Español Rioplatense
   HOME

TheInfoList



OR:

Rioplatense Spanish (), also known as Rioplatense Castilian, is a
variety Variety may refer to: Arts and entertainment Entertainment formats * Variety (radio) * Variety show, in theater and television Films * ''Variety'' (1925 film), a German silent film directed by Ewald Andre Dupont * ''Variety'' (1935 film), ...
of
Spanish Spanish might refer to: * Items from or related to Spain: **Spaniards are a nation and ethnic group indigenous to Spain **Spanish language, spoken in Spain and many Latin American countries **Spanish cuisine Other places * Spanish, Ontario, Can ...
spoken mainly in and around the
Río de la Plata Basin The Río de la Plata basin ( es, Cuenca del Plata, pt, Bacia do Prata), more often called the River Plate basin in scholarly writings, sometimes called the Platine basin or Platine region, is the hydrographical area in South America that drain ...
of
Argentina Argentina (), officially the Argentine Republic ( es, link=no, República Argentina), is a country in the southern half of South America. Argentina covers an area of , making it the second-largest country in South America after Brazil, th ...
and
Uruguay Uruguay (; ), officially the Oriental Republic of Uruguay ( es, República Oriental del Uruguay), is a country in South America. It shares borders with Argentina to its west and southwest and Brazil to its north and northeast; while bordering ...
. It is also referred to as River Plate Spanish or Argentine Spanish. It is the most prominent dialect to employ ''
voseo In Spanish grammar, () is the use of as a second-person singular pronoun, along with its associated verbal forms, in certain regions where the language is spoken. In those regions it replaces , i.e. the use of the pronoun and its verbal fo ...
'' in both speech and writing. Many features of Rioplatense are also shared with the varieties spoken in south and eastern Bolivia, and
Paraguay Paraguay (; ), officially the Republic of Paraguay ( es, República del Paraguay, links=no; gn, Tavakuairetã Paraguái, links=si), is a landlocked country in South America. It is bordered by Argentina to the south and southwest, Brazil to th ...
. This dialect is often spoken with an intonation resembling that of the Neapolitan language of Southern Italy, but there are exceptions. As Rioplatense is considered a dialect of Spanish and not a distinct language, there are no credible figures for a total number of speakers. The total population of these areas would amount to some 25–30 million, depending on the definition and expanse.


Location

Rioplatense is mainly based in the cities of
Buenos Aires Buenos Aires ( or ; ), officially the Autonomous City of Buenos Aires ( es, link=no, Ciudad Autónoma de Buenos Aires), is the capital and primate city of Argentina. The city is located on the western shore of the Río de la Plata, on South ...
, Rosario, Santa Fe, La Plata, Mar del Plata and Bahía Blanca in Argentina, the most populated cities in the dialectal area, along with their respective suburbs and the areas in between, and in all of Uruguay. This regional form of Spanish is also found in other areas, not geographically close but culturally influenced by those population centers (e.g., in parts of Paraguay and in all of Patagonia). Rioplatense is the standard in audiovisual media in Argentina and Uruguay. In the northeast of Uruguay there exists a variety of
Portuguese Portuguese may refer to: * anything of, from, or related to the country and nation of Portugal ** Portuguese cuisine, traditional foods ** Portuguese language, a Romance language *** Portuguese dialects, variants of the Portuguese language ** Portu ...
influenced by Rioplatense Spanish, known as Riverense Portuñol.


