Dissimilate
   HOME

TheInfoList



OR:

In phonology, particularly within historical linguistics, dissimilation is a phenomenon whereby similar consonants or vowels in a word become less similar. In English, dissimilation is particularly common with
liquid consonants In phonetics, liquids are a class of consonants consisting of voiced lateral approximants like together with rhotics like . Etymology The grammarian Dionysius Thrax used the Ancient Greek word (, ) to describe the sonorant consonants () of cl ...
such as /r/ and /l/ when they occur in a sequence.


Examples


Dropped initial /r/ in /r..r/ sequence (r-Deletion)

When a sound occurs before another in the middle of a word in
rhotic dialect Rhoticity in English is the pronunciation of the historical rhotic consonant by English speakers. The presence or absence of rhoticity is one of the most prominent distinctions by which varieties of English can be classified. In rhotic varieti ...
s of English, the first tends to drop out, as in "" for ''berserk,'' "" for ''surprise,'' "" for ''particular'', and "" for ''governor'' – this does not affect the pronunciation of ''government,'' which has only one , but English ''government'' tends to be pronounced "", dropping out the first n. In English, ''r''-deletion occurs when a syllable is unstressed and may drop out altogether, as in "" for ''deteriorate'' and "" for ''temperature,'' a process called haplology. When the is found in , it may change to . (, ' → ''February,'' which has been explained by phonotactic factors or alternatively by morphological analogy with more common sequences such as ''January''. '' nucular'', which may have arisen through an analogous process)


Dissimilation of /l..l/ to /r..l/

An example where a relatively old case of phonetic dissimilation has been artificially undone in the spelling is English '' colonel'', whose standard pronunciation is (with the r sound) in North-American English, or in RP. It was formerly spelt ''coronel'' and is a borrowing from French ''coronnel'', which arose as a result of dissimilation from Italian ''colonnello''."Pronunciation Note" a
Colonel @ Dictionary.Reference.com


Dissimilation of /r..r/ to /l..r/

* Latin peregrinus > Old French pelegrin (and the Italian pellegrino and Sicilian piḍḍigrinu) which gave rise to the English .


Causes

There are several hypotheses on the cause of dissimilation. According to
John Ohala John Jerome Ohala (July 19, 1941 – August 22, 2020) was a linguist specializing in phonetics and phonology. He was a Professor Emeritus in linguistics at the University of California, Berkeley. Career He received his PhD in linguistics in 196 ...
, listeners are confused by sounds with long-distance acoustic effects. In the case of English , rhoticization spreads across much of the word: in rapid speech, many of the vowels may sound as if they had an ''r''. It may be difficult to tell whether a word has one source of rhoticity or two. When there are two, a listener might wrongly interpret one as an acoustic effect of the other, and so mentally filter it out. This factoring out of coarticulatory effects has been experimentally replicated. For example, Greek ''pakhu-'' (παχυ-) "thick" derives from an earlier ''*phakhu-.'' When test subjects are asked to say the ''*phakhu-'' form in casual speech, the aspiration from both consonants pervades both syllables, making the vowels breathy. Listeners hear a single effect, breathy voiced vowels, and attribute it to one rather than both of the consonants, as they assume the breathiness on the other syllable to be a long-distance coarticulatory effect, thus replicating the historical change in the Greek word. If Ohala is correct, one might expect to find dissimilation in other languages with other sounds that frequently cause long-distance effects, such as nasalization and
pharyngealization Pharyngealization is a secondary articulation of consonants or vowels by which the pharynx or epiglottis is constricted during the articulation of the sound. IPA symbols In the International Phonetic Alphabet, pharyngealization can be indicated ...
.


Types

Dissimilation, like
assimilation Assimilation may refer to: Culture *Cultural assimilation, the process whereby a minority group gradually adapts to the customs and attitudes of the prevailing culture and customs **Language shift, also known as language assimilation, the progre ...
, may involve a change in pronunciation relative to a segment that is adjacent to the affected segment or at a distance, and may involve a change relative to a preceding or a following segment. As with assimilation, anticipatory dissimilation is much more common than lag dissimilation, but unlike assimilation, most dissimilation is triggered by ''non''-contiguous segments. Also, while many kinds of assimilation have the character of a sound law, few dissimilations do; most are in the nature of accidents that befall a particular lexical item.


