HOME

TheInfoList



OR:

Standard Chinese, like many Sinitic varieties, has a significant number of
homophonous A homophone () is a word that is pronounced the same (to varying extent) as another word but differs in meaning. A ''homophone'' may also differ in spelling. The two words may be spelled the same, for example ''rose'' (flower) and ''rose'' (pa ...
syllables and words due to its limited
phonetic Phonetics is a branch of linguistics that studies how humans produce and perceive sounds, or in the case of sign languages, the equivalent aspects of sign. Linguists who specialize in studying the physical properties of speech are phoneticians. ...
inventory. The Cihai dictionary lists 149 characters representing the syllable "yì". (However, modern Chinese words average about two syllables, so the high rate of ''syllable'' homophony does not cause a problem for communication.) Many Chinese take great delight in using the large amount of
homophone A homophone () is a word that is pronounced the same (to varying extent) as another word but differs in meaning. A ''homophone'' may also differ in spelling. The two words may be spelled the same, for example ''rose'' (flower) and ''rose'' (p ...
s in the language to form
pun A pun, also known as paronomasia, is a form of word play that exploits multiple meanings of a term, or of similar-sounding words, for an intended humorous or rhetorical effect. These ambiguities can arise from the intentional use of homophoni ...
s, and they have become an important component of
Chinese culture Chinese culture () is one of the world's oldest cultures, originating thousands of years ago. The culture prevails across a large geographical region in East Asia and is extremely diverse and varying, with customs and traditions varying grea ...
. In Chinese, homophones are used for a variety of purposes from rhetoric and poetry to advertisement and humor, and are also common in Chinese loans, for example
phono-semantic matching Phono-semantic matching (PSM) is the incorporation of a word into one language from another, often creating a neologism, where the word's non-native quality is hidden by replacing it with Phonetics, phonetically and semantically similar words o ...
of brand names, computer
jargon Jargon is the specialized terminology associated with a particular field or area of activity. Jargon is normally employed in a particular communicative context and may not be well understood outside that context. The context is usually a partic ...
, technological terms and
toponyms Toponymy, toponymics, or toponomastics is the study of '' toponyms'' (proper names of places, also known as place names and geographic names), including their origins, meanings, usage and types. Toponym is the general term for a proper name of ...
. This article is intended to present a list of common or representative homophonous puns in Mandarin Chinese, though many of the examples given are often homophones in other varieties as well. Asterisks before the entry denote near homophones.


Terms in Chinese

There is no common Chinese word for "pun" in the oral language, although the phrase 一 may sometimes be used. has the same meaning as a pun but has a more formal or literary
register Register or registration may refer to: Arts entertainment, and media Music * Register (music), the relative "height" or range of a note, melody, part, instrument, etc. * ''Register'', a 2017 album by Travis Miller * Registration (organ), th ...
, such as '
double-entendre A double entendre (plural double entendres) is a figure of speech or a particular way of wording that is devised to have a double meaning, of which one is typically obvious, whereas the other often conveys a message that would be too socially ...
' in English. It typically refers to the creation of puns in literature. Homophonic puns in particular are called or more simply while homophonic characters are called .


Spring Festival traditions

Chinese New Year, known in China as Spring Festival, has an abundance of unique traditions associated with it. Some of these traditions are more widespread than others. Among the many New Year's customs are a few whose meaning is derived from puns of Mandarin words. * Nián nián yǒu yú - 年年有餘 "There will be an abundance every year" homophonous with 年年有魚 "There will be fish every year." As a result, fish are eaten and used as common decorations during Chinese New Year. * Nián gāo - 年糕 " niangao" homophonous with 年高 from 年年高升 ''nián nián gāoshēng'' or "raised higher each year," leading to the belief that those who eat niangao should have greater prosperity with each coming year. * Fú dào le - 福到了 "fortune has arrived" and 福倒了 "fortune is upside down", the latter simply referring to the ubiquitous character 福, which when displayed upside down denotes one's good fortune has arrived. It is common practice to hang the character upside-down on doors during the Spring festival. * *Shengcai - Traditionally the first meal of the New Year is vegetarian with a variety of ingredients. The meal is served with lettuce () because the word is near homophonous to "" (''shēng cái''), "to make money". Lettuce shows up in other New Years customs as well. In the traditional New Year's Day lion dance lettuce and red envelopes of cash are offered to the lion. * *Tāng yuán - At times of reunion, such as Spring Festival, it is customary to eat sweet round dumplings called tangyuan (). The tangyuan are traditionally eaten during
Lantern Festival The Lantern Festival ( zh, t=元宵節, s=元宵节, first=t, hp=Yuánxiāo jié), also called Shangyuan Festival ( zh, t=上元節, s=上元节, first=t, hp=Shàngyuán jié), is a Chinese traditional festival celebrated on the fifteenth d ...
, which is the last day of the Chinese New Year celebration. The roundness of the tangyuan and the bowls they are eaten out of emphasize unity in addition to the similarity of their name with the Mandarin word for reunion, "" (tuán yuán). * * Fā cài (), a thin black hair-like algae, is a feature of Spring Festival cuisine because its name is a near-homophone of "" (), meaning "prosperity," and as in the Chinese New Year greeting .


