Diwan (Ottoman Poetry)
   HOME

TheInfoList



OR:

The poetry of the Ottoman Empire, or Ottoman '' Divan'' poetry, is little known outside modern Turkey, which forms the heartland of what was once the Ottoman Empire. It is, however, a rich and ancient poetic tradition that lasted for nearly 700 years, and one whose influence can still be felt in the modern Turkish poetic tradition. Even in modern Turkey, however, Ottoman Divan poetry is a highly specialist subject. Much of this has to do with the fact that Divan poetry is written in
Ottoman Turkish Ottoman Turkish ( ota, لِسانِ عُثمانى, Lisân-ı Osmânî, ; tr, Osmanlı Türkçesi) was the standardized register of the Turkish language used by the citizens of the Ottoman Empire (14th to 20th centuries CE). It borrowed extens ...
, which was written using a variant of the
Arabic script The Arabic script is the writing system used for Arabic and several other languages of Asia and Africa. It is the second-most widely used writing system in the world by number of countries using it or a script directly derived from it, and the ...
and made extensive use of Arabic and Persian words, making the language vastly different from modern
Turkish Turkish may refer to: *a Turkic language spoken by the Turks * of or about Turkey ** Turkish language *** Turkish alphabet ** Turkish people, a Turkic ethnic group and nation *** Turkish citizen, a citizen of Turkey *** Turkish communities and mi ...
. In its own time, knowledge of this form of literary Turkish was largely limited to the educated classes.


History

The Ottoman Divan poetry tradition embraced the influence of the Persian and, to a lesser extent, Arabic literatures. As far back as the pre-Ottoman Seljuk period in the late 11th to early 14th centuries CE, this influence was already being felt: the Seljuks conducted their official business in the Persian language, rather than in Turkish, and the poetry of the Seljuk court was highly inflected with Persian. When the Ottoman Empire arose in northwestern Anatolia, it continued this tradition. The most common poetic forms of the Ottoman court, for instance, were derived either directly from the Persian literary tradition (the '' gazel''; the '' mesnevî''), or indirectly through Persian from the Arabic (the '' kasîde''). However, the decision to adopt these poetic forms wholesale led to two important further consequences:Tanpınar, 2–3 * the poetic meters (Persian: '' beher'' (Arabic: بَحْر); Turkish: ''aruz'' (Arabic: عَرُوض)) of Persian poetry were adopted. * Persian- and Arabic-based words were brought into the Turkish language in great numbers, as Turkish words rarely worked well within the system of the Persian poetic meter. Out of this confluence of choices, the Ottoman Turkish language—which was always highly distinct from standard Turkish—was effectively born. This style of writing under Persian and Arabic influence came to be known as "Divan literature" (Turkish ''divân edebiyatı''), as '' divân'' was the Ottoman Turkish word referring to the collected works of a poet. Beginning with the
Tanzimat The Tanzimat (; ota, تنظيمات, translit=Tanzimāt, lit=Reorganization, ''see'' nizām) was a period of reform in the Ottoman Empire that began with the Gülhane Hatt-ı Şerif in 1839 and ended with the First Constitutional Era in 1876. ...
reform period (1839–1876) of Ottoman history and continuing until the dissolution of the empire in the early 20th century, the Divan poetic tradition steadily dwindled, and more and more influence from both Turkish folk literature and European literature began to make itself felt.


