HOME

TheInfoList



OR:

A double negative is a construction occurring when two forms of grammatical negation are used in the same sentence. Multiple negation is the more general term referring to the occurrence of more than one negative in a clause. In some languages, double negatives cancel one another and produce an affirmative; in other languages, doubled negatives intensify the negation. Languages where multiple negatives affirm each other are said to have negative concord or emphatic negation. Portuguese, Persian,
French French (french: français(e), link=no) may refer to: * Something of, from, or related to France ** French language, which originated in France, and its various dialects and accents ** French people, a nation and ethnic group identified with Franc ...
, Russian, Greek, Spanish,
Old English Old English (, ), or Anglo-Saxon, is the earliest recorded form of the English language, spoken in England and southern and eastern Scotland in the early Middle Ages. It was brought to Great Britain by Anglo-Saxon settlers in the mid-5th ...
, Italian,
Afrikaans Afrikaans (, ) is a West Germanic language that evolved in the Dutch Cape Colony from the Dutch vernacular of Holland proper (i.e., the Hollandic dialect) used by Dutch, French, and German settlers and their enslaved people. Afrikaans gr ...
,
Hebrew Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved ...
are examples of negative-concord languages. This is also true of many vernacular dialects of modern English. Chinese,
Latin Latin (, or , ) is a classical language belonging to the Italic languages, Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally a dialect spoken in the lower Tiber area (then known as Latium) around present-day Rome, but through ...
,
German German(s) may refer to: * Germany (of or related to) **Germania (historical use) * Germans, citizens of Germany, people of German ancestry, or native speakers of the German language ** For citizens of Germany, see also German nationality law **Ge ...
, Dutch, Japanese, Swedish and modern Standard English are examples of languages that do not have negative concord. Typologically, it occurs in a minority of languages. Languages without negative concord typically have negative polarity items that are used in place of additional negatives when another negating word already occurs. Examples are "ever", "anything" and "anyone" in the sentence "I haven't ever owed anything to anyone" (cf. "I haven't never owed nothing to no one" in negative-concord dialects of English, and "" in Portuguese, lit. "Never have I owed nothing to no one", or "" in Italian). Note that negative polarity can be triggered not only by direct negatives such as "not" or "never", but also by words such as "doubt" or "hardly" ("I doubt he has ever owed anything to anyone" or "He has hardly ever owed anything to anyone"). Because standard English does not have negative concord but many varieties and registers of English do, and because most English speakers can speak or comprehend across varieties and registers, double negatives as collocations are functionally auto-antonymic (contranymic) in English; for example, a collocation such as "ain't nothin" or "not nothing" can mean either "something" or "nothing", and its disambiguation is resolved via the contexts of register, variety, locution, and content of ideas. Stylistically, in English, double negatives can sometimes be used for affirmation (e.g. "I'm not feeling unwell"), an
understatement Understatement is an expression of lesser strength than what the speaker or writer actually means or than what is normally expected. It is the opposite of embellishment or exaggeration, and is used for emphasis, irony, hedging, or humor. A partic ...
of the positive ("I'm feeling well"). The rhetorical term for this is litotes.


