Friedrich Kurschat
   HOME

TheInfoList



OR:

Friedrich Kurschat ( lt, Frydrichas Kuršaitis; 1806–1884) was a Prussian Lithuanian linguist and professor at the
University of Königsberg The University of Königsberg (german: Albertus-Universität Königsberg) was the university of Königsberg in East Prussia. It was founded in 1544 as the world's second Protestant academy (after the University of Marburg) by Duke Albert of Pruss ...
. He studied the
Lithuanian language Lithuanian ( ) is an Eastern Baltic language belonging to the Baltic branch of the Indo-European language family. It is the official language of Lithuania and one of the official languages of the European Union. There are about 2.8 mill ...
and published its grammar in 1876 in which he was the first to describe Lithuanian accentuation in detail. Kurschat was born into a family of a poor school teacher and received no formal education until age 28. In 1836, he enrolled into the University of Königsberg where he became an assistant to linguist Ludwig Rhesa. After Rhesa's death in 1840, Kurschat became the leader of the Lithuanian language seminar at the university and held that position for more than forty years. He graduated in 1844 and was ordained as a Lutheran priest. Kurschat published several linguistic studies of the Lithuanian language. His most important work was the grammar of the Lithuanian language published in 1876. He also published two-volume German–Lithuanian dictionary and one-volume Lithuanian–German dictionary. Kurschat was an active translator and editor of various religious texts, including the official edition of
hymnal A hymnal or hymnary is a collection of hymns, usually in the form of a book, called a hymnbook (or hymn book). Hymnals are used in congregational singing. A hymnal may contain only hymn texts (normal for most hymnals for most centuries of Chr ...
, Lithuanian translation of the Bible, and '' Luther's Small Catechism''. In total, he published about 30 Lithuanian books. During the
German revolutions of 1848–1849 The German revolutions of 1848–1849 (), the opening phase of which was also called the March Revolution (), were initially part of the Revolutions of 1848 that broke out in many European countries. They were a series of loosely coordinated pro ...
, Kurschat established a conservative Lithuanian weekly '' Keleivis'' (Traveler) and edited it until February 1880. It was one of the very first Lithuanian periodicals.