Literature

*Dream of the Red Chamber – Similar to
Dickens Charles John Huffam Dickens (; 7 February 1812 – 9 June 1870) was an English writer and social critic. He created some of the world's best-known fictional characters and is regarded by many as the greatest novelist of the Victorian er ...
or Dostoevsky,
Cao Xueqin Cáo Xuěqín ( ; ); (4 April 1710 — 10 June 1765)Briggs, Asa (ed.) (1989) ''The Longman Encyclopedia'', Longman, was a Chinese writer during the Qing dynasty. He is best known as the author of ''Dream of the Red Chamber'', one of the Four G ...
chose many of the names of his characters in ''
Dream of the Red Chamber ''Dream of the Red Chamber'' (''Honglou Meng'') or ''The Story of the Stone'' (''Shitou Ji'') is a novel composed by Cao Xueqin in the middle of the 18th century. One of the Four Great Classical Novels of Chinese literature, it is known fo ...
'' to be homophones with other words which hint at their qualities. For example, the name of the main family, "賈" (Jiǎ) puns with "假" meaning "fake" or "false" while the name of the other main family in the story, "甄" (Zhēn) puns with "眞" meaning "real" or "true". *Hóng Qiū (紅秋) – In this
Sichuan opera Sichuan opera (; Sichuanese Pinyin: Cuan1ju4; ) is a type of Chinese opera originating in China's Sichuan province around 1700. Today's Sichuan opera is a relatively recent synthesis of 5 historic melodic styles. Regionally Chengdu remains to ...
, a sternsman on the boat asks a nun her name, who defiantly responds that her name is 陳 ''chén'' which is a homophone with 沉 or 'to sink' which is the last word one wants to hear on a boat. *Máo Dùn – Noted 20th-century author Shen Yanbing is better known by his pseudonym Mao Dun (茅盾), a homophone for "contradiction" (矛盾). The pun is said to be a statement of his disillusionment with the ruling
Kuomintang The Kuomintang (KMT), also referred to as the Guomindang (GMD), the Nationalist Party of China (NPC) or the Chinese Nationalist Party (CNP), is a major political party in the Republic of China, initially on the Chinese mainland and in Tai ...
party following the
Shanghai massacre of 1927 The Shanghai massacre of 12 April 1927, the April 12 Purge or the April 12 Incident as it is commonly known in China, was the violent suppression of Chinese Communist Party (CCP) organizations and leftist elements in Shanghai by forces supportin ...
. *Fǎng Zǐjiǔ Huà –
Yun Shouping Yun Shouping ( Chinese: 惲壽平; 1633 – 1690), also known as Nantian ( Chinese: 南田), was a Chinese calligrapher and painter. He was a major artist of the early Chinese Qing dynasty. Along with the Four Wangs and Wú Lì, he was regarded ...
, a famous artist of the early
Qing dynasty The Qing dynasty ( ), officially the Great Qing,, was a Manchu-led imperial dynasty of China and the last orthodox dynasty in Chinese history. It emerged from the Later Jin dynasty founded by the Jianzhou Jurchens, a Tungusic-spea ...
, is best known today for his paintings of flowers, but he was also a prolific poet. One of his poems, "仿子久畫" ("After the artistic style of Zijiu"), was an ode to a previous master of traditional Chinese landscape painting,
Huang Gongwang Huang Gongwang (1269–1354), birth name Lu Jian (), was Chinese painter, poet, and writer born at the end of the Song dynasty in Changshu, Jiangsu. He was the oldest of the " Four Masters of the Yuan dynasty". Biography At the age of 10, the ...
who was also known by his style name "Zijiu" (子久). The poem has several intentional puns. The poem and alternative readings are included below:


Circumventing internet censorship

Homophonic puns are often used to get around various forms of censorship on the internet. * *Hexie - 河蟹 ''hé xiè'' "river crab" for 和谐 ''héxié'' for "harmony", referring to the official policy of a " harmonious society", which led to Internet censorship. * Dàibiǎo - "watch" (n., ) for "represent" referring to the "
Three Represents The Three Represents or the important thought of Three Represents is a guiding socio-political theory within China credited to then-general secretary of the Chinese Communist Party (CCP), Jiang Zemin, which was ratified at the Sixteenth Party ...
", a political ideology. * * Cao ni ma - , "a horse made from mud and grass"/"mud-grass horse" for , "fuck your mother", used in mainland China similarly to " fuck you" in English.