English


Two negatives resolving to a positive

When two negatives are used in one independent clause, in standard English the negatives are understood to cancel one another and produce a weakened affirmative (see the Robert Lowth citation
below Below may refer to: *Earth * Ground (disambiguation) *Soil *Floor * Bottom (disambiguation) *Less than *Temperatures below freezing *Hell or underworld People with the surname *Ernst von Below (1863–1955), German World War I general *Fred Below ...
): this is known as litotes. However, depending on how such a sentence is constructed, in some dialects if a verb or adverb is in between two negatives then the latter negative is assumed to be intensifying the former thus adding weight or feeling to the negative clause of the sentence. For this reason, it is difficult to portray double negatives in writing as the level of intonation to add weight in one's speech is lost. A double negative intensifier does not necessarily require the prescribed steps, and can easily be ascertained by the mood or intonation of the speaker. Compare * ''There isn't no other way.'' := There's some other way. Negative: isn't (is not), no versus * ''There isn't no other way!'' := There's no other way! These two sentences would be different in how they are communicated by speech. Any assumption would be correct, and the first sentence can be just as right or wrong in intensifying a negative as it is in cancelling it out; thereby rendering the sentence's meaning ambiguous. Since there is no adverb or verb to support the latter negative, the usage here is ambiguous and lies totally on the context behind the sentence. In light of punctuation, the second sentence can be viewed as the intensifier; and the former being a statement thus an admonishment. In Standard English, two negatives are understood to resolve to a positive. This rule was observed as early as 1762, when Bishop
Robert Lowth Robert Lowth ( ; 27 November 1710 – 3 November 1787) was a Bishop of the Church of England, Oxford Professor of Poetry and the author of one of the most influential textbooks of English grammar. Life Lowth was born in Hampshire, England, ...
wrote ''A Short Introduction to English Grammar with Critical Notes''. For instance, "I don't disagree" could mean "I certainly agree", "I agree", "I sort of agree", "I don't understand your point of view (POV)", "I have no opinion", and so on; it is a form of " weasel words". Further statements are necessary to resolve which particular meaning was intended. This is opposed to the single negative "I don't agree", which typically means "I disagree". However, the statement "I don't completely disagree" is a similar double negative to "I don't disagree" but needs little or no clarification. With the meaning "I completely agree", Lowth would have been referring to litotes wherein two negatives simply cancel each other out. However, the usage of intensifying negatives and examples are presented in his work, which could also imply he wanted either usage of double negatives abolished. Because of this ambiguity, double negatives are frequently employed when making back-handed compliments. The phrase "Mr. Jones wasn't incompetent." will seldom mean "Mr. Jones was very competent" since the speaker would've found a more flattering way to say so. Instead, some kind of problem is implied, though Mr. Jones possesses basic competence at his tasks.


