Djadjaemankh
   HOME

TheInfoList



OR:

Djadjaemankh is the name of a fictitious ancient Egyptian
magician Magician or The Magician may refer to: Performers * A practitioner of magic (supernatural) * A practitioner of magic (illusion) * Magician (fantasy), a character in a fictional fantasy context Entertainment Books * ''The Magician'', an 18th-ce ...
appearing in the third chapter of a story told in the legendary
Westcar Papyrus The Westcar Papyrus (inventory-designation: ''P. Berlin 3033'') is an ancient Egyptian text containing five stories about miracles performed by priests and magicians. In the papyrus text, each of these tales are told at the royal court of king K ...
. He is said to have worked wonders during the reign of king (
pharaoh Pharaoh (, ; Egyptian: ''pr ꜥꜣ''; cop, , Pǝrro; Biblical Hebrew: ''Parʿō'') is the vernacular term often used by modern authors for the kings of ancient Egypt who ruled as monarchs from the First Dynasty (c. 3150 BC) until the an ...
)
Sneferu Sneferu ( snfr-wj "He has perfected me", from ''Ḥr-nb-mꜣꜥt-snfr-wj'' "Horus, Lord of Maat, has perfected me", also read Snefru or Snofru), well known under his Hellenized name Soris ( grc-koi, Σῶρις by Manetho), was the founding phar ...
(
4th Dynasty The Fourth Dynasty of ancient Egypt (notated Dynasty IV) is characterized as a "golden age" of the Old Kingdom of Egypt. Dynasty IV lasted from to 2494 BC. It was a time of peace and prosperity as well as one during which trade with other ...
).


The literary person

Djadjaemankh appears only in the third story of the Westcar Papyrus – there is no
archeological Archaeology or archeology is the scientific study of human activity through the recovery and analysis of material culture. The archaeological record consists of artifacts, architecture, biofacts or ecofacts, sites, and cultural landscape ...
or
historical History (derived ) is the systematic study and the documentation of the human activity. The time period of event before the invention of writing systems is considered prehistory. "History" is an umbrella term comprising past events as well ...
evidence that he existed. Nevertheless, he is object of great interest for Egyptologists, since his magical trick is connected to later
cultural Culture () is an umbrella term which encompasses the social behavior, institutions, and Social norm, norms found in human Society, societies, as well as the knowledge, beliefs, arts, laws, Social norm, customs, capabilities, and habits of the ...
perceptions of the personality of king Sneferu. In the story Djadjaemankh is described as a high lector priest.Verena M. Lepper: ''Untersuchungen zum Papyrus Westcar: Eine philologische und literaturwissenschaftliche (Neu-)Analyse''. In: ''Ägyptologische Abhandlungen'', Band 70. Harrassowitz, Wiesbaden 2008, , page 30 – 35.Miriam Lichtheim: ''Ancient Egyptian literature: a book of readings. The Old and Middle Kingdoms'', Band 1. University of California Press 2000, , 206 – 211.