Text-messages and internet chat

Shortening words and phrases is a common and often necessary practice for internet chat and especially SMS text-messages in any language. Speakers of Mandarin Chinese have also developed conventional abbreviations for commonly used words. Some of these are based on homophony or near-homophony. * 88 (bābā) is pronounced similarly to 拜拜 "bàibài" or the Chinese
loanword A loanword (also loan word or loan-word) is a word at least partly assimilated from one language (the donor language) into another language. This is in contrast to cognates, which are words in two or more languages that are similar because t ...
for "bye-bye." It has therefore become a common way of saying "see you later" when leaving a conversation, similar to "ttyl" or "talk to you later" in English. * 3Q () ) - The number 3 is pronounced as "sān" in Mandarin, so this combination sounds like English "thank you" () and is used as such. * 55555 - The number 5, "wǔ" in mandarin, makes this series evoke the sound of a person sobbing.


Joke Names

* Dù Zǐténg - the Chinese characters "杜紫藤" form a very refined name that could belong to a poet (紫藤 is the name for the '' Wisteria sinensis'' flower), but it is homophonous with the word 肚子疼 which means "stomachache." * Jìyuàn - the names of technical schools which end in 技術學院 ''jìshù xuéyuàn'' are often shortened to 技院 'jìyuàn' which has the same pronunciation as 妓院 which means a brothel.


Political criticism

Critics of government policy in China have frequently employed puns as a means of avoiding criticizing the government too directly. *Xiǎo Píngzi - Students participating in the pro-democracy movement in
Beijing } Beijing ( ; ; ), alternatively romanized as Peking ( ), is the capital of the People's Republic of China. It is the center of power and development of the country. Beijing is the world's most populous national capital city, with over 21 ...
's
Tiananmen Square Tiananmen Square or Tian'anmen Square (; 天安门广场; Pinyin: ''Tiān'ānmén Guǎngchǎng''; Wade–Giles: ''Tʻien1-an1-mên2 Kuang3-chʻang3'') is a city square in the city center of Beijing, China, named after the eponymous Tiananmen ...
in 1989 smashed little bottles as a means of protesting
Deng Xiaoping Deng Xiaoping (22 August 1904 – 19 February 1997) was a Chinese revolutionary leader, military commander and statesman who served as the paramount leader of the People's Republic of China (PRC) from December 1978 to November 1989. After CCP ...
's handling of the movement. Deng's given name, Xiaoping () sounds a lot like "Little Bottle" (, ''xiǎo píngzi''), which is a nickname that Deng had acquired for his ability to keep afloat amid wave after wave of attacks. *Wàn Lǐ - Students at Peking University in Beijing protesting the crackdown on the pro-democracy movement in Beijing's Tiananmen Square displayed on their dorm, in order, portraits of the revered
Zhou Enlai Zhou Enlai (; 5 March 1898 – 8 January 1976) was a Chinese statesman and military officer who served as the first premier of the People's Republic of China from 1 October 1949 until his death on 8 January 1976. Zhou served under Chairman Ma ...
, the serving politician
Wan Li Wan Li (1 December 1916 – 15 July 2015) was a Chinese Communist revolutionary and politician. During a long administrative career in the People's Republic of China, he served successively as Vice Premier, Chairman of the Standing Committee of ...
and the detested leader
Li Peng Li Peng (; 20 October 1928 – 22 July 2019) was a Chinese politician who served as the fourth Premier of the People's Republic of China from 1987 to 1998, and as the Chairman of the Standing Committee of the National People's Congress, Ch ...
, who had been orphaned and raised by Zhou and his wife
Deng Yingchao Deng Yingchao (; 4 February 1904 – 11 July 1992) was the Chairwoman of the Chinese People's Political Consultative Conference from 1983 to 1988, a member of the Chinese Communist Party, and the wife of the first Chinese Premier, Zhou Enlai. ...
. Here, Wàn Lǐ () also means "10,000 li ( Chinese miles)" so this was a way of saying that Li Peng is nothing like Zhou Enlai (there are 10,000 li between them). *Liú & bō - Supporters of the jailed Chinese dissident Liu Xiaobo often pun on his name using the phrase "" (suí bō zhú Liú) instead of "" meaning “by the waves and with the flow” which by extension means to follow blindly. The usage of the phrase is turned around however. The character 流 liú or "flow" is a homophone with the surname
Liu / ( or ) is an East Asian surname. pinyin: in Mandarin Chinese, in Cantonese. It is the family name of the Han dynasty emperors. The character originally meant 'kill', but is now used only as a surname. It is listed 252nd in the classic text ...
/劉 and the character is how a friend would call someone named ''Xiaobo''. So the phrase may also be interpreted as "Go with Xiaobo, follow Liu," such repetition being common in Chinese rhetoric, taking on the meaning of "follow Liu's example" or "be like Liu."