Two or more negatives resolving to a negative

Discussing English grammar, the term "double negative" is often, though not universally, applied to the
non-standard Standardization or standardisation is the process of implementing and developing technical standards based on the consensus of different parties that include firms, users, interest groups, standards organizations and governments. Standardization ...
use of a second negative as an intensifier to a negation. Double negatives are usually associated with regional and ethnical dialects such as
Southern American English Southern American English or Southern U.S. English is a regional dialect or collection of dialects of American English spoken throughout the Southern United States, though concentrated increasingly in more rural areas, and spoken primarily b ...
, African American Vernacular English, and various British regional dialects. Indeed, they were used in
Middle English Middle English (abbreviated to ME) is a form of the English language that was spoken after the Norman conquest of 1066, until the late 15th century. The English language underwent distinct variations and developments following the Old Englis ...
: for example,
Chaucer Geoffrey Chaucer (; – 25 October 1400) was an English poet, author, and civil servant best known for '' The Canterbury Tales''. He has been called the "father of English literature", or, alternatively, the "father of English poetry". He w ...
made extensive use of double, triple, and even quadruple negatives in his ''
Canterbury Tales ''The Canterbury Tales'' ( enm, Tales of Caunterbury) is a collection of twenty-four stories that runs to over 17,000 lines written in Middle English by Geoffrey Chaucer between 1387 and 1400. It is widely regarded as Chaucer's '' magnum opu ...
''. About the Friar, he writes "" ("There never was no man nowhere so virtuous"). About the Knight, "" ("He never yet no vileness didn't say / In all his life to no manner of man"). Following the battle of Marston Moor,
Oliver Cromwell Oliver Cromwell (25 April 15993 September 1658) was an English politician and military officer who is widely regarded as one of the most important statesmen in English history. He came to prominence during the 1639 to 1651 Wars of the Three ...
quoted his nephew's dying words in a letter to the boy's father
Valentine Walton Valentine Walton (c. 1594–1661) was an English politician, a member of the Parliamentarian faction in the English Civil War, and one of the regicides of King Charles I of England. Biography Walton came from an ancient and knightly family of G ...
: "A little after, he said one thing lay upon his spirit. I asked him what it was. He told me it was that God had not suffered him to be no more the executioner of His enemies." Although this particular letter has often been reprinted, it is frequently changed to read "not ... to be any more" instead. Whereas some double negatives may resolve to a positive, in some dialects others resolve to intensify the negative clause within a sentence. For example: * ''I didn't go nowhere today.'' * ''I'm not hungry no more.'' * ''You don't know nothing.'' * ''There was never no more laziness at work than before.'' In contrast, some double negatives become positives: * ''I didn't not go to the park today. * ''We can't not go to sleep! * ''This is something you can't not watch.'' The key to understanding the former examples and knowing whether a double negative is intensive or negative is finding a verb between the two negatives. If a verb is present between the two, the latter negative becomes an intensifier which does not negate the former. In the first example, the verb ''to go'' separates the two negatives; therefore the latter negative does not negate the already negated verb. Indeed, the word 'nowhere' is thus being used as an
adverb An adverb is a word or an expression that generally modifies a verb, adjective, another adverb, determiner, clause, preposition, or sentence. Adverbs typically express manner, place, time, frequency, degree, level of certainty, etc., answering ...
and does not negate the argument of the sentence. Double negatives such as ''I don't want to know no more'' contrast with Romance languages such as French in ''Je ne veux pas savoir.'' An exception is when the second negative is stressed, as in ''I'm not doing ; I'm thinking.'' A sentence can otherwise usually only become positive through consecutive uses of negatives, such as those prescribed in the later examples, where a clause is void of a verb and lacks an adverb to intensify it. Two of them also use emphasis to make the meaning clearer. The last example is a popular example of a double negative that resolves to a positive. This is because the verb 'to doubt' has no intensifier which effectively resolves a sentence to a positive. Had we added an adverb thus: * ''I never had no doubt this sentence is false.'' Then what happens is that the verb ''to doubt'' becomes intensified, which indeed deduces that the sentence is indeed false since nothing was resolved to a positive. The same applies to the third example, where the adverb 'more' merges with the prefix ''no-'' to become a negative word, which when combined with the sentence's former negative only acts as an intensifier to the verb ''hungry''. Where people think that the sentence ''I'm not hungry no more'' resolves to a positive is where the latter negative ''no'' becomes an adjective which only describes its suffix counterpart ''more'' which effectively becomes a noun, instead of an adverb. This is a valid argument since adjectives do indeed describe the nature of a noun; yet some fail to take into account that the phrase ''no more'' is only an adverb and simply serves as an intensifier. Another argument used to support the position double negatives aren't acceptable is a mathematical analogy: negating a negative number results in a positive one; e.g., ; therefore, it is argued, ''I did not go nowhere'' resolves to ''I went somewhere''. Other forms of double negatives, which are popular to this day and do strictly enhance the negative rather than destroying it, are described thus: :''I'm not entirely familiar with Nihilism nor
Existentialism Existentialism ( ) is a form of philosophical inquiry that explores the problem of human existence and centers on human thinking, feeling, and acting. Existentialist thinkers frequently explore issues related to the meaning, purpose, and val ...
.'' Philosophies aside, this form of double negative is still in use whereby the use of 'nor' enhances the negative clause by emphasizing what isn't to be. Opponents of double negatives would have preferred ''I'm not entirely familiar with Nihilism or
Existentialism Existentialism ( ) is a form of philosophical inquiry that explores the problem of human existence and centers on human thinking, feeling, and acting. Existentialist thinkers frequently explore issues related to the meaning, purpose, and val ...
''; however this renders the sentence somewhat empty of the negative clause being advanced in the sentence. This form of double negative along with others described are standard ways of intensifying as well as enhancing a negative. The use of 'nor' to emphasise the negative clause is still popular today, and has been popular in the past through the works of Shakespeare and Milton: :''Nor did they not perceive the evil plight'' :''In which they were'' ~ John Milton - Paradise Lost :''I never was, nor never will be'' ~
William Shakespeare William Shakespeare ( 26 April 1564 – 23 April 1616) was an English playwright, poet and actor. He is widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's nation ...
- Richard III The negatives herein do not cancel each other out but simply emphasize the negative clause. Up to the 18th century, double negatives were used to emphasize negation. "Prescriptive grammarians" recorded and codified a shift away from the double negative in the 1700s. Double negatives continue to be spoken by those of Vernacular English, such as those of Appalachian English and African American Vernacular English. To such speakers, they view double negatives as emphasizing the negative rather than cancelling out the negatives. Researchers have studied African American Vernacular English (AAVE) and trace its origins back to colonial English. This shows that double negatives were present in colonial English, and thus presumably English as a whole, and were acceptable at that time. English after the 18th century was changed to become more logical and double negatives became seen as canceling each other as in mathematics. The use of double negatives became associated with being uneducated and illogical. In his ''Essay towards a practical English Grammar'' of 1711, James Greenwood first recorded the rule: "Two Negatives, or two Adverbs of Denying do in English affirm".
Robert Lowth Robert Lowth ( ; 27 November 1710 – 3 November 1787) was a Bishop of the Church of England, Oxford Professor of Poetry and the author of one of the most influential textbooks of English grammar. Life Lowth was born in Hampshire, England, ...
stated in his grammar textbook ''A Short Introduction to English Grammar'' (1762) that "two negatives in English destroy one another, or are equivalent to an affirmative". Grammarians have assumed that Latin was the model for Lowth and other early grammarians in prescribing against negative concord, as Latin does not feature it. Data indicates, however, that negative concord had already fallen into disuse in Standard English by the time of Lowth's grammar, and no evidence exists that the loss was driven by prescriptivism, which was well established by the time it appeared.


