HOME

TheInfoList



OR:

Anindilyakwa () is an Australian Aboriginal language spoken by the Anindilyakwa people on
Groote Eylandt Groote Eylandt ( Anindilyakwa: ''Ayangkidarrba'' meaning "island" ) is the largest island in the Gulf of Carpentaria and the fourth largest island in Australia. It was named by the explorer Abel Tasman in 1644 and is Dutch for "Large Island" i ...
and Bickerton Island in the Gulf of Carpentaria in the
Northern Territory The Northern Territory (commonly abbreviated as NT; formally the Northern Territory of Australia) is an Australian territory in the central and central northern regions of Australia. The Northern Territory shares its borders with Western Aust ...
of Australia. Anindilyakwa is a multiple-classifying prefixing language in which all traditional nouns, adjectives, personal and demonstrative pronouns are prefixed for person, number and gender. According to the 2021 Australian Census, Anindilyakwa was spoken natively by 1,516 people, an increase from 1,283 in 2006.


Names

The local Anindilyakwa people refer to the language as Amamalya Ayakwa ( means 'true' and means 'words'). However, Anindilyakwa is still commonly used. Before linguists established
orthography An orthography is a set of conventions for writing a language, including norms of spelling, hyphenation, capitalization, word breaks, emphasis, and punctuation. Most transnational languages in the modern period have a writing system, and ...
, people had spelt Anindilyakwa in multiple ways. These included Andiljangwa, Andilyaugwa, Aninhdhilyagwa, Enindiljaugwa, Enindhilyagwa, Wanindilyaugwa, Ingura, and Yingguru. It is also known as Groote Eylandt after its location.


Linguistic classification

Once considered a family level isolate, Van Egmond (2012) has demonstrated Anindilyakwa to be part of the Eastern branch of the Gunwinyguan family, relating it to Nunggubuyu and (more distantly) Ngandi, using correspondences between core vocabulary, verbal morphological forms, phonemes, and verbal inflectional paradigms.Van Egmond, M-E. (2012). "Enindhilyakwa phonology, morphosyntax and genetic position." Doctoral thesis. University of Sydney. pp. 314–70.Bowern, C. (2017). "Language isolates of Australia." in Campbell, L., ed. ''Language Isolates''. Abingdon: Routledge: 323–43


Phonology


Vowels

The analysis of Anindilyakwa's vowels is open to interpretation. Stokes analyses it as having 4 phonemic vowels, . Leeding analyses it as having just 2, .


Consonants


Phonotactics

Anindilyakwa words almost always end with a final vowel 'a'. Clusters of up to 3 consonants such as 'ngw' can occur within words.


Grammar


Noun classes

Anindilyakwa has 5 noun classes, or genders, each marked by a prefix: *Human male, with the prefix n-. *Non-human male, with the prefix y-. *Female (human or non-human), with the prefix d-. *Inanimate "neuter", with the prefix a-. *Inanimate "vegetable", with the prefix m-. For bound pronouns, instead of "human male" and "non-human male" classes there is a single "male" class. All traditional Anindilyakwa nouns carry a class prefix, but some
loanword A loanword (also loan word or loan-word) is a word at least partly assimilated from one language (the donor language) into another language. This is in contrast to cognates, which are words in two or more languages that are similar because t ...
s may lack them.


Numerals

The language traditionally had numerals up to 20 but since the introduction of English, English words are now used almost exclusively for numbers above 5. Anindilyakwa uses a
quinary Quinary (base-5 or pental) is a numeral system with 5 (number), five as the radix, base. A possible origination of a quinary system is that there are five finger, digits on either hand. In the quinary place system, five numerals, from 0 (number) ...
number system. The numbers are also adjectival and must be qualified with their corresponding noun class. 'One crocodile' becomes , '2 turtles' becomes . 'Nothing' is expressed by , 'not any'. There is no term for '"infinity", but the concept "innumerable" can be expressed by: 'there are too many stars to count.'


Adjectives

Size degrees is done in 2 grades the positive and a diminutive (), although reduplication of this word is possible for an intensifying effect.


Pronouns


Personal pronouns

Anindilyakwa features 5 grammatical numbers for pronouns: singular, feminine dual, masculine dual, trial, and plural. The language has a
clusivity In linguistics, clusivity is a grammatical distinction between ''inclusive'' and ''exclusive'' first-person pronouns and verbal morphology, also called ''inclusive " we"'' and ''exclusive "we"''. Inclusive "we" specifically includes the addressee ...
distinction common in many
Aboriginal Australian languages The Indigenous languages of Australia number in the hundreds, the precise number being quite uncertain, although there is a range of estimates from a minimum of around 250 (using the technical definition of 'language' as non-mutually intellig ...
– 'inclusive we' and 'exclusive we'. 'Inclusive we' includes explicitly the addressee (that is, 'you and I, and possibly others'). 'Exclusive we' excludes explicitly the addressee (that is, 'he/she/they and I, but not you'), regardless of who else may be involved.