Divan


Mesnevi

'' Mesnevi'' (masnavi or mathnavi) in literary term "Rhyming Couplets of Profound Spiritual Meaning" is style developed in
Persian poetry Persian literature ( fa, ادبیات فارسی, Adabiyâte fârsi, ) comprises oral compositions and written texts in the Persian language and is one of the world's oldest literatures. It spans over two-and-a-half millennia. Its sources h ...
which Nizami Ganjavi and Jami are the famous poets of type. In Turkic literature first mesnevi was
Yusuf Has Hajib Yusuf ( ar, يوسف ') is a male name of Arabic origin meaning "God increases" (in piety, power and influence).From the Hebrew יהוה להוסיף ''YHWH Lhosif'' meaning "YHWH will increase/add". It is the Arabic equivalent of the Hebrew name ...
's Kutadgu Bilig. Generally social concepts
Ferdowsi Abul-Qâsem Ferdowsi Tusi ( fa, ; 940 – 1019/1025 CE), also Firdawsi or Ferdowsi (), was a Persians, Persian poet and the author of ''Shahnameh'' ("Book of Kings"), which is one of the world's longest epic poetry, epic poems created by a sin ...
's '' Shahnameh'',
Fuzûlî Mahammad bin Suleyman ( Classical Azerbaijani: ), better known by his pen name Fuzuli ( az-Arab, فضولی ; ; * ota, محمد بن سلیمان فضولی ; * fa, محمد بن سلیمان فضولی .  – 1556), was a 16th century ...
's '' Leyla ile Mecnun'u'', military events, educational concepts such as Yusuf Nabi's ' or related to religion or philosophy such as Mevlana's (Rumi) ''
Masnavi The ''Masnavi'', or ''Masnavi-ye-Ma'navi'' ( fa, مثنوی معنوی), also written ''Mathnawi'', or ''Mathnavi'', is an extensive poem written in Persian by Jalal al-Din Muhammad Balkhi, also known as Rumi. The ''Masnavi'' is one of the most ...
'' is covered. A peculiarity of the ''masnavi'' of the Ottoman period is that they almost always possess, beneath the literal meaning, a subtle spiritual signification. Many poems, of Mesnevi of Mevlana and the Divan of
Aşık Paşha Aşık is Turkish for Ashik, a traditional musician and troubadour Aşık is a Turkish name. Notable people with the name include: Given name * Aşık Çelebi (1520–1572), Ottoman biographer, poet, and translator * Âşık İbretî (1920–197 ...
examples of confessedly religious, moral, or mystic but a much larger number are allegorical. To this latter class belong almost all the long romantic mesnevis of the Persian and mid Ottoman poets; in the stories of the loves of Leyla and Mecnun, Yusuf and Zuleykha, Kusrev and Shavin, Suleyman and Ebsal, and a hundred of like kind, can see pictured, if we look beneath the surface, the soul of man for God, or the yearning of the human heart after heavenly light and wisdom. There is not a character introduced into those romances but represents the passion not an incident but has some spiritual meaning. In the history of Iskender, or Alexander, we watch the noble human soul in its struggles against the powers of this world, and, when aided by God and guided by the heavenly wisdom of righteous teachers, its ultimate victory over every earthly passion, and its attainment of that point of divine serenity whence it can look calmly down on all sublunary things.


Kaside

Kaside is generally about God, religious or government leaders and their values. Most famous poets are
Ahmed Paşa Ahmad ( ar, أحمد, ʾAḥmad) is an Arabic male given name common in most parts of the Muslim world. Other spellings of the name include Ahmed and Ahmet. Etymology The word derives from the root (ḥ-m-d), from the Arabic (), from the ve ...
,
Necati Necati is a Turkish given name for males. People named Necati include: * Necati "Neco" Arabaci (born 1972), Turkish businessman, criminal, and high-ranking member of the Hells Angels * Necati Ateş (born 1980), Turkish footballer * Necati Çel ...
, Bâkî, Nedîm, most importantly Nef'i. Terminology: *Tevhid: About the Unity of God. *Münacaat: Prayer to God *Naat: About religious leaders and the prophet. *Methiye: About the sultan and government leaders. *Nesip or teşbib: Nature and environment descriptions. *Girizgah: Prelude to the topic. *Fahriye: Praising the poet himself *Dua: Prayer and well wishing for the subject of the poem


See also

* Kashifi * Gazel * Persian metres * Şemi


Notes


References

* Gibb, E.J.W. ''Ottoman Literature: The Poets and Poetry of Turkey''. . * Tanpınar, Ahmet Hamdi. ''19'uncu Asır Türk Edebiyatı Tarihi''. İstanbul: Çağlayan Kitabevi, 1988.


External links


Divan-Full Text-Republic of Turkey Ministry of Culture and TourismMasnavi-Full Text-Republic of Turkey Ministry of Culture and Tourism
{{DEFAULTSORT:Ottoman Poetry Poetry by country