Influences on the language

The Spanish brought their language to the area during the
Spanish colonization The Spanish Empire ( es, link=no, Imperio español), also known as the Hispanic Monarchy ( es, link=no, Monarquía Hispánica) or the Catholic Monarchy ( es, link=no, Monarquía Católica) was a colonial empire governed by Spain and its prede ...
in the region. Originally part of the
Viceroyalty of Peru The Viceroyalty of Peru ( es, Virreinato del Perú, links=no) was a Spanish imperial provincial administrative district, created in 1542, that originally contained modern-day Peru and most of the Spanish Empire in South America, governed fro ...
, the Río de la Plata basin had its status raised to
Viceroyalty of the Río de la Plata The Viceroyalty of the Río de la Plata ( es, Virreinato del Río de la Plata or es, Virreinato de las Provincias del Río de la Plata) meaning "River of the Silver", also called " Viceroyalty of the River Plate" in some scholarly writings, i ...
in 1776. Until the massive immigration to the region started in the 1870s, the language of the Río de la Plata had virtually no influence from other languages and varied mainly by localisms. Argentines and Uruguayans often state that their populations, like those of the
United States The United States of America (U.S.A. or USA), commonly known as the United States (U.S. or US) or America, is a country primarily located in North America. It consists of 50 states, a federal district, five major unincorporated territori ...
and
Canada Canada is a country in North America. Its ten provinces and three territories extend from the Atlantic Ocean to the Pacific Ocean and northward into the Arctic Ocean, covering over , making it the world's second-largest country by tot ...
, comprise people of relatively recent European descent, the largest immigrant groups coming from Italy and Spain.


European immigration

Several languages, especially Italian, influenced the ''
criollo Criollo or criolla (Spanish for creole) may refer to: People * Criollo people, a social class in the Spanish race-based colonial caste system (the European descendants) Animals * Criollo duck, a species of duck native to Central and South Ameri ...
'' Spanish of the time, because of the diversity of settlers and immigrants to Argentina and Uruguay: * 1870–1890: mainly
Northern Italian Northern Italy ( it, Italia settentrionale, it, Nord Italia, label=none, it, Alta Italia, label=none or just it, Nord, label=none) is a geographical and cultural region in the northern part of Italy. It consists of eight administrative regions ...
,
Spanish Spanish might refer to: * Items from or related to Spain: **Spaniards are a nation and ethnic group indigenous to Spain **Spanish language, spoken in Spain and many Latin American countries **Spanish cuisine Other places * Spanish, Ontario, Can ...
,
Basque Basque may refer to: * Basques, an ethnic group of Spain and France * Basque language, their language Places * Basque Country (greater region), the homeland of the Basque people with parts in both Spain and France * Basque Country (autonomous co ...
, Galician,
Portuguese Portuguese may refer to: * anything of, from, or related to the country and nation of Portugal ** Portuguese cuisine, traditional foods ** Portuguese language, a Romance language *** Portuguese dialects, variants of the Portuguese language ** Portu ...
speakers and some from
France France (), officially the French Republic ( ), is a country primarily located in Western Europe. It also comprises of overseas regions and territories in the Americas and the Atlantic, Pacific and Indian Oceans. Its metropolitan area ...
,
Germany Germany,, officially the Federal Republic of Germany, is a country in Central Europe. It is the second most populous country in Europe after Russia, and the most populous member state of the European Union. Germany is situated betwe ...
, and other
Europe Europe is a large peninsula conventionally considered a continent in its own right because of its great physical size and the weight of its history and traditions. Europe is also considered a subcontinent of Eurasia and it is located entirel ...
an countries. * 1910–1945: again from Spain, Southern Italy,
Portugal Portugal, officially the Portuguese Republic ( pt, República Portuguesa, links=yes ), is a country whose mainland is located on the Iberian Peninsula of Southwestern Europe, and whose territory also includes the Atlantic archipelagos of ...
and, in smaller numbers, from across remainder Europe;
Jew Jews ( he, יְהוּדִים, , ) or Jewish people are an ethnoreligious group and nation originating from the Israelites Israelite origins and kingdom: "The first act in the long drama of Jewish history is the age of the Israelites""T ...
ish immigration—mainly from
Russian Empire The Russian Empire was an empire and the final period of the Russian monarchy from 1721 to 1917, ruling across large parts of Eurasia. It succeeded the Tsardom of Russia following the Treaty of Nystad, which ended the Great Northern War. ...
and
Poland Poland, officially the Republic of Poland, is a country in Central Europe. It is divided into 16 administrative provinces called voivodeships, covering an area of . Poland has a population of over 38 million and is the fifth-most populou ...
from the 1910s until after
World War II World War II or the Second World War, often abbreviated as WWII or WW2, was a world war that lasted from 1939 to 1945. It involved the vast majority of the world's countries—including all of the great powers—forming two opposing ...
—was also significant. *
English speakers English is a West Germanic language of the Indo-European language family, with its earliest forms spoken by the inhabitants of early medieval England. It is named after the Angles, one of the ancient Germanic peoples that migrated to the is ...
—from
Britain Britain most often refers to: * The United Kingdom, a sovereign state in Europe comprising the island of Great Britain, the north-eastern part of the island of Ireland and many smaller islands * Great Britain, the largest island in the United King ...
and
Ireland Ireland ( ; ga, Éire ; Ulster Scots dialect, Ulster-Scots: ) is an island in the Atlantic Ocean, North Atlantic Ocean, in Northwestern Europe, north-western Europe. It is separated from Great Britain to its east by the North Channel (Grea ...
—were not as numerous, but were a substantial number as well.