In film and TV

Double negatives have been employed in various films and television shows. In the film ''
Mary Poppins It may refer to: * ''Mary Poppins'' (book series), the original 1934–1988 children's fantasy novels that introduced the character. * Mary Poppins (character), the nanny with magical powers. * ''Mary Poppins'' (film), a 1964 Disney film star ...
'' (1964), the chimney sweep Bert employs a double negative when he says, "If you don't wanna go nowhere..." Another is used by the bandits in the " Stinking Badges" scene of John Huston's '' The Treasure of the Sierra Madre'' (1948): "Badges? We ain't got no badges. We don't need no badges!." ''The Simpsons'' episode "
Hello Gutter, Hello Fadder "Hello Gutter, Hello Fadder" is the sixth episode of the eleventh season of the American animated television series ''The Simpsons''. It originally aired on the Fox network in the United States on November 14, 1999. In the episode, Homer becomes ...
" (1999) features Bart writing "I won't not use no double negatives" (pictured) as part of the opening sequence chalkboard gag. More recently, the British television show '' EastEnders'' has received some publicity over the
Estuary An estuary is a partially enclosed coastal body of brackish water with one or more rivers or streams flowing into it, and with a free connection to the open sea. Estuaries form a transition zone between river environments and maritime environm ...
accent of character Dot Branning, who speaks with double and triple negatives ("I ain't never heard of no licence.").. In the Harry Enfield sketch "Mr Cholmondley-Warner's Guide to the Working-Class", a stereotypical Cockney employs a septuple-negative: "Inside toilet? I ain't never not heard of one of them nor I ain't nor nothing." In music, double negatives can be employed to similar effect (as in Pink Floyd's " Another Brick in the Wall", in which schoolchildren chant "We don't need no education / We don't need no thought control") or used to establish a frank and informal tone (as in
The Rolling Stones The Rolling Stones are an English rock band formed in London in 1962. Active for six decades, they are one of the most popular and enduring bands of the rock era. In the early 1960s, the Rolling Stones pioneered the gritty, rhythmically dr ...
' "
(I Can't Get No) Satisfaction "(I Can't Get No) Satisfaction" is a song recorded by the English rock band the Rolling Stones. A product of Mick Jagger and Keith Richards' songwriting partnership, it features a guitar riff by Richards that opens and drives the song. The riff ...
"). Other examples include Ain't Nobody ( Chaka Khan), Ain't No Sunshine ( Bill Withers), and Ain't No Mountain High Enough ( Marvin Gaye)


