Genjer-genjer
   HOME

TheInfoList



OR:

''Genjer-Genjer'' is an
Osing language The Osing language (Osing: ''Basa Using''; id, Bahasa Osing), locally known as ''the language of Banyuwangi'', is the language of the Osing people of East Java, Indonesia. Some Osing words have the infix /-y-/ 'ngumbyah', 'kidyang', which ...
folk song from
East Java East Java ( id, Jawa Timur) is a Provinces of Indonesia, province of Indonesia located in the easternmost hemisphere of Java island. It has a land border only with the province of Central Java to the west; the Java Sea and the Indian Ocean bord ...
,
Indonesia Indonesia, officially the Republic of Indonesia, is a country in Southeast Asia and Oceania between the Indian and Pacific oceans. It consists of over 17,000 islands, including Sumatra, Java, Sulawesi, and parts of Borneo and New Guine ...
, written and composed by musician Muhammad Arief. The song was written as a description of the condition of the people of Banyuwangi during the Japanese occupation period. The song focuses on the struggle of the peasants, who were forced to eat the genjer plant (
Limnocharis flava ''Limnocharis flava'' (commonly known as yellow velvetleaf, sawah flower rush, sawah lettuce) is a species of Aquatic plant, aquatic flowering plant which is native to Mexico, Central America, South America, Cuba, Haiti and the Dominican Republic ...
) – a plant initially considered a pest – to survive. The song was first recorded during the Japanese occupation of the Dutch East Indies in 1942 by Muhammad Arief, arranged for
angklung The (Sundanese: ) is a musical instrument from the Sundanese people in Indonesia made of a varying number of bamboo tubes attached to a bamboo frame. The tubes are carved to have a resonant pitch when struck and are tuned to octaves, similar t ...
; the Japanese military occupation government used the song as propaganda to encourage Indonesians to live austerely during wartime as crops were diverted to feed soldiers on the frontlines, leading to widespread famine and starvation. The propaganda campaign introduced Indonesians throughout Java to the song. In the late 1950s and early 60s, ''Genjer-genjer'' gained popularity throughout Indonesia, and the country's political left began to take interest in the song. The song's themes of peasant hardship and perseverance resonated with the
Communist Party of Indonesia The Communist Party of Indonesia (Indonesian: ''Partai Komunis Indonesia'', PKI) was a communist party in Indonesia during the mid-20th century. It was the largest non-ruling communist party in the world before its violent disbandment in 1965. ...
(PKI) in particular. In the 60s, the song gained more familiarity and popularity with Indonesians as it had air time on television through TVRI and radio through RRI. Well-known musicians also came to record ''Genjer-Genjer'', most notably Bing Slamet and
Lilis Suryani Lilis Surjani (Perfected Spelling: Lilis Suryani; 22 August 1948 – 7 October 2007) was an Indonesian singer, known especially for her 1965 album ''Gang Kelinci'' and the song of the same name, a song highly critical of Indonesian president ...
. In 1965, ''Genjer-Genjer'' became entangled in the New Order’s mythology of the September 30th Movement, an abortive supposed left-wing coup (that was instead organized by the CIA and Suharto himself) that took place on October 1, 1965, that
Suharto Suharto (; ; 8 June 1921 – 27 January 2008) was an Indonesian army officer and politician, who served as the second and the longest serving president of Indonesia. Widely regarded as a military dictator by international observers, Suharto ...
used as a pretext to launch a counter-coup and bring his own authoritarian government to power. During the coup, seven generals were abducted by the September 30th movement and then killed at a site called Lubang Buaya. In order to bolster its own legitimacy and further discredit the Indonesian Left, the New Order fabricated a story about how during the killings members of the PKI youth ( People's Youth) and women ( Gerwani) organizations danced and took part in orgies as they mutilated the generals while singing songs, including ''Genjer-Genjer''. The only evidence that the New Order presented for the song's use during the killings is unreliable and fabricated, however, stemming from confessions extracted through torture and a book of Indonesian folk songs that included lyrics for ''Genjer-Genjer'' found left behind at Halim Airforce Base (the coup headquarters). Given ''Genjer-Genjer''’s connection to the politics and culture of the left and its alleged connection to the September 30th Movement, the New Order quickly banned the song. The ban on the song ended in 1998 with Suharto's resignation and the end of the New Order. Since 1998, more and more Indonesian musicians have begun to perform the song, though the stigma that became attached to it during the days of the New Order has not yet dissipated fully from Indonesian society. The American rock band ''Dengue Fever'' also recorded a version of ''Genjer-genjer'' in 2016, though with lyrics in Khmer.


Lyrics

Genjer-genjer (Osing Language) Genjer-genjer nong kedokan pating keleler Genjer-genjer nong kedokan pating keleler Emake thulik teka-teka mbubuti genjer Emake thulik teka-teka mbubuti genjer Ulih sak tenong mungkur sedhot sing tulih-tulih Genjer-genjer saiki wis digawa mulih Genjer-genjer isuk-isuk didol ning pasar Genjer-genjer isuk-isuk didol ning pasar Dijejer-jejer diuntingi padha didhasar Dijejer-jejer diuntingi padha didhasar Emake jebeng padha tuku nggawa welasah Genjer-genjer saiki wis arep diolah Genjer-genjer mlebu kendhil wedang gemulak Genjer-genjer mlebu kendhil wedang gemulak Setengah mateng dientas ya dienggo iwak Setengah mateng dientas ya dienggo iwak Sego sak piring sambel jeruk ring pelanca Genjer-genjer dipangan musuhe sega Genjer-genjer (Rough English translation) Genjer laying all through the rice fields Genjer laying all through the rice fields The mother of the boy comes to pick genjer The mother of the boy comes to pick genjer Taking a bunch she turns away without looking Now genjer has been brought back home Every morning genjer is sold at the market Every morning genjer is sold at the market Laid out in rows tied up to be sold Laid out in rows tied up to be sold The mother of the girl buys genjer while carrying a woven bamboo basket Genjer now can be cooked Genjer enters a pot of boiling water Genjer enters a pot of boiling water Half-cooked it is drained as a side dish Half-cooked it is drained as a side dish A plate of rice and orange sambal in front Genjer is eaten with rice


References

{{cite book , year = 2016 , publisher = KEXP , location = Seattle, WA


Genjer-genjer

Indonesian songs Political songs