Influence of indigenous populations in Argentina

European settlement decimated Native American populations before 1810, and also during the expansion into Patagonia (after 1870). However, the interaction between Spanish and several of the native languages has left visible traces. Words from Guarani,
Quechua Quechua may refer to: *Quechua people, several indigenous ethnic groups in South America, especially in Peru *Quechuan languages, a Native South American language family spoken primarily in the Andes, derived from a common ancestral language **So ...
and others were incorporated into the local form of Spanish. Some words of Amerindian origin commonly used in Rioplatense Spanish are: * From
Quechua Quechua may refer to: *Quechua people, several indigenous ethnic groups in South America, especially in Peru *Quechuan languages, a Native South American language family spoken primarily in the Andes, derived from a common ancestral language **So ...
: **''guacho'' or ''guacha'' (orig. ''wakcha'' "poor person, vagabond, orphan"); the term for the native cowboys of the Pampas, ''gaucho'', may be related. **''choclo/pochoclo'' (pop + choclo, from choqllo, corn) -- popcorn in Argentina * From
Guaraní Guarani, Guaraní or Guarany may refer to Ethnography * Guaraní people, an indigenous people from South America's interior (Brazil, Argentina, Paraguay and Bolivia) * Guaraní language, or Paraguayan Guarani, an official language of Paraguay * ...
: ''pororó''—popcorn in Uruguay, Paraguay and some Argentine provinces. :''See
Influences on the Spanish language Spanish is a Romance language which developed from Vulgar Latin in central areas of the Iberian peninsula and has absorbed many loanwords from other Romance languages like French, Occitan, Catalan, Portuguese, and Italian. Spanish also has lexic ...
for a more comprehensive review of borrowings into all dialects of Spanish.''


