Deutsche Arbeiter-Marseillaise
   HOME

TheInfoList



OR:

Deutsche Arbeiter-Marseillaise (English: German Worker ''Marseillaise'') is a
song A song is a musical composition intended to be performed by the human voice. This is often done at distinct and fixed pitches (melodies) using patterns of sound and silence. Songs contain various forms, such as those including the repetitio ...
written in 1864 by Jacob Audorf for the
General German Workers' Association The General German Workers' Association (german: Allgemeiner Deutscher Arbeiter-Verein, ADAV) was a German political party founded on 23 May 1863 in Leipzig, Kingdom of Saxony by Ferdinand Lassalle. It was the first organized mass working-class ...
to the melody of the
Marseillaise "La Marseillaise" is the national anthem of France. The song was written in 1792 by Claude Joseph Rouget de Lisle in Strasbourg after the declaration of war by France against Austria, and was originally titled "Chant de guerre pour l'Armée du R ...
.


Lyrics

: Wohlan, wer Recht und Wahrheit achtet, : zu unsrer Fahne steh allzuhauf! : Wenn auch die Lüg uns noch umnachtet, : bald steigt der Morgen hell herauf! : Ein schwerer Kampf ist’s den wir wagen, : zahllos ist unsrer Feinde Schar. : Doch ob wie Flammen die Gefahr : mög über uns zusammenschlagen, :: ''Refrain'' :: nicht fürchten wir den Feind, :: stehn wir im Kampf vereint! :: Marsch, marsch, marsch, marsch :: und sei’s durch Qual und Not, :: für Freiheit, Recht und Brot! : Von uns wird einst die Nachwelt zeugen, : schon blickt auf uns die Gegenwart. : Frisch auf, beginnen wir den Reigen, : ist auch der Boden rau und hart. : Schließt die Phalanx in dichten Reihen! : Je höher uns umrauscht die Flut, : je mehr mit der Begeisterung Glut : dem heiligen Kampfe uns zu weihen, :: ''Refrain'' : Auf denn, Gesinnungskameraden, : bekräftigt heut aufs neu den Bund, : dass nicht die grünen Saaten : gehn vor dem Erntefest zugrund, : Ist auch der Säemann gefallen, : in guten Boden fiel die Saat, : uns aber bleibt die kühne Tat, : heil aber bleibt die Tat, : heilges Vermächtnis sei sie allen. :: ''Refrain''


English translation (rhymeless)

: Come, who respects law and truth, : to our flag that is so high! : Even if the lie still deludes us, : soon the morning will rise brightly! : It's a difficult fight, to which we dare. : Our enemies are too many to number : Indeed even if the danger, like flames : may dash us to pieces, :: Refrain: :: we do not fear the enemy, :: we stand united in the fight! :: March, march, march, march :: and be it through torment and distress, :: for freedom, justice and bread! : One day will come, posterity will bear witness to us : the present is already looking at us. : Fresh up, let's start the dance, : It is the soil also rough and hard. : Close the phalanx in dense rows! : The higher we are surrounded by the tide, : the more with the enthusiasm we glow : to dedicate ourselves to the holy struggle Refrain : On, fellows, : reaffirm the covenant today, : that do not the green crops : be destroyed before the harvest festival, : Has the sower fallen, : in good soil fell the seed, : but the bold deed remains with us : but the deed remains, : sacred legacy be it all. Refrain


Alternate refrain

For the funeral of
Ferdinand Lassalle Ferdinand Lassalle (; 11 April 1825 – 31 August 1864) was a Prussian-German jurist, philosopher, socialist and political activist best remembered as the initiator of the social democratic movement in Germany. "Lassalle was the first man in Ger ...
, the refrain was rewritten: : Nicht zählen wir den Feind, : nicht die Gefahren all! : Marsch, marsch, marsch, marsch : Der kühnen Bahn nun folgen wir, : die uns geführt Lasalle! Which translates to English as: : We do not fear the enemy, : nor the dangers all! : March, march, march, march : We now follow the bold path, : the one into which Lasalle guided us!


References


External links


Walzenaufnahme nach Edison von ca. 1909 (MP3; 2,2 MB)

Andreas, Franz, Günter & Thomas (MP3; 2,2 MB)
{{authority control German songs Songs in German 1864 songs La Marseillaise