Anticipatory dissimilation

Anticipatory dissimilation at a distance (by far the most common): * Latin *''medio-diēs'' ("mid-day", i.e. "noon"; also "south") became ''merīdiēs''. Latin ''venēnum'' "poison" > Italian ''veleno''. This category includes a rare example of a systematic sound law, the dissimilation of aspirates in Greek and Sanskrit known as Grassmann's Law: *''thi-thē-mi'' "I put" (with a reduplicated prefix) > Greek ''tí-thē-mi'' (τίθημι), *''phakhu'' "thick" > Greek ''pakhus'' (παχύς), *''sekhō'' "I have" > *''hekhō'' > Greek ''ékhō'' (ἔχω; cf. future *''hekh-s-ō'' > ''héksō'' ἕξω). Some apparent cases are problematic, as in English "eksetera" for ''
etcetera ''Et Cetera'' ( or (proscribed) , ), abbreviated to ''etc.'', ''etc'', ''et cet.'', ''&c.'' or ''&c'' is a Latin expression that is used in English to mean "and other similar things", or "and so forth". Translated literally from Latin, means 'an ...
'', which may rather be contamination from the numerous forms in ''eks-'' (or a combination of influences), though the common misspelling ''ect''. implies dissimilation. Anticipatory dissimilation from a contiguous segment (very rare): * The change from fricative to stop articulation in a sequence of fricatives may belong here: German ''sechs'' (as evidenced by the spelling, the was previously a fricative). In Sanskrit in any original sequence of two sibilants the first became a stop (often with further developments): root ''vas''- "dress", fut. ''vas-sya''- > ''vatsya''-; *''wiś-s'' "clan" (nom.sg.) > *''viťś > *viṭṣ > viṭ'' (final clusters are simplified); *''wiś-su'' locative pl. > *''viṭṣu > vikṣu''. English ''amphitheater'' is very commonly pronounced ''ampitheater'' (though spelling pronunciation may be either some or all of the story here). Russian конфорка 'stove burner' is from Dutch ''komfoor'' 'brazier'.


Lag dissimilation

Lag dissimilation at a distance (fairly common): * English "purple" is in medieval English as ''purpul'' and ''purpure'' (in medieval French ''porpre'') and comes from classical Latin ''purpura'' = "purple" with dissimilation of to . Latin ''rārus'' "rare" > Italian ''rado''. ''Cardamom'' is commonly pronounced ''cardamon''. In Middle English, in some words ending in -''n'' preceded by a coronal consonant the ''-n'' changed to -''m'': ''seldom, random, venom''. English ''marble'' is ultimately from Latin ''marmor''. Russian февраль 'February' is from Latin ''Februārius''. * In Spanish, interchanges between and are common; for a list, see History of the Spanish language#Interchange of the liquids /l/ and /r/. In Basque, dissimilation is frequent as well. Lag dissimilation from a contiguous segment (very rare): * Latin ''hominem'' ("man", acc.) >
Old Spanish Old Spanish, also known as Old Castilian ( es, castellano antiguo; osp, romance castellano ), or Medieval Spanish ( es, español medieval), was originally a dialect of Vulgar Latin spoken in the former provinces of the Roman Empire that provided ...
''omne'' > ''omre'' > Spanish ''hombre'' * Latin ''nomine'' ("name", abl.) > ''nomre'' > Spanish ''nombre'' * English ''chimney'' (standard) > ''chim(b)ley'' (dialectal) * Proto-Slavic *''svobodà'' "freedom" > Slovak ''sloboda'' (vs. Czech ''svoboda'') * In Irish, many dialects regularly change the sequence to


Paradigmatic dissimilation

When, through
sound change A sound change, in historical linguistics, is a change in the pronunciation of a language. A sound change can involve the replacement of one speech sound (or, more generally, one phonetic feature value) by a different one (called phonetic chang ...
, elements of a grammatical paradigm start to conflate in a way that is not easily remedied through re-wording, the forms may dissimilate. For example, in modern Korean the vowels and are merging for many people in the capital Seoul, and concurrently the second-person pronoun 네 'you' is shifting to 니 to avoid confusion with the first-person pronoun 내 'me'. Similarly, it appears that English '' she,'' historically ''heo'', may have acquired its modern ''sh'' form through dissimilation from ''he'', though it is not clear whether the mechanism was idiosyncratic sound change (
palatalization Palatalization may refer to: *Palatalization (phonetics), the phonetic feature of palatal secondary articulation *Palatalization (sound change) Palatalization is a historical-linguistic sound change that results in a palatalized articulation ...
) of ''heo'', or substitution of ''heo'' with the feminine demonstrative pronoun ''seo''.


See also

*
Assimilation (linguistics) Assimilation is a sound change in which some phonemes (typically consonants or vowels) change to become more similar to other nearby sounds. A common type of phonological process across languages, assimilation can occur either within a word o ...


References

{{reflist


Sources

* Crowley, Terry. (1997) ''An Introduction to Historical Linguistics.'' 3rd edition. Oxford University Press.
Vasmer's dictionary

Dissimilation
(''International Encyclopedia of Linguistics'', 2nd ed.) Phonology Sound changes