Linguistic features


Phonology

Rioplatense Spanish distinguishes itself from other dialects of Spanish by the pronunciation of certain consonants. * Like many other dialects, Rioplatense features
yeísmo ''Yeísmo'' (; literally "Y-ism") is a distinctive feature of certain dialects of the Spanish language, characterized by the loss of the traditional palatal lateral approximant phoneme (written ) and its merger into the phoneme (written ), ...
: the sounds represented by ''ll'' (historically the palatal lateral ) and ''y'' (historically the palatal approximant ) have fused into one. Thus, in Rioplatense, ''se cayó'' "he fell down" is homophonous with ''se calló'' "he became silent". This merged phoneme is generally pronounced as a postalveolar fricative, either
voiced Voice or voicing is a term used in phonetics and phonology to characterize speech sounds (usually consonants). Speech sounds can be described as either voiceless (otherwise known as ''unvoiced'') or voiced. The term, however, is used to refer ...
(as in English ''measure'' or the French ''j'') in the central and western parts of the dialect region (this phenomenon is called ''zheísmo'') or
voiceless In linguistics, voicelessness is the property of sounds being pronounced without the larynx vibrating. Phonologically, it is a type of phonation, which contrasts with other states of the larynx, but some object that the word phonation implies ...
(as in English ''shine'' or the French ''ch''), a phenomenon called ''sheísmo'' that originated in and around Buenos Aires but has expanded to the rest of Argentina and Uruguay. * As in most American dialects, also, Rioplatense Spanish has
seseo In Spanish dialectology, the realization of coronal fricatives is one of the most prominent features distinguishing various dialect regions. The main three realizations are the phonemic distinction between and ('), the presence of only alveo ...
( and are not distinguished). That is, ''casa'' ("house") is homophonous with ''caza'' ("hunt"). ''Seseo'' is common to other dialects of Spanish in Latin America,
Canarian Spanish Canarian Spanish (Spanish terms in descending order of frequency: , , , or ) is a variant of standard Spanish spoken in the Canary Islands by the Canary Islanders. The variant is similar to the Andalusian Spanish variety spoken in Western Andal ...
and Andalusian Spanish. * In popular speech, the fricative has a very strong tendency to become 'aspirated' before another consonant or pause (the resulting sound depending on what the consonant is, although stating it is a
voiceless glottal fricative The voiceless glottal fricative, sometimes called voiceless glottal transition, and sometimes called the aspirate, is a type of sound used in some spoken languages that patterns like a fricative or approximant consonant '' phonologically'', b ...
, , would give a clear idea of the mechanism). may also be aspirated at the end of a word and before another word beginning in a vowel, though this is less common. Word-final intervocalic s-aspiration is more frequent in northern Argentina. For example, ''esto es lo mismo'' "this is the same" is pronounced something like , but in ''las águilas azules'' "the blue eagles", in ''las'' and ''águilas'' might remain as no consonant follows: , or become : . *The phoneme (written as before or , and as elsewhere) is never glottalized to in the Atlantic coast. That phenomenon is common to other coastal dialects in Latin American Spanish, but not the Rioplatense dialect. Rioplatense speakers always realize it as . * In some areas, speakers tend to drop the final sound in verb infinitives and the final in most words. This elision is considered a feature of uneducated speakers in some places, but it is widespread in others, at least in rapid speech. * Many Argentinians merge into , meaning that "unsociable" and "uranium" are pronounced the same. * is a relatively common allophone of . Some speakers employ it in emphatic pronunciation, especially when pronouncing words spelled with . Aspiration of , together with loss of final , tend to produce a noticeable simplification of the syllable structure, giving Rioplatense informal speech a distinct fluid consonant-vowel-consonant-vowel rhythm: :''Si querés irte, andate. Yo no te voy a parar.'' :"If you want to go, then go. I'm not going to stop you." :


Intonation

Preliminary research has shown that Rioplatense Spanish, and particularly the speech of the city of Buenos Aires, has intonation patterns that resemble those of Italian dialects. This correlates well with immigration patterns. Both Argentina and Uruguay have received large numbers of Italian settlers since the 19th century. According to a study conducted by
National Scientific and Technical Research Council National may refer to: Common uses * Nation or country ** Nationality – a ''national'' is a person who is subject to a nation, regardless of whether the person has full rights as a citizen Places in the United States * National, Maryland, c ...
of Argentina Buenos Aires and Rosario residents speak with an intonation most closely resembling Neapolitan. The researchers note this as a relatively recent phenomenon, starting in the beginning of the 20th century with the main wave of Southern Italian immigration. Before that, the ''
porteño In Spanish, the term (feminine: ''Porteña'') means "port city person". It is used to refer to residents of port cities such as Buenos Aires, Argentina; El Puerto de Santa María, Spain; Valparaíso, Chile; Mazatlán, Veracruz, Acapulco and Tam ...
'' accent was more like that of Spain, especially
Andalusia Andalusia (, ; es, Andalucía ) is the southernmost autonomous community in Peninsular Spain. It is the most populous and the second-largest autonomous community in the country. It is officially recognised as a "historical nationality". The t ...
, and in case of Uruguay, the accent was more like Canarian dialect.