Biography

Friedrich Kurschat was born on 24 April 1806 into a family of a school teacher. He was the eldest of eight children and received his first education at his father's school. In 1822, priest Meyer from Neukirch (now ) hired Kurschat as an assistant and a tutor for his children. With Meyer's help, in 1824, Kurschat became a second teacher at the primary school in Neukirch even though he had no formal education. He later moved to teach in Heinrichswalde (now Slavsk) where he earned just 70 Prussian thalers a year and to Kalthof (now Rizhskoye). At age 28, having saved a hundred thalers, Kurschat enrolled into a gymnasium in Elbląg. After the graduation in 1836, he enrolled into the
University of Königsberg The University of Königsberg (german: Albertus-Universität Königsberg) was the university of Königsberg in East Prussia. It was founded in 1544 as the world's second Protestant academy (after the University of Marburg) by Duke Albert of Pruss ...
to study theology. Since 1718, students who were to become pastors in parishes inhabited by
Prussian Lithuanians The Prussian Lithuanians, or Lietuvininkai (singular: ''Lietuvininkas'', plural: ''Lietuvininkai''), are Lithuanians, originally Lithuanian language speakers, who formerly inhabited a territory in northeastern East Prussia called Prussian Lithuan ...
had to take a seminar on the
Lithuanian language Lithuanian ( ) is an Eastern Baltic language belonging to the Baltic branch of the Indo-European language family. It is the official language of Lithuania and one of the official languages of the European Union. There are about 2.8 mill ...
. At the time, the seminar was taught by Ludwig Rhesa. As Kurschat was fluent in Lithuanian and a diligent student, he became assistant to Rhesa who was elderly and of increasingly poor health. When Russian philologist arrived to Königsberg to learn Lithuanian, Rhesa recommended Kurschat as his teacher. Kurschat's studies were interrupted by an illness and he worked for a year as a teacher in Tragheim. Kurschat graduated from the university and was ordained as a priest in 1844. He was assigned as a chaplain of Lithuanian-speaking soldiers. After Rhesa's death in 1840, Kurschat, while still a student, became the leader of the Lithuanian language seminar and held that position for more than forty years. Only old age forced him to retire in 1883. He substantially improved the quality of the seminar and published two booklets for its attendees in 1843 and 1849. He also offered the seminar to all students of the university, not just those studying theology. The seminar was an elective that lasted three years. Kurschat increased the number of weekly hours by adding a course on
Lithuanian grammar Lithuanian grammar retains many archaic features from Proto-Balto-Slavic that have been lost in other Balto-Slavic languages, and is consequently very complex. Properties and morphological categories Grammatical terminology : Gender Lithuania ...
and a reading of '' The Seasons'' by Kristijonas Donelaitis. To further study the Lithuanian language, he visited Lithuania (then part of the
Russian Empire The Russian Empire was an empire and the final period of the Russian monarchy from 1721 to 1917, ruling across large parts of Eurasia. It succeeded the Tsardom of Russia following the Treaty of Nystad, which ended the Great Northern War. ...
) in 1872, 1874 and 1875. He visited several Lithuanian activists, including Motiejus Valančius and Antanas Baranauskas. Kurschat was recognized as a professor in 1865 and as honorary PhD in 1875. In 1882, he was selected as an honorary member of the Royal Bohemian Society of Sciences. Kurschat ran in the 1874 elections to the German Reichstag as a candidate of the Prussian Conservative Party but received only 147 votes out of 5,748. He was similarly unsuccessful in the 1879 elections to the
Landtag of Prussia The Landtag of Prussia (german: Preußischer Landtag) was the representative assembly of the Kingdom of Prussia implemented in 1849, a bicameral legislature consisting of the upper House of Lords (''Herrenhaus'') and the lower House of Represent ...
. Politically, Kurschat was very conservative. He promoted Lutheran religious ideals and supported the German Empire and the Kings of Prussia while criticizing "democratic vomit" directed at them. He did not believe in the future of
Prussian Lithuanians The Prussian Lithuanians, or Lietuvininkai (singular: ''Lietuvininkas'', plural: ''Lietuvininkai''), are Lithuanians, originally Lithuanian language speakers, who formerly inhabited a territory in northeastern East Prussia called Prussian Lithuan ...
and did not campaign against Germanization. He believed that the Lithuanian language was destined for extinction and hurried to record it for future studies. Kurschat married in 1848, but had no children. He used spent his summers in Cranz (present-day
Zelenogradsk Zelenogradsk (; german: Cranz; pl, Koronowo; Lithuanian and Old Prussian: ''Krantas'') is a town and the administrative center of Zelenogradsky District in Kaliningrad Oblast, Russia, located north of Kaliningrad, on the Sambian coastline ne ...
) where he died on 23 August 1884. He was buried four days later in
Königsberg Königsberg (, ) was the historic Prussian city that is now Kaliningrad, Russia. Königsberg was founded in 1255 on the site of the ancient Old Prussian settlement ''Twangste'' by the Teutonic Knights during the Northern Crusades, and was name ...
, but his grave has not survived.