Possessive pronouns

With the exception of ''my'', possessive pronouns in Anindilyakwa replace the ''-uwa'' suffix from the singular or plural pronouns with ''-langwa'' 'belonging to'. For kinship nouns, there are 7 possessive suffixes used that distinguish between first, second and thirds, singular or plural numbers, and third person genders.


Language maintenance


Groote Eylandt Language Centre

The Groote Eylandt Language Centre (GELC) promotes, maintains, and preserves Anindilyakwa. They are based in Angurugu with offices in Umbakumba and Bickerton Island. It hosts a significant collection of language and cultural resources relating to the Warnindilyakwa people. The Centre undertakes language projects both large and small and offers services such as language recording and resource development, language advice and expertise, and translation. Previously known as Groote Eylandt Linguistics, Church Mission Society ran the department until 2006. The CMS created the orthography with the
Latin script The Latin script, also known as Roman script, is an alphabetic writing system based on the letters of the classical Latin alphabet, derived from a form of the Greek alphabet which was in use in the ancient Greek city of Cumae, in southern I ...
to translate
Bible The Bible (from Koine Greek , , 'the books') is a collection of religious texts or scriptures that are held to be sacred in Christianity, Judaism, Samaritanism, and many other religions. The Bible is an anthologya compilation of texts ...
texts into Anindilyakwa. The centre now operates under the "Preserving Culture" department of the
Anindilyakwa Land Council Anindilyakwa may refer to: * Anindilyakwa people, an ethnic group of Australia * Anindilyakwa language, an Australian language * Anindilyakwa Indigenous Protected Area Anindilyakwa may refer to: * Anindilyakwa people, an ethnic group of Australia ...
. GELC has compiled and published the Anindilyakwa dictionary "The Book about Everything", as well as producing an online dictionary, and a web app with the assistance of the Australian Literacy and Numeracy Foundation. They also run a YouTube channel with an expanding content of videos and resources in Anindilyakwa.


Lexicon


Macassan influence

Makassar people from the region of Sulawesi (modern-day
Indonesia Indonesia, officially the Republic of Indonesia, is a country in Southeast Asia and Oceania between the Indian and Pacific oceans. It consists of over 17,000 islands, including Sumatra, Java, Sulawesi, and parts of Borneo and New Guine ...
) began visiting the coast of
northern Australia The unofficial geographic term Northern Australia includes those parts of Queensland and Western Australia north of latitude 26° and all of the Northern Territory. Those local government areas of Western Australia and Queensland that lie p ...
sometime around the early to middle 1700s. This happened yearly until the introduction of the
White Australia Policy The White Australia policy is a term encapsulating a set of historical policies that aimed to forbid people of non-European ethnic origin, especially Asians (primarily Chinese) and Pacific Islanders, from immigrating to Australia, starting i ...
in 1906. The Macassans visited Groote Eylandt for trade, particularly for highly prized trepang in the South China Sea. The Macassans also brought with them tamarinds (), dugout canoes (), tobacco () and beer (). Evan analyses that there are potentially 35 Makassarese words, mostly nouns, that have entered the Anindilyakwa language, including many place names such as Umbakumba (Malay word for 'lapping of waves') and Bartalumba Bay (Macassan word for 'the big rock').


Questions


Animals


In popular culture


Music

*
Emily Wurramara Emily Wurramara is an Indigenous Australian singer and songwriter. In 2018, Wurramara was nominated for Best Blues and Roots Album at the ARIA Awards. Early life Wurramara is a Warnindhilyagwa woman from Groote Eylandt, off the Northern Te ...
is an
ARIA In music, an aria ( Italian: ; plural: ''arie'' , or ''arias'' in common usage, diminutive form arietta , plural ariette, or in English simply air) is a self-contained piece for one voice, with or without instrumental or orchestral accompa ...
-nominated Anindilyakwa singer and songwriter from
Groote Eylandt Groote Eylandt ( Anindilyakwa: ''Ayangkidarrba'' meaning "island" ) is the largest island in the Gulf of Carpentaria and the fourth largest island in Australia. It was named by the explorer Abel Tasman in 1644 and is Dutch for "Large Island" i ...
. She writes and sings songs in both English and Anindilyakwa. * Yilila is a band from Numbulwar. Lead vocalist Grant Nundhirribala is a master of
traditional music Folk music is a music genre that includes traditional folk music and the contemporary genre that evolved from the former during the 20th-century folk revival. Some types of folk music may be called world music. Traditional folk music has ...
and a highly respected song man and dancer. The band performs their music in Wubuy, Anindilyakwa, Maccassan language and English. * Other noteworthy bands include Mambali from Numbulwar, Groote Eylandt Band from Angurugu and Salt Lake Band from Umbakumba.