Pronouns and verb conjugation

One of the features of the Argentine and Uruguayan speaking style is the
voseo In Spanish grammar, () is the use of as a second-person singular pronoun, along with its associated verbal forms, in certain regions where the language is spoken. In those regions it replaces , i.e. the use of the pronoun and its verbal fo ...
: the usage of the pronoun ''vos'' for the second person singular, instead of ''tú''. In other Spanish-speaking regions where ''voseo'' is used, such as in Chile and Colombia, the use of voseo has at times been considered a nonstandard lower speaking style, whereas in Argentina and Uruguay it is standard. The second person plural pronoun, which is ''vosotros'' in Spain, is replaced with ''ustedes'' in Rioplatense, as in most other Latin American dialects. While ''usted'' is the formal second person singular pronoun, its plural ''ustedes'' has a neutral connotation and can be used to address friends and acquaintances as well as in more formal occasions (see T-V distinction). ''Ustedes'' takes a grammatically third- person plural verb. As an example, see the conjugation table for the verb ''amar'' (to love) in the present tense, indicative mode: Although apparently there is just a stress shift (from '' amas'' to '' amás''), the origin of such a stress is the loss of the diphthong of the ancient ''vos'' inflection from ''vos amáis'' to ''vos amás''. This can be better seen with the verb "to be": from ''vos sois'' to ''vos sos''. In vowel-alternating verbs like ''perder'' and ''morir'', the stress shift also triggers a change of the vowel in the
root In vascular plants, the roots are the organs of a plant that are modified to provide anchorage for the plant and take in water and nutrients into the plant body, which allows plants to grow taller and faster. They are most often below the su ...
: For the ''-ir'' verbs, the Peninsular ''vosotros'' forms end in ''-ís'', so there is no diphthong to simplify, and Rioplatense ''vos'' employs the same form: instead of ''tú vives'', ''vos vivís''; instead of ''tú vienes'', ''vos venís'' (note the alternation). The imperative forms for ''vos'' are identical to the imperative forms in Peninsular but stressing the last syllable: *''Hablá más fuerte, por favor.'' "Speak louder, please" (''habla'' in Peninsular) *''Comé un poco de torta.'' "Eat some cake" (''come'' in Peninsular) When in Peninsular the imperative has one syllable, a vowel corresponding to the verb's class is added (stress remains the same): *''Vení para acá.'' "Come over here" (''ven'' in Peninsular) *''Hacé lo que te dije.'' "Do what I told you" (''haz'' in Peninsular) Exceptions to this include: * ''Decime dónde está.'' "Tell me where it is" (''Dime'' in Peninsular). The second syllable is stressed. The verb ''ir'' (to go) is never used in this form. The corresponding form of the verb ''andar'' (to walk, to go) substitutes for it. * ''Andá para allá.'' "Go there" (''ve'' in Peninsular) The plural imperative uses the ''ustedes'' form (i. e. the third person plural subjunctive, as corresponding to ''ellos''). As for the subjunctive forms of ''vos'' verbs, while they tend to take the ''tú'' conjugation, some speakers do use the classical ''vos'' conjugation, employing the ''vosotros'' form minus the ''i'' in the final diphthong. Many consider only the ''tú'' subjunctive forms to be correct. *''Espero que veas'' or ''Espero que veás'' "I hope that you see..." (Peninsular ''veáis'') *''Lo que quieras'' or (less used) ''Lo que quierás/querás'' "Whatever you want" (Peninsular ''queráis'') In the preterite, an ''s'' is sometimes added, for instance ''(vos) perdistes''. This corresponds to the classical ''vos'' conjugation found in literature. Compare Iberian Spanish form ''vosotros perdisteis''. Other verb forms coincide with ''tú'' after the ''i'' is omitted (the ''vos'' forms are the same as ''tú''). *''Si salieras'' "If you went out" (Peninsular ''salierais'')


Usage

In the old times, ''vos'' was used as a respectful term. In Rioplatense, as in most other dialects which employ ''voseo'', this pronoun has become informal, supplanting the use of ''tú'' (compare ''
you In Modern English, ''you'' is the second-person pronoun. It is grammatically plural, and was historically used only for the dative case, but in most modern dialects is used for all cases and numbers. History ''You'' comes from the Proto- ...
'' in English, which used to be formal singular but has supplanted the former informal singular pronoun ''thou''). It is used especially for addressing friends and family members (regardless of age), but may also include most acquaintances, such as co-workers, friends of one's friends, etc.