Works


Language studies

Kurschat published his studies of the Lithuanian language in German. Already in 1843, Kurschat published a booklet (''Beiträge zur Kunde der littauischen Sprache'') for the attendees of the Lithuanian language seminar. It contained an alphabetical list of most common German
prepositional phrase An adpositional phrase, in linguistics, is a syntactic category that includes ''prepositional phrases'', ''postpositional phrases'', and ''circumpositional phrases''. Adpositional phrases contain an adposition (preposition, postposition, or ci ...
s and their Lithuanian equivalents. It was followed by a second booklet in 1849 which discussed Lithuanian accentuation. It was a much more substantial study peer reviewed by
August Friedrich Pott August Friedrich Pott (14 November 1802 in Nettelrede, Hanover5 July 1887 in Halle) was a German pioneer in linguistics. Pott was a theology student at the University of Göttingen, where he became interested in philology. He became a schoolma ...
and praised by Holger Pedersen. In 1876, Kurschat published his most important work – 476-page grammar of the Lithuanian language. It substantially improved the earlier grammar by
August Schleicher August Schleicher (; 19 February 1821 – 6 December 1868) was a German linguist. His great work was ''A Compendium of the Comparative Grammar of the Indo-European Languages'' in which he attempted to reconstruct the Proto-Indo-European languag ...
published in 1856 and remained as the most complete and authoritative grammar until
Jonas Jablonskis Jonas Jablonskis (; 30 December 1860, in Kubilėliai, Šakiai district – 23 February 1930, in Kaunas) was a distinguished Lithuanian linguist and one of the founders of the standard Lithuanian language. He used the pseudonym ''Rygiškių Jon ...
published his grammar in 1901. Kurschat did not have a strong linguistic education (he studied theology at the university) and therefore was not as technically strong as Schleicher. However, as a native speaker, Kurschat had much better command and understanding of Lithuanian and could provide much more detail than Schleicher. Kurschat's grammar discussed the relationship between Lithuanian and other
Indo-European languages The Indo-European languages are a language family native to the overwhelming majority of Europe, the Iranian plateau, and the northern Indian subcontinent. Some European languages of this family, English, French, Portuguese, Russian, Dutc ...
, included a map where Lithuanian was spoken, characterized Lithuanian dialects, described Lithuanian phonetics,
word formation In linguistics, word formation is an ambiguous term that can refer to either: * the processes through which words can change (i.e. morphology), or * the creation of new lexemes in a particular language Morphological A common method of word for ...
, and syntax, provided ample new examples (mostly from his native dialect), and for the first time discussed accentology in great detail. Stress marks introduced in this grammar are still used in modern texts on Lithuanian accentuation. Kurschat was not familiar with '' Universitas lingvarum Litvaniae'', which was published in 1737 and briefly discussed Lithuanian accentuation, and came to his conclusions independently. The work also included a chapter on Lithuanian folk songs with sample lyrics of 25 songs. The grammar was influential and was used by many activists of the
Lithuanian National Revival The Lithuanian National Revival, alternatively the Lithuanian National Awakening or Lithuanian nationalism ( lt, Lietuvių tautinis atgimimas), was a period of the history of Lithuania in the 19th century at the time when a major part of Lithuania ...
. In particular, the grammar was the main source of information on Lithuanian for Ferdinand de Saussure, one of the founders of
semiotics Semiotics (also called semiotic studies) is the systematic study of sign processes ( semiosis) and meaning making. Semiosis is any activity, conduct, or process that involves signs, where a sign is defined as anything that communicates something ...
, who studied Lithuanian accentuation and formulated the Fortunatov–de Saussure law. The grammar was translated and published in Lithuanian in 2013. In 1846, a group of linguists decided to publish a Lithuanian dictionary. For the task they selected not a new graduate Kurschat but professor
Georg Heinrich Ferdinand Nesselmann Georg Heinrich Ferdinand Nesselmann (February 14, 1811 in Fürstenau, near Tiegenhof, West Prussia (now Kmiecin, within Nowy Dwór Gdański) – January 7, 1881 in Königsberg Königsberg (, ) was the historic Prussian city that is now ...
. The dictionary was published in 1851 and at the time it was the most extensive dictionary of Lithuanian. Undeterred, Kurschat collected lexicographical data for about three decades and prepared two-volume German–Lithuanian dictionary. Printing of the dictionary started in 1866, but Kurschat did not have sufficient funds. He was able to get some government assistance from Prussia and from
Austria-Hungary Austria-Hungary, often referred to as the Austro-Hungarian Empire,, the Dual Monarchy, or Austria, was a constitutional monarchy and great power in Central Europe between 1867 and 1918. It was formed with the Austro-Hungarian Compromise of ...
(which purchased 50 copies of the dictionary for its libraries). After additional delays due to the Franco-Prussian War, the first volume was published in 1870 and the second in 1874. Event though the dictionary was expensive (unbound copy sold for 27
German marks The Deutsche Mark (; English: ''German mark''), abbreviated "DM" or "D-Mark" (), was the official currency of West Germany from 1948 until 1990 and later the unified Germany from 1990 until the adoption of the euro in 2002. In English, it was ...
), Kurschat did not earn any money from the publication. Kurschat then published one-volume Lithuanian–German dictionary with about 20,000
headword In morphology and lexicography, a lemma (plural ''lemmas'' or ''lemmata'') is the canonical form, dictionary form, or citation form of a set of word forms. In English, for example, ''break'', ''breaks'', ''broke'', ''broken'' and ''breaking'' ...
s in 1883. Due to increasingly poor health, the last dictionary was not as extensive as first envisioned. Kurschat's nephew, linguist , helped edit and publish the last volume. All words in the dictionary have stress marks. It limited itself to words collected from
Prussian Lithuanians The Prussian Lithuanians, or Lietuvininkai (singular: ''Lietuvininkas'', plural: ''Lietuvininkai''), are Lithuanians, originally Lithuanian language speakers, who formerly inhabited a territory in northeastern East Prussia called Prussian Lithuan ...
and from published Lithuanian works. In collecting the data, Kurschat was assisted by other priests and Lithuanian activists. Words that Kurschat could not attest from personal experience were written in square brackets, a unique feature highly valued by modern researchers. The dictionaries are the most important and extensive source on the language of Prussian Lithuanians and most of their data was incorporated into the 20-volume Academic Dictionary of Lithuanian. Both the grammar and the dictionaries were published by the printing press of the
Francke Foundations The Francke Foundations (Franckesche Stiftungen), also known as Glauchasche Anstalten were founded in 1695 in Halle, Germany as a Christian, social and educational work by August Hermann Francke The Francke Foundations are today a non-profit ...
.