The wonder of Djadjaemankh

According to the Westcar Papyrus, king Sneferu is in a
melancholic Melancholia or melancholy (from el, µέλαινα χολή ',Burton, Bk. I, p. 147 meaning black bile) is a concept found throughout History of medicine#Greece and Roman Empire, ancient, medieval medicine of Western Europe, medieval and Lear ...
mood. He is bored and so he wanders through every room of his palace, to seek some distraction. When unsuccessful, he orders to his servants: "Go and bring the high lector priest and scribe of the books, Djadjaemankh, to me." The summoned is brought to Sneferu at once. Sneferu says to Djadjaemankh: "I have passed every chamber of my palace to find some distraction, but I couldn't find any." Djadjaemankh replies: "May thy majesty go to the lake of the palace, after a
barque A barque, barc, or bark is a type of sailing ship, sailing vessel with three or more mast (sailing), masts having the fore- and mainmasts Square rig, rigged square and only the mizzen (the aftmost mast) Fore-and-aft rig, rigged fore and aft. Som ...
has been prepared with all the beauties from inside the palace. The heart of highness will be cheering up seeing them rowing to and fro. You will see the beautiful bird's marshes of the lake and their banks then and thine heart will become happy when recognizing their beautiful realms." Sneferu says: "Truly, I shall arrange such a rowing trip. Let me be brought 20 oars made of
ebony Ebony is a dense black/brown hardwood, coming from several species in the genus ''Diospyros'', which also contains the persimmons. Unlike most woods, ebony is dense enough to sink in water. It is finely textured and has a mirror finish when pol ...
, decorated with gold, their handles made of ''seqab''-wood, covered with dja'am. Let me also be brought 20 virgin maidens with perfect bodies and well-developed bosoms, compassed with braided hairs. Let them be draped in nets after they have disrobed their clothes." All things Sneferu wished are done. And so they row to and fro and Sneferu's heart is gladdened when he sees the girls row. Then it happens that the stroke maiden goes through her braids with her fingers and a hair pendant in the shape of a fish, made of
malachite Malachite is a copper carbonate hydroxide mineral, with the formula Cu2CO3(OH)2. This opaque, green-banded mineral crystallizes in the monoclinic crystal system, and most often forms botryoidal, fibrous, or stalagmitic masses, in fractures ...
, falls into the water of the lake. The stroke maiden becomes silent in shock and grief and stops specifying the clock. Her complete line of rowers becomes silent, too, and they all stop rowing. Sneferu asks: "Shouldn't you row...?" The rowers answer: "Our stroke became silent, without rowing." Sneferu consults the stroke maiden: "That you don't row any further, has which reason?" The woman answers: "This fish-pendant made of fresh beaten malachite is the reason. It fell into the water." Sneferu brings the stroke maiden back to her seat and offers: "Let me give you a duplicate of your pendant as a substitute." The woman says: "I prefer to receive my property back than having a duplicate." The king orders now: "Go and bring the high lector priest Djadjaemankh to me." And Djadjaemankh is brought to Sneferu at once. The ruler says: "Djadjaemankh, my brother, I have done all things that you have advised and the heart of thy majesty was refreshed when seeing the maidens rowing. Then a fish pendant made of fresh beaten malachite, belonging to the stroke maiden, fell into the water. She became silent, without rowing. So it came that she distracted the whole rowing line. I asked her: 'Why don't you row?' and she said: 'That fish-pendant made of fresh beaten malachite is the reason. It fell into the water.' And I replied to her: 'Row! See, I'm someone who replaces it.' But the maiden said: 'I prefer my own property before some substitute.'" Djadjaemankh utters a secret spell which makes the waters of the lake move, so that one half side of the lake now rests on the other half. The water which had been 12 cubits in height becomes now 24 cubits at one side, whilst the other side is dry now. Djadjaemankh enters the lake's ground and picks up the lost fish-pendant, which was lying on a pot-shard. He brings the amulet back to the stroke maiden and then removes the waters magically back to their original positions. Sneferu spends the rest of the day celebrating together with his royal palace and Djadjaemankh is rewarded generously by the king.Adolf Erman: ''Die Märchen des Papyrus Westcar I. Einleitung und Commentar''. In: ''Mitteilungen aus den Orientalischen Sammlungen''. Heft V, Staatliche Museen zu Berlin, Berlin 1890. page 7 – 10.


