Hapas
   HOME

TheInfoList



OR:

Hapa is a Hawaiian word for someone of
multiracial Mixed race people are people of more than one race or ethnicity. A variety of terms have been used both historically and presently for mixed race people in a variety of contexts, including ''multiethnic'', ''polyethnic'', occasionally ''bi-ethn ...
ancestry. In Hawaii, the word refers to any person of mixed ethnic heritage, regardless of the specific mixture.: "Thus, for locals in Hawai’i, both hapa or hapa haole are used to depict people of mixed-race heritage.": "Currently, Hawaiian locals use 'hapa' to refer to any individual who is racially mixed." The term is used for any multiracial person of partial
East Asian East Asia is the eastern region of Asia, which is defined in both geographical and ethno-cultural terms. The modern states of East Asia include China, Japan, Mongolia, North Korea, South Korea, and Taiwan. China, North Korea, South Korea a ...
,
Southeast Asian Southeast Asia, also spelled South East Asia and South-East Asia, and also known as Southeastern Asia, South-eastern Asia or SEA, is the geographical south-eastern region of Asia, consisting of the regions that are situated south of mainland ...
, or Pacific Islander mixture in California. In what can be characterized as trans-cultural diffusion or the wave model, this latter usage has also spread to Massachusetts, Ohio, and Oregon. Both uses are concurrent.


Historical and Hawaiian usage

The word "hapa" entered the Hawaiian language in the early 1800s, with the arrival of Christian missionaries who instituted a Hawaiian alphabet and developed curriculum for schools. It is a transliteration of the English word "half," but quickly came to mean "part," which could be combined with numbers to form fractions. For example, ''hapalua'' is half, ''hapahā'' is one-fourth, and ''hapanui'' means majority. In Hawaii, the term can be used in conjunction with other Hawaiian racial and ethnic descriptors to specify a particular racial or ethnic mixture. An example of this is ''hapa haole'' ( part European/White). Pukui states that the original meaning of the word ''haole'' was "foreigner." Therefore, all non-Hawaiians can be called ''haole''. In practical terms, however, the term is used as a racial description for whites, with the specific exclusion of Portuguese. Portuguese are traditionally considered to be a separate race in Hawaii. ''Hapa-haole'' also is the name of a type of Hawaiian music in which the tune, styling, and/or subject matter is Hawaiian, but the lyrics are partly, mostly, or entirely in English. Many ''hapa-haole'' songs had their musical roots in the Western tradition, and the lyrics were in some combination of English and Hawaiian; these songs first gained popularity outside the Territory of Hawaii beginning in 1912–1915, and include titles such as " My Little Grass Shack in Kealakekua" and " Sweet Leilani." ''Hapa haole'' is also used for Hawaiian-language hula songs that are partly in English, thus disqualifying them as "authentic" Hawaiian hula in some venues such as the
Merrie Monarch Festival The Merrie Monarch Festival is a week-long cultural festival that takes place annually in Hilo, Hawaii during the week after Easter. It honors King David Kalākaua, who was called the "Merrie Monarch" for his patronage of the arts and is cre ...
.


Controversy

Some see the use of the term to refer to mixed Asian people without any connections to Hawaii as a misappropriation of Hawaiian culture, but there are '' kamaāina'' and ''Kānaka Maoli'' who see it as hypocritical to protest anyone using what was originally taken from another culture to begin with. Still others take a stronger stand in discouraging its usage and misuse as they consider the term to be vulgar and racist. However, the term, unlike other words referring to mixed-race people, has never been a derogatory term when it is used in its original Hawaiian context, although there is some debate about appropriate usage outside this context. As Wei Ming Dariotis states, "'Hapa' was chosen because it was the only word we could find that did not really cause us pain. It is not any of the Asian words for mixed Asian people that contain negative connotations either literally (e.g. 'children of the dust,'  'mixed animal') or by association (Eurasian)."


In popular culture

In 2010, a film called ''
One Big Hapa Family ''One Big Hapa Family'' is a 2010 live-action/animated documentary film directed by Canadian director Jeff Chiba Stearns. The documentary explores aspects that influence most Japanese-Canadians to marry inter-racially and how the mixed Japanese gen ...
'' was released about Japanese Canadians.


See also

* Afro-Asians *
Amerasian An Amerasian may refer to a person born in Asia to an Asian mother and a U.S. military father. Other terms used include War babies or G.I. babies. There are also those who may have mothers in the U.S. military or have Amerasian ancestry through the ...
* Eurasian * Filipino mestizo *
Filipino people of Spanish ancestry Spanish Filipinos ( es, español filipino / hispano filipino / castellano filipino; cbk, español filipino / hispano filipino / conio; Filipino language, Filipino/ tl, Kastilà / Espanyól / Tisoy / Konyo; ceb, Katsílà / Ispaniyul; hil, K ...
* Hāfu *
Hun-Xue-Er Hùnxuè'ér () is a Chinese term used to refer to people of mixed race. It literally means "mixed-blood child" and is used for all mixed race people. History For decades following the Chinese Revolution of 1949, marriages between laowai (foreig ...
*
Luk khrueng ''Luk khrueng'' ( th, ลูกครึ่ง, literally "half-child") is a colloquial Thai term referring to a person whose parents are of different nationalities. In a narrow sense, luk khrueng means people of mixed Thai and foreign origin; a pe ...
*
Multiracial Mixed race people are people of more than one race or ethnicity. A variety of terms have been used both historically and presently for mixed race people in a variety of contexts, including ''multiethnic'', ''polyethnic'', occasionally ''bi-ethn ...
*
Multiracialism Multiracialism is a conceptual framework used to theorize and interpret identity formation in global multiracial populations. Multiracialism explores the tendency for multiracial individuals to identify with a third category of 'mixed-ness' as op ...
* Race of the future *
The Hapa Project The Hapa Project is a multiracial identity art project created by American artist Kip Fulbeck. The project embodies a range of media, including a published book, traveling photographic exhibition, satellite community presentations, and online com ...
* Third culture kid


Notes


References


Citations


Sources


Books

*


Journal articles

* * * *


Articles

* *


Videos

*


External links


How the Hawaiian word 'hapa' came to be used by people of mixed heritage
(audio)
Hapa Happy Hour
podcast * online presentation about the Hapa Project {{Multiethnicity American people of Oceanian descent Asian-American culture Ethno-cultural designations Hawaiian words and phrases Multiracial affairs in the United States