Religious texts

Kurschat edited and published numerous religious texts in Lithuanian. These texts were not original texts by Kurschat, but new translations, corrections, and edits of various other texts. In total, Kurschat published about 30 Lithuanian books. In 1841, he edited the official 790-page
hymnal A hymnal or hymnary is a collection of hymns, usually in the form of a book, called a hymnbook (or hymn book). Hymnals are used in congregational singing. A hymnal may contain only hymn texts (normal for most hymnals for most centuries of Chr ...
which also included edited hymns first published by Daniel Klein in 1666. This hymnal saw its 38th edition in 1917. He later published smaller hymnals: 64 hymns with 16 sheet music in 1853, a prayer book with 150 hymns in 1854, and 98 hymns for soldiers and students in 1857 (it was republished 25 times). In 1841, he also published a new translation of the '' Luther's Small Catechism'' written by D. Weiss (it was republished in 1845 and 1865). In 1852, he published a new translation of ''
The Holy War ''The Holy War Made by King Shaddai Upon Diabolus, to Regain the Metropolis of the World, Or, The Losing and Taking Again of the Town of Mansoul'' is a 1682 novel by John Bunyan. This early modern English novel, written in the form of an alleg ...
'' by
John Bunyan John Bunyan (; baptised 30 November 162831 August 1688) was an English writer and Puritan preacher best remembered as the author of the Christian allegory ''The Pilgrim's Progress,'' which also became an influential literary model. In addition ...
. In 1858, Kurschat prepared a new edition of the Bible translation into Lithuanian. This Bible was first translated and published in 1735 and Kurschat edited and corrected it based on
German German(s) may refer to: * Germany (of or related to) ** Germania (historical use) * Germans, citizens of Germany, people of German ancestry, or native speakers of the German language ** For citizens of Germany, see also German nationality law **Ge ...
and
Greek Greek may refer to: Greece Anything of, from, or related to Greece, a country in Southern Europe: *Greeks, an ethnic group. *Greek language, a branch of the Indo-European language family. **Proto-Greek language, the assumed last common ancestor ...
translations.


Other publications

In 1843, while still a university student, Kurschat published a new edition of a collection of Lithuanian folk songs (''Dainos oder Litthauische Volkslieder'') collected and first published by Ludwig Rhesa in 1825. In 1844, he translated and published a booklet about the harms of alcohol and promoting the
temperance movement The temperance movement is a social movement promoting temperance or complete abstinence from consumption of alcoholic beverages. Participants in the movement typically criticize alcohol intoxication or promote teetotalism, and its leaders emph ...
by the German pastor . During the
German revolutions of 1848–1849 The German revolutions of 1848–1849 (), the opening phase of which was also called the March Revolution (), were initially part of the Revolutions of 1848 that broke out in many European countries. They were a series of loosely coordinated pro ...
, Kurschat was approached by a German general to start a conservative Lithuanian periodical. Receiving funds from the Prussian government, Kurschat established weekly '' Keleivis'' (Traveler) in July 1849 and edited it until February 1880. Most of the content was written by Kurschat. It was one of the very first Lithuanian periodicals. ''Keleivis'' was discontinued in 1880 but quickly revived as ''Naujasis keleivis'' and then as ''Tilžės keleivis'' which continued to be published until 1924. For some time, Kurschat corrected language of '' Nusidavimai apie evangelijos prasiplatinimą tarp žydų ir pagonių'', a monthly Lithuanian periodical reporting mainly on Evangelical missions in Asia, Africa, and South America.


Notes


References

{{DEFAULTSORT:Kurschat, Friedrich 1806 births 1884 deaths Balticists Linguists of Lithuanian 19th-century lexicographers 19th-century Lutheran clergy Lithuanian lexicographers Lithuanian translators Lithuanian Lutheran clergy People from East Prussia Lithuania Minor University of Königsberg alumni Academic staff of the University of Königsberg