Usage of tenses

Although literary works use the full spectrum of verb inflections, in Rioplatense (as well as many other Spanish dialects), the future tense tends to use a verbal phrase (
periphrasis In linguistics, periphrasis () is the use of one or more function words to express meaning that otherwise may be expressed by attaching an affix or clitic to a word. The resulting phrase includes two or more collocated words instead of one i ...
) in the informal language. This verb phrase is formed by the verb ''ir'' ("to go") followed by the preposition ''a'' ("to") and the main verb in the infinitive. This resembles the English phrase ''to be going to'' + infinitive verb. For example: *''Creo que descansaré un poco'' → ''Creo que voy a descansar un poco'' (I think I will rest a little → I think I am going to rest a little) *''Mañana me visitará mi madre'' → ''Mañana me va a visitar mi vieja'' (Tomorrow my mother will visit me → Tomorrow my mother is going to visit me) *''La visitaré mañana'' → ''La voy a visitar mañana'' (I will visit her tomorrow → I am going to visit her tomorrow) The
present perfect The present perfect is a grammatical combination of the present tense and perfect aspect that is used to express a past event that has present consequences. The term is used particularly in the context of English grammar to refer to forms like " ...
(Spanish: Pretérito perfecto compuesto), just like ''pretérito anterior'', is rarely used: the simple past replaces it. However, the Present Perfect is still used in Northwestern Argentina, particularly in the province of Tucumán. *''Juan no ha llegado todavía'' → ''Juan no llegó todavía'' (Juan has not arrived yet → Juan did not arrive yet) *''El torneo ha comenzado'' → ''El torneo empezó'' (The tournament has begun → The tournament began) *''Ellas no han votado'' → ''Ellas no votaron'' (They have not voted → They did not vote) But, in the subjunctive mood, the
present perfect The present perfect is a grammatical combination of the present tense and perfect aspect that is used to express a past event that has present consequences. The term is used particularly in the context of English grammar to refer to forms like " ...
is still widely used: *''No creo que lo hayan visto ya'' (I don't believe they have already seen him) *''Espero que lo hayas hecho ayer'' (I hope you did it yesterday) In
Buenos Aires Buenos Aires ( or ; ), officially the Autonomous City of Buenos Aires ( es, link=no, Ciudad Autónoma de Buenos Aires), is the capital and primate city of Argentina. The city is located on the western shore of the Río de la Plata, on South ...
a reflexive form of verbs is often used - "''se viene''" instead of "''viene', etc.