Other Germanic languages

Double negation is uncommon in other West Germanic languages. A notable exception is
Afrikaans Afrikaans (, ) is a West Germanic language that evolved in the Dutch Cape Colony from the Dutch vernacular of Holland proper (i.e., the Hollandic dialect) used by Dutch, French, and German settlers and their enslaved people. Afrikaans gr ...
in which it is mandatory (for example, "He cannot speak Afrikaans" becomes ''Hy kan nie Afrikaans praat nie'', "He cannot Afrikaans speak not"). Dialectal Dutch, French and San have been suggested as possible origins for this trait. Its proper use follows a set of fairly complex rules as in these examples provided by Bruce Donaldson: * ("I did not know that he would be coming.") * ("I knew that he would not be coming.") * ("He will not be coming because he is sick.") * ("It is not so difficult to learn Afrikaans.") Another point of view is that the construction is not really an example of a "double negative" but simply a grammatical template for negation. The second cannot be understood as a noun or adverb (unlike in French, for example), and it cannot be substituted by any part of speech other than itself with the sentence remaining grammatical. The grammatical particle has no independent meaning and happens to be spelled and pronounced the same as the embedded , meaning "not", by a historical accident. The second is used if and only if the sentence or phrase does not already end with either or another negating adverb. * ("I don't see you") * ("I never see you") Afrikaans shares with English the property that two negatives make a positive: * ("I don't agree with you." ) * ("I don't ''not'' agree with you," i.e., I agree with you.) Double negation is still found in the Low Franconian dialects of west
Flanders Flanders (, ; Dutch: ''Vlaanderen'' ) is the Flemish-speaking northern portion of Belgium and one of the communities, regions and language areas of Belgium. However, there are several overlapping definitions, including ones related to cultu ...
(e.g., , "I do not want to do that") and in some villages in the central Netherlands such as
Garderen Garderen is a village in the Dutch province of Gelderland. It is located in the municipality of Barneveld, in the forests of the Veluwe. The village has 1,994 inhabitants (as of 1 January 2008). Garderen was a separate municipality until 1818, ...
, but it takes a different form than that found in Afrikaans. Belgian Dutch dialects, however, still have some widely-used expressions like ("never not") for "never". Like some dialects of English, Bavarian has both single and double negation, with the latter denoting special emphasis. For example, the Bavarian ("This have I yet never not heard") can be compared to the Standard German "". The German emphatic "" (roughly "never ever") corresponds to Bavarian "" or even "" in the Standard German pronunciation. Another exception is Yiddish for which Slavic influence causes the double (and sometimes even triple) negative to be quite common. A few examples would be: * ("I never didn't say") * ("I have no fear of no one not") * It is common to add ("not") after the Yiddish word ("nothing"), i.e. ("I haven't said nothing")


Latin and Romance languages

In Latin a second negative word appearing along with turns the meaning into a positive one: means "any", means "no", () means "some". In the same way, means "ever", means "never", () means "sometimes". In many Romance languages a second term indicating a negative is required. In French, the usual way to express simple negation is to employ two words, e.g. '' erb'', '' erb'', or '' erb'', as in the sentences , , and . The second term was originally an emphatic; , for example, derives from the Latin , meaning "step", so that French and Catalan originally meant "I will not walk a single step." This initial usage spread so thoroughly that it became a necessary element of any negation in the modern French language to such a degree that is generally dropped entirely, as in . In
Northern Catalan Northern Catalan ( ca, català septentrional), also known as Roussillonese (''rossellonès''), is a Catalan dialect mostly spoken in Northern Catalonia (roughly corresponding with the region of Roussillon), but also extending in the northeas ...
, may be omitted in colloquial language, and Occitan, which uses only as a short answer to questions. In
Venetian Venetian often means from or related to: * Venice, a city in Italy * Veneto, a region of Italy * Republic of Venice (697–1797), a historical nation in that area Venetian and the like may also refer to: * Venetian language, a Romance language s ...
, the double negation can likewise lose the first particle and rely only on the second: ("I eat not") and ("I come not"). These exemplify Jespersen's cycle. , , and (never, nothing, no one, nowhere) can be mixed with each other, and/or with (not anymore/not again) in French, e.g. to form sentences like (I didn't say anything to anyone) or even (He never says anything to anyone anymore). The Spanish, Italian, Portuguese and
Romanian Romanian may refer to: *anything of, from, or related to the country and nation of Romania ** Romanians, an ethnic group **Romanian language, a Romance language ***Romanian dialects, variants of the Romanian language **Romanian cuisine, traditiona ...
languages usually employ doubled negative correlatives. Portuguese , Spanish , Romanian and Italian (literally, "I do not see nothing") are used to express "I do not see anything". In Italian, a second following negative particle turns the phrase into a positive one, but with a slightly different meaning. For instance, while both ("I want to eat") and ("I don't want not to eat") mean "I want to eat", the latter phrase more precisely means "I'd prefer to eat". Other Romance languages employ double negatives less regularly. In Asturian, an extra negative particle is used with negative adverbs: ("I had not never seen him") means "I have never seen him" and ("I neither do not like it") means "I do not like it either". Standard Catalan and Galician also used to possess a tendency to double ''no'' with other negatives, so or , respectively meant "I have not seen her either". This practice is dying out.