Modern analysis

Egyptologists see an important connection between Djadjaemankh's magic performance and the perception of king Sneferu's personality.
Adolf Erman Johann Peter Adolf Erman (; 31 October 185426 June 1937) was a renowned German Egyptologist and lexicographer. Life Born in Berlin, he was the son of Georg Adolf Erman and grandson of Paul Erman and Friedrich Bessel. Educated at Leipzig and Ber ...
and
Kurt Heinrich Sethe Kurt Heinrich Sethe (30 September 1869 – 6 July 1934) was a noted German Egyptologist and philologist from Berlin. He was a student of Adolf Erman. Sethe collected numerous texts from Egypt during his visits there and edited the '' Urkunden ...
once considered the stories of the ''Westcar Papyrus'' as mere
folklore Folklore is shared by a particular group of people; it encompasses the traditions common to that culture, subculture or group. This includes oral traditions such as tales, legends, proverbs and jokes. They include material culture, ranging ...
. They saw literary figures like Djadjaemankh and the other heroes of the ''Westcar Papyrus'' as a pure fiction, created only for entertainment, since there is no archeological evidence of them. Modern Egyptologists such as
Verena Lepper Verena of Zurzach, mostly just called ''Saint Verena'' (c.  260 – c.  320) is an early Christian consecrated virgin and hermit. She is especially venerated in Switzerland, where her cult is attested in Bad Zurzach, the reported place of he ...
and
Miriam Lichtheim Miriam Lichtheim (3 May 1914, Istanbul – 27 March 2004, Jerusalem) was a Turkish-born American-Israeli Egyptologist, known for her translations of ancient Egyptian texts. Biography Miriam was born in Istanbul on May 3, 1914, to Richard Lichtheim ...
deny this view and argue that Sethe and Erman may have just failed to see the profundity of such novels. They hold that at one side Sneferu is depicted as generous and kind, while on the other side he shows an accostable character when he addresses a subaltern, namely Djadjaemankh, with "my brother". Both go even further and describe Sneferu as being bawdy when he tells Djadjaemankh how the female rowers shall be dressed and look like. Lepper and Liechtheim evaluate the story of Djadjaemankh as some sort of satire, in which a
pharaoh Pharaoh (, ; Egyptian: ''pr ꜥꜣ''; cop, , Pǝrro; Biblical Hebrew: ''Parʿō'') is the vernacular term often used by modern authors for the kings of ancient Egypt who ruled as monarchs from the First Dynasty (c. 3150 BC) until the an ...
is depicted as a fatuous fool, who is easily pleased with superficial entertainment and unable to solve his problem with a little rowing girl on his own. Furthermore, the author of Djadjaemankh's tale places the main actor intellectually higher than the pharaoh and criticizes the pharaoh with this. Additionally the story of Djadjaemankh shows an unusual writing element: a speech in a speech. Sneferu repeats what he said to the stroke maiden, when he explains his problem to Djadjaemankh. The ''Westcar Papyrus'' is the first preserved Egyptian document in which a speech in a speech occurs.Verena M. Lepper: ''Untersuchungen zum Papyrus Westcar: Eine philologische und literaturwissenschaftliche (Neu-)Analyse''. In: ''Ägyptologische Abhandlungen'', Band 70. Harrassowitz, Wiesbaden 2008, , page 299. Liechtheim and Lepper also point to multiple similar but somewhat later ancient Egyptian writings in which magicians perform very similar magic tricks or make prophecies to a king. Their stories are obviously inspired by the tale of
Dedi Djedi (also Dedi or Djedi of Djed-Sneferu) is the name of a fictional ancient Egyptian magician appearing in the fourth chapter of a story told in the legendary Westcar Papyrus. He is said to have worked wonders during the reign of king (pha ...
. Descriptive examples are the papyri ''pAthen'' and ''The prophecy of Neferti''. In the Neferti-novel, king Sneferu is also depicted as accostable and here, too, the king addresses a subaltern with "my brother". And again the stories of ''pAthen'' and the Neferti-novel both report about a bored pharaoh seeking for distraction. Furthermore, the novels show how popular the theme of prophesying was since the
Old Kingdom In ancient Egyptian history, the Old Kingdom is the period spanning c. 2700–2200 BC. It is also known as the "Age of the Pyramids" or the "Age of the Pyramid Builders", as it encompasses the reigns of the great pyramid-builders of the Fourth ...
– just like in the story of the ''Westcar Papyrus.'' Since ''pAthen'' and ''The prophecy of Neferti'' show the same manner of speaking and equal picking up of quaint phrases as the ''Westcar Papyrus'' does, Lepper and Liechtheim hold that Djadjaemankh must have been known to Egyptian authors for a surprisingly long time.


References


External links


Transcription and translation of Papyrus Westcar (Berlin Papyrus 3033) into English after transcriptions of A. M. Blackman (1988)
(PDF-File)

{{Ancient Egyptian religion footer, collapsed African folklore Ancient Egyptian fiction Folklore characters Fictional ancient Egyptians Fictional characters who use magic