Gifts

In Chinese culture the giving of certain gifts is traditionally avoided because of unfortunate homophony or near homophony. * *Si - four (四) death (死) while it is common to give gifts in even number increments, giving four of something is associated with very bad fortune because in Mandarin the word four (四, sì) is pronounced similarly to the word death (死, sǐ), see
tetraphobia Tetraphobia () is the practice of avoiding instances of the digit . It is a superstition most common in East Asian nations. __TOC__ Rationale The Chinese word for "four" (, pinyin: sì, jyutping: sei3), sounds quite similar to the word for " ...
. This taboo exists in Japanese and Korean as well, where the words are exact homophones ''shi'' in Japanese and ''sa'' in Korean. * Lí -
Pears Pears are fruits produced and consumed around the world, growing on a tree and harvested in the Northern Hemisphere in late summer into October. The pear tree and shrub are a species of genus ''Pyrus'' , in the family Rosaceae, bearing the po ...
(梨, lí) are also uncommon gifts as they sound like separation (离, lí). * Sòng zhōng - Giving a clock (送鐘/送钟, sòng zhōng) is often taboo, especially to the elderly as the term for this act is a homophone with the term for the act of attending another's funeral (送終/送终, sòngzhōng). This can also be regarded as counting the seconds until the recipient's death. Cantonese people thus consider such a gift as a curse. A UK government official Susan Kramer gave a watch to
Taipei Taipei (), officially Taipei City, is the capital and a special municipality of the Republic of China (Taiwan). Located in Northern Taiwan, Taipei City is an enclave of the municipality of New Taipei City that sits about southwest of the ...
mayor
Ko Wen-je Ko Wen-je (; born 6 August 1959), also known by his nickname, Ko P (), is a Taiwanese politician and physician. Ko was mayor of Taipei from 2014 to 2022, and Chairman of the Taiwan People's Party since 2019. Before becoming mayor, he was a docto ...
unaware of such a taboo which resulted in some professional embarrassment and a pursuant apology. The homonymic pair works in both Mandarin and Cantonese, although in most parts of China only clocks and large bells, and not watches, are called "''zhong''", and watches are commonly given as gifts in China. Should such unlucky gifts be given, the "unluckiness" of the gift can traditionally be countered by exacting a small monetary payment so the recipient is buying the clock and thereby counteracting the ("gift") expression of the phrase.


Objects of good fortune

A symbolic language of prosperity and good fortune has evolved over the centuries from the similarity in pronunciation between some every day objects and common lucky words. Examples are especially common in the decorative arts. * *Ping'an - In some localities it is customary to always place a vase (瓶, píng) on a table (案,àn) when moving into a new home for good luck, because the combination sounds like "平安" (píng'ān) meaning peace and tranquility. **Kuaizi - A traditional wedding custom involves bride and groom exchanging chopsticks, because the word for chopsticks, "筷子" (kuàizi) puns with "快子" (kuàizǐ) which means to quickly have a son. * Fú - Bats are a common motif in traditional
Chinese painting Chinese painting () is one of the oldest continuous artistic traditions in the world. Painting in the traditional style is known today in Chinese as ''guó huà'' (), meaning "national painting" or "native painting", as opposed to Western style ...
, because the word for bat, "蝠" (fú) is homophonous with the word for good fortune, "福" (fú). * *Li, yú, and lián - A more complex example involves the common image of carp swimming through lotus flowers which conveys the wish for continuing profits. Carp (鯉, lǐ), fish (魚, yú), and lotus (蓮, lián) are near-homophonous with "profit" (利, lì), "surplus" (餘, yú), and "successive" (連, lián) respectively. * Sānyuán - In the eleventh century in the
Northern Song Dynasty Northern may refer to the following: Geography * North, a point in direction * Northern Europe, the northern part or region of Europe * Northern Highland, a region of Wisconsin, United States * Northern Province, Sri Lanka * Northern Range, a ...
men who scored first in all three levels of the
civil service examination Civil service examinations are examinations implemented in various countries for recruitment and admission to the civil service. They are intended as a method to achieve an effective, rational public administration on a merit system for recruitin ...
were distinguished with the title "Sanyuan" (三元) meaning simply "three firsts." Immediately following the appearance of this term in Chinese literature, the motif of the three gibbons pursuing egrets appears in Chinese painting. In Chinese the scene could be described as "" () a pun on "" (also ) meaning "a triple-first gains one power." Soon, the gibbon became a more generalized symbol, praising those who participated in the civil service exam regardless of whether they achieved three firsts. Thus, the image expresses a wish that its recipient do well on his exams and become successful. Later a variation on the gibbons and egret motif appears through the substitution of deer for egrets. In mandarin the word "鹿" (lù), meaning deer, is homophonous with "鷺" (lù), meaning egret, and so the image achieves the same pun.