Welsh

In spoken
Welsh Welsh may refer to: Related to Wales * Welsh, referring or related to Wales * Welsh language, a Brittonic Celtic language spoken in Wales * Welsh people People * Welsh (surname) * Sometimes used as a synonym for the ancient Britons (Celtic peopl ...
, the word (not) often occurs with a prefixed or mutated verb form that is negative in meaning: (word-for-word, "Not-is she not here") expresses "She is not here" and (word-for-word, "Not-will-get Aled not go") expresses "Aled is not allowed to go". Negative correlatives can also occur with already negative verb forms. In literary Welsh, the mutated verb form is caused by an initial negative particle, or . The particle is usually omitted in speech but the mutation remains: (word-for-word, " otnot-knew nobody") means "Nobody knew" and (word-for-word, " otnot-will-get Aled lots of money") means "Aled will not get much money". This is not usually regarded as three negative markers, however, because the negative mutation is really just an effect of the initial particle on the following word.


Greek


Ancient Greek

Doubled negatives are perfectly correct in
Ancient Greek Ancient Greek includes the forms of the Greek language used in ancient Greece and the ancient world from around 1500 BC to 300 BC. It is often roughly divided into the following periods: Mycenaean Greek (), Dark Ages (), the Archaic pe ...
. With few exceptions, a simple negative (οὐ or μή) following another negative (for example, , ''no one'') results in an affirmation: ("No one was not suffering") means more simply "Everyone was suffering". Meanwhile, a compound negative following a negative strengthens the negation: ("Do not permit no one to raise an uproar") means "Let not a single one among them raise an uproar". Those constructions apply only when the negatives all refer to the same word or expression. Otherwise, the negatives simply work independently of one another: means "It was not on account of their not throwing that they did not hit him", and one should not blame them for not trying.


Modern Greek

In
Modern Greek Modern Greek (, , or , ''Kiní Neoellinikí Glóssa''), generally referred to by speakers simply as Greek (, ), refers collectively to the dialects of the Greek language spoken in the modern era, including the official standardized form of the ...
, a double negative can express either an affirmation or a negation, depending on the word combination. When expressing negation, it usually carries an emphasis with it. Native speakers can usually understand the sentence meaning from the voice tone and the context. ''Examples'' A combination of and has an affirmative meaning: "" translates "Without that meaning that we can't find it." i.e. We can find it. A combination of and also has an affirmative meaning: "" translates "Doesn't mean that we can't find it." i.e. We can find it. A combination of and has a negative meaning: "" translates "You won't get any book."


Slavic languages

In
Slavic languages The Slavic languages, also known as the Slavonic languages, are Indo-European languages spoken primarily by the Slavic peoples and their descendants. They are thought to descend from a proto-language called Proto-Slavic, spoken during the ...
, multiple negatives affirm each other. Indeed, if a sentence contains a negated verb, any indefinite pronouns or adverbs must be used in their negative forms. For example, in the
Serbo-Croatian Serbo-Croatian () – also called Serbo-Croat (), Serbo-Croat-Bosnian (SCB), Bosnian-Croatian-Serbian (BCS), and Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian (BCMS) – is a South Slavic language and the primary language of Serbia, Croatia, Bosnia an ...
, ("Nobody never did not do nothing nowhere") means "Nobody has ever done anything, anywhere", and ("Never I did not go there") means "I have never been there". In Czech, it is ("I have not seen never no-one nowhere"). In Bulgarian, it is: [], lit. "I have not seen never no-one nowhere", or (''), lit. "I don't know nothing". In Russian, "I know nothing" is [], lit. "I don't know nothing". Negating the verb without negating the pronoun (or vice versa), while syntactically correct, may result in a very unusual meaning or make no sense at all. Saying "I saw nobody" in Polish () instead of the more usual "I did not see nobody" () might mean "I saw an instance of nobody" or "I saw Mr Nobody" but it would not have its plain English meaning. Likewise, in
Slovenian Slovene or Slovenian may refer to: * Something of, from, or related to Slovenia, a country in Central Europe * Slovene language, a South Slavic language mainly spoken in Slovenia * Slovenes, an ethno-linguistic group mainly living in Slovenia * Sl ...
, saying "I do not know anyone" () in place of "I do not know no one" () has the connotation "I do not know just ''anyone'': I know someone important or special." In Czech, like in many other languages, a standard double negative is used in sentences with a negative pronoun or negative conjunction, where the verb is also negated ( "nobody came", literally "nobody didn't come"). However, this doubleness is also transferred to forms where the verbal copula is released and the negation is joined to the nominal form, and such a phrase can be ambiguous: ("nobody unscathed") can mean both "nobody healthy" and "all healthy". Similarly, ("nobody absent") or ("three tasks were planned, none uncompleted"). The sentence, ("all don't were there") means not "all absented" but "there were not all" (= "at least one of them absenteed"). If all absented, it should be said ("nobody weren't there"). However, in many cases, a double, triple quadruple negative can really work in such a way that each negative cancels out the next negative, and such a sentence may be a catch and may be incomprehensible to a less attentive or less intelligent addressee. E.g. the sentence, ("I can't never not indulge in inaction") contains 4 negations and it is very confusing which of them create a "double negative" and which of them eliminated from each other. Such confusing sentences can then diplomatically soften or blur rejection or unpleasant information or even agreement, but at the expense of intelligibility: ("it can't be not seen"), ("I'm not dissatisfied"), ("it/he is not uninteresting"), ("I can't disagree").


