Fawaz Hussain
   HOME

TheInfoList



OR:

Fawaz Hussain or Fawaz Husên (born 1953), is a contemporary Kurdish writer and translator. He was born in northeastern Syria. He pursued his studies in
Sorbonne Sorbonne may refer to: * Sorbonne (building), historic building in Paris, which housed the University of Paris and is now shared among multiple universities. *the University of Paris (c. 1150 – 1970) *one of its components or linked institution, ...
from 1978 to 1992, and received PhD in French language and literature in 1988. He is a member of Swedish Writers' Union and French Writers' Syndicate. In addition to Kurdish, he has written several books in French and has translated works of
Albert Camus Albert Camus ( , ; ; 7 November 1913 – 4 January 1960) was a French philosopher, author, dramatist, and journalist. He was awarded the 1957 Nobel Prize in Literature at the age of 44, the second-youngest recipient in history. His work ...
and Saint-Exupéry into Kurdish.


Books

#Siwarên êsê, Novel, 111 pp., Welat Publishers, Stockholm, 1994. #Le Fleuve, Short Story in French, Méréalê Publishers, Paris, 1997. Réédition. Le Rocher/Le Serpent à Plumes/ Motifs. #Dîroka edebiyata Fransî : sedsala hivdehan û hijdehan, (History of French Literature), 151 pp., Apec Publishers, 1998. #Chroniques boréales. Short story in French, L’Harmattan Publishers, Paris, 2000. #Amîdabad, Short story, 106 pp., Avesta Publishers, Istanbul, 2002. #Prof dans une ZEP ordinaire, 285 pp., Paris, 2006. #Les Sables de Mésopotamie, 312 pp. Paris, Rocher Publishers, 2007. #En direction du vent, 112 pp. Paris, Non Lieu Publishers, 2010, #Parîsabad. Istanbul. Avesta, 2010. # Barê Sevê. Istanbul, Avesta, 2012. # La prophétie d'Abouna. publisher Ginkgo Editeur, Paris, 2013. # Orages pèlerins, éditions du Serpent à Plumes, juin 2016. 172 pages. # Les Sables de Mésopotamie, éditions Points, novembre 2016. 288 pages. # Le Rêveur des bords du Tigre, éditions Les Escales, 2017. 172 pages. # Le Syrien du septième étage, éditions Le Serpent à Plumes, 2018, 231 pages. # Le Kurde qui regardait passer les nuages, éditions Zinédi, 2019, 115 pages. # Murcie, sur les pas d'Ibn Arabi, éditions du Jasmin, 2020, 138 pages. # A mon père, mon repère, éditions du Jasmin, 2021, 205 pages.


Translations

#Biyanî, Translation of L’Étranger by
Albert Camus Albert Camus ( , ; ; 7 November 1913 – 4 January 1960) was a French philosopher, author, dramatist, and journalist. He was awarded the 1957 Nobel Prize in Literature at the age of 44, the second-youngest recipient in history. His work ...
, Stockholm, Nûdem Publishers, Stockholm, 1995. #Mîrzayê Piçûk, Translation of
Le Petit Prince ''The Little Prince'' (french: Le Petit Prince, ) is a novella by French aristocrat, writer, and military pilot Antoine de Saint-Exupéry. It was first published in English and French in the United States by Reynal & Hitchcock in April 1943 and ...
by
Antoine de Saint-Exupéry Antoine Marie Jean-Baptiste Roger, comte de Saint-Exupéry, simply known as Antoine de Saint-Exupéry (, , ; 29 June 1900 – 31 July 1944), was a French writer, poet, aristocrat, journalist and pioneering aviator. He became a laureate of s ...
, Nûdem Publishers, Stockholm, 1995. #La Poursuite de l'ombre, Translation of ''Siya Evînê'' by
Mehmed Uzun Mehmed Uzun (January 1, 1953 – October 10, 2007) was a Kurdish writer and novelist born in Siverek, Şanlıurfa Province, Turkey. Though the Kurdish language was outlawed in Turkey from 1920 to 1990, he started to write in it and achieved much t ...
into French, 248 pp., Phébus Publishers, Paris, 1999. #Kurdên Haymanayê, Translation of ''Les Kurdes de L'Haïmaneh'' by Georges Perrot into Kurdish, 111 pp., Apec Publishers, Sweden, 2000. #Mesa bi serhiskî û Agirê koçer. Translation av Gérard Chaliand book Marche têtue et Feu nomade. Istanbul. Avesta, 2005. #Mîrzayê Piçûk. New translation of "Le Petit Prince" by Antoine de Saint-Exupéry. Istanbul, Avesta, 2011. # Biyanî. Albert Camus L'Etranger. Istanbul, Avesta, 2012. #Le Promeneur d'Alep. Niroz Malek. Traduit de l'arabe (Syrie), Le Serpent à Plumes, 2015. . # Les Anciennes Nuits. Niroz Malek. Traduit de l'arabe (Syrie), Le Serpent à Plumes, 2017. 363 pages. # Mêrê ku kevir bilind dikirin, Mêrê bi guhê jêkirî, Mêrê ku ti$tekî wî nebû, Her sê $ekir û her sê gunehên mezin, quatre titres de Jean-Claude Mourlevat traduits en kurde.Istanbul, éditions Avesta, .


References


External links


Fawaz Hussain
, Immigrant Institute, Sweden. (in Swedish) {{DEFAULTSORT:Hussain, Fawaz Kurdish-language writers 1953 births University of Paris alumni Living people