Film and television

* ''The Last Wave'' (released in the USA as ''Black Rain'') is a 1977 Australian
mystery Mystery, The Mystery, Mysteries or The Mysteries may refer to: Arts, entertainment, and media Fictional characters *Mystery, a cat character in ''Emily the Strange'' Films * ''Mystery'' (2012 film), a 2012 Chinese drama film * ''Mystery'' ( ...
drama film In film and television, drama is a category or genre of narrative fiction (or semi-fiction) intended to be more serious than humorous in tone. Drama of this kind is usually qualified with additional terms that specify its particular super ...
directed by
Peter Weir Peter Lindsay Weir ( ; born August 21, 1944) is a retired Australian film director. He's known for directing films crossing various genres over forty years with films such as '' Picnic at Hanging Rock'' (1975), ''Gallipoli'' (1981), ''Witness ...
where a
white White is the lightest color and is achromatic (having no hue). It is the color of objects such as snow, chalk, and milk, and is the opposite of black. White objects fully reflect and scatter all the visible wavelengths of light. White o ...
lawyer represents a group of Aboriginal men accused of murder.''
Variety Variety may refer to: Arts and entertainment Entertainment formats * Variety (radio) * Variety show, in theater and television Films * ''Variety'' (1925 film), a German silent film directed by Ewald Andre Dupont * ''Variety'' (1935 film), ...
'' film review; 16 November 1977, p. 21.
Also starring Yolngu man
David Gulpilil David Dhalatnghu Gulpilil (1 July 1953 – 29 November 2021), known professionally as David Gulpilil and posthumously (at his family's request, to avoid naming the dead) as David Dalaithngu for three days, was an Indigenous Australian actor ...
, local Anindilyakwa men Nandjiwarra Amagula, Walter, Roy Bara, Cedrick Lalara, and Morris Lalara portray the men on trial. *''Bakala'' is a 2017 award-winning short film written and directed by Nikolas Lachajczak and told entirely in the Anindilyakwa language. It follows the story of Anindilyakwa man, Steve 'Bakala' Wurramara, who is afflicted with Machado-Joseph Disease (MJD), a hereditary neurodegenerative disorder that results in a lack of muscle control and coordination of the upper and lower extremities. *''Anija'' is a 2011 award-winning short film written and directed by David Hansen. It is filmed mainly in the Anindilyakwa language and follows the experiences of one family dealing with the effects of alcohol addiction. The film won Best Indigenous Resource at the
Australian Teachers of Media The Australian Teachers Of Media or ATOM is an independent, not-for-profit, professional association that promotes the study of media and screen literacy. The membership of ATOM includes a collective of educators from across all subject disciplin ...
(ATOM) Awards in 2011. *Anindilyakwa was featured in ''
Spread the Word Spread the Word: Inclusion is a global campaign working towards inclusion for all people with intellectual and developmental disabilities. It started as Spread the Word to End the Word, a US campaign to encourage people to pledge to stop using t ...
'', an Indigenous Australian languages show on The Disney Channel. The show featured the Anindilyakwa word which translates to 'kicking a tree to get something off of it.'


Commemoration

* In 2019 the
Royal Australian Mint The Royal Australian Mint is the sole producer of all of Australia's circulating coins and is a Commonwealth Government entity operating within the portfolio of the Treasury. The Mint is situated in the Australian federal capital city of Canberr ...
issued a 50 cent coin to celebrate the International Year of Indigenous Languages which features 14 different words for 'money' from Australian Indigenous languages including for Anindilyakwa. The coin was designed by Aleksandra Stokic in consultation with Indigenous language custodian groups.


References

*


External links


Anindilyakwa in the Groote Eylandt Language CentreEntries for Enindhilyagwa from Rosetta Project, stored in the Internet ArchiveState of Indigenous Languages in Australia
(2001). Department of the Environment and Heritage. {{Australian Aboriginal languages Gunwinyguan languages Groote Eylandt