Baltic languages

As with most
synthetic Synthetic things are composed of multiple parts, often with the implication that they are artificial. In particular, 'synthetic' may refer to: Science * Synthetic chemical or compound, produced by the process of chemical synthesis * Synthetic ...
'' satem'' languages double negative is mandatory in Latvian and Lithuanian. Furthermore, all verbs and indefinite pronouns in a given statement must be negated, so it could be said that multiple negative is mandatory in Latvian. For instance, a statement "I have not ever owed anything to anyone" would be rendered as . The only alternative would be using a negating
subordinate clause A subordinate clause, dependent clause, subclause, or embedded clause is a clause that is embedded within a complex sentence. For instance, in the English sentence "I know that Bette is a dolphin", the clause "that Bette is a dolphin" occurs as t ...
and subjunctive in the
main clause An independent clause (or main clause) is a clause that can stand by itself as a ''simple sentence''. An independent clause contains a subject and a predicate and makes sense by itself. Independent clauses can be joined by using a semicolon or ...
, which could be approximated in English as "there has not ever been an instance that I would have owed anything to anyone" (), where negative pronouns () are replaced by indefinite pronouns () more in line with the English "ever, any" indefinite pronoun structures.


Uralic languages

Double or multiple negatives are grammatically required in Hungarian with negative pronouns: (word for word: " oesn't-exists othing-of-mine, and translates literally as "I do not have nothing") means "I do not have anything". Negative pronouns are constructed by means of adding the prefixes ''se-,'' ''sem-,'' and ''sen-'' to interrogative pronouns. Something superficially resembling double negation is required also in Finnish, which uses the auxiliary verb to express negation. Negative pronouns are constructed by adding one of the suffixes ''-an,'' ''-än,'' ''-kaan,'' or ''-kään'' to interrogative pronouns: means "No one called me". These suffixes are, however, never used alone, but always in connection with . This phenomenon is commonplace in Finnish, where many words have alternatives that are required in negative expressions, for example for ("even"), as in meaning "even so much", and meaning "not even so much".


Turkish

Negative verb forms are grammatically required in Turkish phrases with negative pronouns or adverbs that impart a negative meaning on the whole phrase. For example, (literally, word for word, "Not-one thing-of-mine exists-not") means "I don't have anything". Likewise, (literally, "Never satisfied not-I-am") means "I'm never satisfied".


Japanese

Japanese employs litotes to phrase ideas in a more indirect and polite manner. Thus, one can indicate necessity by emphasizing that not doing something would not be proper. For instance, (', "must", more literally "if not done, annot be") means "not doing twouldn't be proper". (', also "must", "if not done, can not go') similarly means "not doing tcan't go forward". Of course, indirectness can also be employed to put an edge on one's rudeness as well. Whilst "He has studied Japanese, so he should be able to write kanji" can be phrased ('), there is a harsher idea in it: "As he's studied Japanese, the reasoning that he can't write Kanji doesn't exist".


