For example, the United Kingdom has the largest variation of accents of any country in the world, and therefore no single "British accent" exists. This ar ...
*
Nation language "Nation language" is the term coined by scholar and poet Kamau Brathwaite McArthur, Tom,"Nation language" ''Concise Oxford Companion to the English Language'', 1998. and now commonly preferred to describe the work of writers from the Caribbean and ...


References

* {{English official language clickable map North American English Dialects of English Jamaican culture
English English usually refers to: * English language * English people English may also refer to: Peoples, culture, and language * ''English'', an adjective for something of, from, or related to England ** English national ide ...