Other notable puns

The ''
Chinese Recorder and Missionary Journal ''Chinese Recorder and Missionary Journal'' was published in one or another form in Shanghai from 1867 to 1941, after which it was closed by Japanese authorities. The ''Journal'' was the leading outlet for the English language missionary community ...
'' for December 1882, claims that the residents of the western hills outside Beijing were not allowed to store ice at that time because of the similarity between the word for "ice" (, "''bīng''") and the word for "soldier" (, "''bīng''"). At this time the capital was under considerable threat of rebellions. The rule is presumably an attempt to avoid confusion between troops convening outside the city ahead of an invasion and the otherwise common practice of storing large quantities of ice for the preservation of meat and vegetables. Following the
Cultural Revolution The Cultural Revolution, formally known as the Great Proletarian Cultural Revolution, was a sociopolitical movement in the People's Republic of China (PRC) launched by Mao Zedong in 1966, and lasting until his death in 1976. Its stated goa ...
, the
Chinese Communist Party The Chinese Communist Party (CCP), officially the Communist Party of China (CPC), is the founding and sole ruling party of the People's Republic of China (PRC). Under the leadership of Mao Zedong, the CCP emerged victorious in the Chinese Civil ...
vigorously promoted the slogan "" ("") meaning "Look forward o the future. The slogan was an oft-repeated encouragement which emphasized working toward a common destiny and discouraged deep analysis of past policies. Today it is common to hear "", but it is often accompanied by a gesture of thumb and fore-fingers rubbing together to indicate that the speaker is talking about money. The new phrase, "" is pronounced exactly the same, but its meaning, "look for the money," contrasts sharply with the old slogan. The popularity of this pun is explained as a result of the dramatic move towards capitalism that took place in China following the country's "reform and opening up".
Project 571 Project 571 () was the numeric codename given to an alleged plot to execute a ''coup d'état'' against Chairman Mao Zedong in 1971 by the supporters of Lin Biao, then Vice Chairman of the Chinese Communist Party. In Chinese, the numbers "5-7-1" ...
(), the numeric codename for an alleged plot by supporters of
Lin Biao ) , serviceyears = 1925–1971 , branch = People's Liberation Army , rank = Marshal of the People's Republic of China Lieutenant general of the National Revolutionary Army, Republic of China , commands ...
to attempt a coup d'etat and overthrow
Mao Zedong Mao Zedong pronounced ; also romanised traditionally as Mao Tse-tung. (26 December 1893 – 9 September 1976), also known as Chairman Mao, was a Chinese communist revolutionary who was the founder of the People's Republic of China (PRC) ...
in 1971, was named by Lin Biao's son Lin Liguo as a play on its near-homonym of "armed uprising" ( or ). It is common in China to give apples on Christmas Eve. The custom originates from the similarity of the Mandarin words for "apple" () and "Christmas Eve" (). The first syllable of each word sounds identical.


See also

*
Lion-Eating Poet in the Stone Den "Lion-Eating Poet in the Stone Den" () is a short narrative poem written in Classical Chinese that is composed of about 94 characters (depending on the specific version) in which every word is pronounced ''shi'' () when read in present-day Stan ...
*
Numbers in Chinese culture Some numbers are believed by some to be auspicious or lucky (吉利, ) or inauspicious or unlucky (不吉, ) based on the Chinese word that the number sounds similar to. The numbers 3, 6, and 8 are generally considered to be lucky, while 4 is ...
* Mandarin Chinese profanity * Faux pas derived from Chinese pronunciation *
Standard Chinese phonology This article summarizes the phonology (the sound system, or in more general terms, the pronunciation) of Standard Chinese (Standard Mandarin). Standard Chinese phonology is based on the Beijing dialect of Mandarin. Actual production varies wide ...
* Kyowa-go


References

{{reflist, 30em Chinese words and phrases Puns Homonymy in Chinese zh:雙關語