Chinese

Mandarin Chinese Mandarin (; ) is a group of Chinese (Sinitic) dialects that are natively spoken across most of northern and southwestern China. The group includes the Beijing dialect, the basis of the phonology of Standard Chinese, the official language ...
and most Chinese languages also employ litotes in a likewise manner. One common construction is "" (
Pinyin Hanyu Pinyin (), often shortened to just pinyin, is the official romanization system for Standard Mandarin Chinese in China, and to some extent, in Singapore and Malaysia. It is often used to teach Mandarin, normally written in Chinese fo ...
: ', "mustn't not" or "shalln't not"), which is used to express (or feign) a necessity more regretful and convenable than that expressed by "" (', "must"). Compared with "" (', "I must go"), "" (', "I mustn't not go") emphasizes that the situation is out of the speaker's hands and that the speaker has no choice in the matter: "Unfortunately, I have got to go". Similarly, "" (') or idiomatically "无人不知" ( , "There is no one who does not know") is a more emphatic way to express "Every single one knows". A double negative almost always resolves to a positive meaning and even more so in colloquial speech where the speaker particularly stresses the first negative word. Meanwhile, a triple negative resolves to a negative meaning, which bares a stronger negativity than a single negative. For example, "" (', "I do not think there is no one who does not know") ambiguously means either "I don't think everyone knows" or "I think someone does not know". A quadruple negative further resolves to a positive meaning embedded with stronger affirmation than a double negative; for example, "" (', "It is not the case that I do not know that no one doesn't like him") means "I do know that everyone likes him". However, more than triple negatives are frequently perceived as obscure and rarely encountered.


Historical development

Many languages, including all living Germanic languages, French, Welsh and some Berber and Arabic dialects, have gone through a process known as Jespersen's cycle, where an original negative particle is replaced by another, passing through an intermediate stage employing two particles (e.g.
Old French Old French (, , ; Modern French: ) was the language spoken in most of the northern half of France from approximately the 8th to the 14th centuries. Rather than a unified language, Old French was a linkage of Romance dialects, mutually intel ...
→ Modern Standard French → Modern Colloquial French "I don't say"). In many cases, the original sense of the new negative particle is not negative ''per se'' (thus in French "step", originally "not a step" = "not a bit"). However, in Germanic languages such as English and German, the intermediate stage was a case of double negation, as the current negatives ''not'' and in these languages originally meant "nothing": e.g.
Old English Old English (, ), or Anglo-Saxon, is the earliest recorded form of the English language, spoken in England and southern and eastern Scotland in the early Middle Ages. It was brought to Great Britain by Anglo-Saxon settlers in the mid-5th ...
"I didn't see" >>
Middle English Middle English (abbreviated to ME) is a form of the English language that was spoken after the Norman conquest of 1066, until the late 15th century. The English language underwent distinct variations and developments following the Old Englis ...
, lit. "I didn't see nothing" >> Early Modern English ''I saw not''. A similar development to a
circumfix A circumfix (abbreviated ) (also confix or ambifix) is an affix which has two parts, one placed at the start of a word, and the other at the end. Circumfixes contrast with prefixes, attached to the beginnings of words; suffixes, attached at the ...
from double negation can be seen in non-
Indo-European The Indo-European languages are a language family native to the overwhelming majority of Europe, the Iranian plateau, and the northern Indian subcontinent. Some European languages of this family, English, French, Portuguese, Russian, Du ...
languages, too: for example, in Maltese, "he ate" is negated as "he did not eat", where the verb is preceded by a negative particle - "not" and followed by the particle ''-x'', which was originally a shortened form of "nothing" - thus, "he didn't eat nothing".


See also

*
Affirmative and negative Affirmative may refer to: *Pertaining to truth *An answer that shows agreement or acceptance, such as " yes" *Affirmative (linguistics), a positive (non-negated) sentence or clause *Affirmative (policy debate) Policy debate is an American form ...
* Agreement (linguistics) *
Idiom An idiom is a phrase or expression that typically presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase; but some phrases become figurative idioms while retaining the literal meaning of the phrase. Categorized as formulaic language ...
* Jespersen's cycle *
List of common English usage misconceptions This list comprises widespread modern beliefs about English language usage that are documented by a reliable source to be misconceptions. With no authoritative language academy, guidance on English language usage can come from many sources. T ...
* Litotes * Negation * Pleonasm * Redundancy (linguistics)


References

{{DEFAULTSORT:Double Negative Grammar Nonstandard English grammar Semantics Ambiguity