Hind Bint Al-Khuss Al-Iyādiyya
   HOME

TheInfoList



OR:

Hind bint al-Khuss al-Iyādiyya ( ar, هند بنت الخس الإيادية, also Hind ibnat al-Khuss al-Iyādiyya) is a legendary pre-Islamic female poet. While older scholarship supposed that Hind was a real person, recent research views her as an entirely legendary figure.Kathrin Müller, 'Hind bt. al-Khuss', in ''Encyclopaedia of Islam, THREE'', ed by Kate Fleet and others (Leiden: Brill, 2007–) .Ch. Pellat, 'Hind Bint al-Khuss', in ''Encyclopaedia of Islam'', ed. by P. Bearman and others, 2nd edn (Leiden: Brill, 1954–2005), , . Stories surrounding Hind focus on her eloquent responses to questions, sometimes in verse, sometimes in ''
sajʿ Saj‘ ( ar, سجع) is a form of rhymed prose in Arabic literature. It is named so because of its evenness or monotony, or from a fancied resemblance between its rhythm and the cooing of a dove. It is a highly artificial style of prose, characte ...
'' (rhyming prose), and sometimes in prose, regarding gender, marriage, plants, animals or weather.


Name

Hind is also known in some sources by the nickname al-Zarqāʾ. It is suspected that this is because tales of another legendary ancient Arabian woman, Zarqāʾ al-Yamāma, were conflated with tales of Hind, leading some people to think that the two figures were identical. The origin of Hind's
patronym A patronymic, or patronym, is a component of a personal name based on the given name of one's father, grandfather (avonymic), or an earlier male ancestor. Patronymics are still in use, including mandatory use, in many countries worldwide, alt ...
, ''al-Khuss'', is not clear, but some scholarship suggests that the Arabic word ''khuss'' meant 'the son of a man and a ''
jinniyya Jinn ( ar, , ') – also romanized as djinn or anglicized as genies (with the broader meaning of spirit or demon, depending on sources) – are invisible creatures in early pre-Islamic Arabian religious systems and later in Islamic my ...
'''. If so, Hind was imagined to owe her exceptional skills to supernatural ancestry.


Stories of Hind's life

Stories about Hind establish verisimilitude through mentioning real places and, in some cases, supposing a family for Hind.
Ibn ʿArabi Ibn ʿArabī ( ar, ابن عربي, ; full name: , ; 1165–1240), nicknamed al-Qushayrī (, ) and Sulṭān al-ʿĀrifīn (, , 'Sultan of the Knowers'), was an Arab al-Andalus, Andalusian Muslim scholar, Mysticism, mystic, poet, and philosopher ...
gives her a fulsome patronym: ''Hind bint al-Khuss ibn Ḥābis ibn Ḳurayṭ al-Iyādī (al-Iyādiyya)''. Al-Zamakhsharī's ''al-Mustaqṣā fī amthāl al-ʿarab'' imputes to her an unnamed daughter and a sister called Jumʿa.
Ibn Abī Ṭāhir Ṭayfūr Abū al-Faḍl Aḥmad ibn Abī Ṭāhir Ṭayfūr (b. 204 AH/819 CE, d. 280 AH/August 893 CE) was a Persian linguist and poet of Arabic language. He was born in Baghdad. Tayfur was his father's name who was from Khorasan, Persia. He played an ...
's '' Balāghāt al-nisāʾ'' has Hind and Jumʿa visiting the famous fair at ʿUkāẓ. Abū ʿUbayd portrays Hind having an affair with a slave. Ali ibn Nasr al-Katib's '' Encyclopedia of Pleasure'' tells that Hind, known here as al-Zarqāʾ, loved the Christian woman Hind bint al-Nuʿmān, who was the daughter of the last Lakhmid king of Hira in the seventh century. When Hind Bint al-Khuss died, her faithful lover 'cropped her hair, wore black clothes, rejected worldly pleasures, vowed to God that she would lead an ascetic life until she passed away'. Hind bint al-Nu'man even builds a monastery to commemorate her love for al-Zarqāʾ. This source figures the two characters as the first lesbians in Arab culture..


Works

Literature attributed to Hind tends to take the form of clever responses to questions and proverbial wisdom, reported in '' adab'' literature and philological treatises. In the words of Kathrin Müller,
The structure of these anecdotes is characteristic of texts preserving traditional knowledge of Bedouin life and its lexicographical material. Many questions follow the pattern “what is the best thing?—what is the worst?” Sometimes the questioner begins a sentence with “almost,” and Bint al-Khuss completes it, as in “almost, the ostrich is a bird.”
An incantation in the ''
rajaz Rajaz (, literally 'tremor, spasm, convulsion as may occur in the behind of a camel when it wants to rise') is a metre used in classical Arabic poetry. A poem composed in this metre is an ''urjūza''. The metre accounts for about 3% of surviving ...
'' metre attributed to Zarqā'/Hind bint al-Khuss, characterised by D. Frolov as 'very archaic because of the abundance and diversity of foot variations', runs


Sources

The ninth-century CE scholar Abū l-ʿAbbās Thaʿlab had a now lost work called ''Tafsīr kalām Ibnat al-Khuss'' ('commentary on the sayings of Ibnat al-Khuss'). Stories about Hind remained in circulation in Algeria into the twentieth century.R. Basset,
La légende de Bent El-Khass
, ''Revue Africaine'', 49 (1905), 18-34.


Editions and translations

* Perron,
Femmes arabes avant et depuis l’Islamisme
' (Paris: Librarie Nouvelle; Algiers: Tissier, 1858), pp. 43-46 translates Hind material from al-Suyūṭī's ''Muzhir'' (characterised by
Charles Pellat Charles Pellat (28 September 1914, in Souk Ahras – 28 October 1992, in Bourg-la-Reine) was an Algerian-born French academic, historian, translator, and scholar of Oriental studies, specialized in Arab studies and Islamic studies. He was an edi ...
as a 'bad translation').


References

{{DEFAULTSORT:al-Khuss, Hind bint Medieval women poets Arabic-language women poets Arabic-language poets Pre-Islamic Arabian poets