Influence beyond Argentina

In
Chilean Spanish Chilean Spanish ( es, español chileno) is any of several varieties of the Spanish language spoken in most of Chile. Chilean Spanish dialects have distinctive pronunciation, grammar, vocabulary, and slang usages that differ from those of Stand ...
there is plenty of lexical influence from the Argentine dialects suggesting a possible "masked prestige" otherwise not expressed, since the image of Argentine things is usually negative. Influences run across the different social strata of Chile. Argentine tourism in Chile during summer and Chilean tourism in Argentina would influence the speech of the upper class. The middle classes would have Argentine influences by watching football on
cable television Cable television is a system of delivering television programming to consumers via radio frequency (RF) signals transmitted through coaxial cables, or in more recent systems, light pulses through fibre-optic cables. This contrasts with bro ...
and by watching Argentine programs in the broadcast television. ''
La Cuarta ''La Cuarta'' ( es, The Fourth One) is a Chilean daily tabloid and part of the Copesa group. The newspaper is famous for its tone and plebeian style of headlining stories. The newspaper began publication on 13 November 1984. On 17 November 201 ...
'', a "popular" tabloid, regularly employs
lunfardo Lunfardo (; from the Italian ''lombardo'' or inhabitant of Lombardy in the local dialect) is an argot originated and developed in the late 19th and early 20th centuries in the lower classes in Buenos Aires and from there spread to other urban are ...
words and expressions. Usually Chileans do not recognize the Argentine borrowings as such, claiming they are Chilean terms and expressions. The relation between Argentine dialects and Chilean Spanish is one of "asymmetric permeability", with Chilean Spanish adopting sayings of the Argentine variants but usually not the other way around. Despite this, people in
Santiago Santiago (, ; ), also known as Santiago de Chile, is the capital and largest city of Chile as well as one of the largest cities in the Americas. It is the center of Chile's most densely populated region, the Santiago Metropolitan Region, whos ...
, Chile, value Argentine Spanish poorly in terms of "correctness", far behind
Peruvian Spanish Peruvian Spanish is a family of dialects of the Spanish language that have been spoken in Peru since brought over by Spanish conquistadors in 1492. There are four varieties spoken in the country, by about 94.4% of the population. The four Peruvi ...
, which is considered the most correct form. Some Argentine words have been adopted in Iberian Spanish such as ''pibe'', ''piba'' "boy, girl", taken into Spanish slang where it produced ''pibón'', "very attractive person".


See also

*''
Diccionario de argentinismos ''Diccionario de argentinismos'' is an authoritative dictionary of the Spanish language as occurring in Argentina Argentina (), officially the Argentine Republic ( es, link=no, República Argentina), is a country in the southern half of S ...
'' (book) *
Immigration to Argentina Immigration to Argentina began in several millennia BCE with the arrival of different populations from Asia to the Americas through Beringia, according to the most accepted theories, and were slowly populating the Americas. Upon arrival of ...
*
Lunfardo Lunfardo (; from the Italian ''lombardo'' or inhabitant of Lombardy in the local dialect) is an argot originated and developed in the late 19th and early 20th centuries in the lower classes in Buenos Aires and from there spread to other urban are ...
, Buenos Aires slang
argot A cant is the jargon or language of a group, often employed to exclude or mislead people outside the group.McArthur, T. (ed.) ''The Oxford Companion to the English Language'' (1992) Oxford University Press It may also be called a cryptolect, argo ...
**
Vesre Vesre (reversing the order of syllables within a word) is one of the features of Rioplatense Spanish slang. Natives of Argentina and Uruguay use vesre sparingly in colloquial speaking, and rarely in formal circumstances. Tango lyrics make widespr ...
, reversing the order of syllables within a word *
Names given to the Spanish language There are two names given in Spanish to the Spanish language: español ("Spanish") and castellano ("Castilian"). Spanish speakers from different countries or backgrounds can show a preference for one term or the other, or use them indiscriminat ...
*
Cocoliche Cocoliche is an Italian–Spanish contact language or pidgin that was spoken by Italian immigrants in Argentina (especially in Greater Buenos Aires) and Uruguay between 1870 and 1970. In the last decades of the 20th century, it almost completel ...
, a pidgin of Italian and Spanish formerly spoken by Italians in Greater Buenos Aires. * South American Spanish * Spanish dialects and varieties *
Voseo In Spanish grammar, () is the use of as a second-person singular pronoun, along with its associated verbal forms, in certain regions where the language is spoken. In those regions it replaces , i.e. the use of the pronoun and its verbal fo ...


References


Further reading

* *


External links

*
Diccionario argentino-español

Jergas de habla hispana
Spanish dictionary specializing in slang and colloquial expressions, featuring all Spanish-speaking countries, including Argentina and Uruguay. {{Languages of Uruguay Spanish dialects of South America Languages of Argentina Languages of Uruguay Italian-Argentine culture Italian-Uruguayan culture