Epitácio Pais
   HOME

TheInfoList



OR:

Epitácio Délio Pais (1924–2009) was an Indian
short story A short story is a piece of prose fiction. It can typically be read in a single sitting and focuses on a self-contained incident or series of linked incidents, with the intent of evoking a single effect or mood. The short story is one of the old ...
writer and
novelist A novelist is an author or writer of novels, though often novelists also write in other genres of both fiction and non-fiction. Some novelists are professional novelists, thus make a living wage, living writing novels and other fiction, while other ...
who wrote in Portuguese.


Early life and career

Born to a ''bhatkar'', or landowning family, Pais was a primary school teacher by profession. He attended ''liceu'', or high school, in Portuguese before undergoing his teacher training. He contributed short stories in Portuguese to newspapers such as ''Diário de Goa'' and ''
O Heraldo ''O Heraldo'' is a century-old English-language broadsheet daily newspaper published in Panaji, the capital of the Indian state of Goa. History ''O Heraldo'' was established as the first daily Portuguese newspaper on 21 May 1900 by Aleixo ...
'' from the 1950s to the 1980s. He also participated in the Portuguese-language programme ''Renascença'', which ran on All-India Radio until the 1980s. For José Pereira, Pais was "one of Goa’s prominent writers of fiction in Portuguese". For
Manuel de Seabra Manuel de Seabra (1932 – 22 May 2017) was a Portuguese writer, journalist, and translator. His translations were in Russian, Portuguese, Catalan and Esperanto. He and his wife, Vimala Devi, compiled the ''Portuguese-Catalan/Catalan-Portuguese ...
and
Vimala Devi Teresa da Piedade de Baptista Almeida (born ), known by her pen name Vimala Devi, is a Portuguese writer, poet, and translator. Born into an elite Goan caste of Roman Catholic Brahmins in Portuguese Goa, she settled in Lisbon, Portugal in 195 ...
, Pais was a writer who felt the world around him in all his poetry and tragedy and whose writing was reminiscent of Russian writers like Turgenev and Korolenko.


''Os Javalis de Codval''

A collection of Pais's stories was published in Lisbon in 1973 by Editorial Futura under the title ''Os Javalis de Codval''.


Themes

Several key themes recur in the short narratives contained. One subject is matrimony, a particularly prevalent topos in Lusophone Goan writing for the discussion of caste identities and social mores. In stories such as “Ferdinando,” “De Mal a Pior” or “Um Diário e Duas Cartas” these perennial machinations are depicted within the context of a society undergoing deep social shifts that render these compacts even more fraught. Another subset of tales focuses on the breakdown of traditional rural society, featuring Hindu characters in the main and striking a similar tone to Pundalik Naik’s Konkani-language novel ''Upheaval'', perhaps the most prominent Goan novel to deal with this subject. These stories include “Uma Filha da Terra” and “Munu.” The third subgroup is represented by “Os javalis de Codval,” “O navio encalhado,” “História de minas,” “Outra história de minas” and “No comboio.” All of these narratives involve in some way a journey out into uncertainty, a setting forth in search of wealth, security or merely sustenance that ends in some sort of reversal. Both the journeys and the conditions under which they are undertaken resonate with the social, economic and political changes occurring in Goa at the time in which the stories are set.


Unpublished Stories

At his death, Pais left behind a dozen uncollected stories. It is unclear whether they had been broadcast or published in the written press in some form. These stories extend Pais's concerns beyond 1973. In 2003, the story "Um Portuguese em Baga" (A Portuguese in Baga) was published in the Portuguese-Language anthology of Goan writing "Onde O Moruoni Canta", which deals subtly with questions of identity in a post-colonial Goa.Paul Melo e Castro. 'Postcolonial Subjects in the Goan Short Stories: "A Portuguese Soldier's Story" by Lambert Mascarenhas and "Um Português em Baga" by Epitácio Pais', ''Ellipsis'', 11 (2013), pp.87-100 http://apsa.us/ellipsis/11/meloecastro.pdf


''Preia-Mar''

Pais left behind an unpublished novel in Portuguese. It was published by Goa, 1556 under the title ''Preia-Mar'' in 2016. The novel follows the trajectory of a young Goan named Leo. From a privileged yet impoverished family, Leo tries to strike it rich by any means possible in the Goa of the 1970s. Moving through various strata representative of the society of his times – new ascendant classes linked to smuggling, mining and politics, hippies tired of the West in search of drugs and spirituality, the fishermen of the coast and repatriates from Idi Amin’s Uganda, the novel reaches a climax that defies local tradition even as it calls into question the principles of the new order.


Bibliography

*Epitácio Pais. ''Os Javalis de Codval''. Lisbon: Editorial Futura, 1973. *Epitácio Pais. ''Preia-Mar''. Saigão, India: Goa, 1556, 2016. *Epitácio Pais. "Um Português em Baga", in
Alberto de Noronha Alberto de Noronha (3 October 1920 – 19 October 2006) was a Goan writer and translator. Noronha's career was as a school teacher, then as a government official; he retired as a Deputy Director of the Department of Statistics in Goa. He transla ...
(ed.) ''Onde O Moruoni Canta''. Goa: Third Millennium, 2003.


Translations into English

*Paul Melo e Castro. ''Lengthening Shadows''. Saligão, India: Goa, 1556, 2016 *''Weeds in the Red Dust: The Collected Stories of Epitácio Pais'', trans. Paul Melo e Castro. Margão, India: CinnamonTeal, 2024


References

{{DEFAULTSORT:Pais, Epitacio Writers from Goa 1924 births 2009 deaths Portuguese-language writers Indian male short story writers 20th-century Indian short story writers 20th-century Indian male writers