HOME

TheInfoList



OR:

Deuteronomy Rabbah ( he, ) is an
aggadah Aggadah ( he, ''ʾAggāḏā'' or ''Haggāḏā''; Jewish Babylonian Aramaic: אַגָּדְתָא ''ʾAggāḏəṯāʾ''; "tales, fairytale, lore") is the non-legalistic exegesis which appears in the classical rabbinic literature of Judaism ...
or homiletic commentary on the Book of Deuteronomy. It does not contain running commentaries on the entire book of Deuteronomy. Rather, it consists of 25 complete, independent homilies (and two fragmentary ones) on 27 sections of Deuteronomy, most of which are recognizable as sedarim (the Sabbatical lessons for public worship according to the Palestinian three-year cycle). The commentary covers only one verse, or a few verses, from each section.


Sections

The index to the
Mikraot Gedolot A ''Mikraot Gedolot'' (''Great Scriptures''; in Hebrew: ), often called the " Rabbinic Bible" in English, is an edition of the Hebrew Bible (in Hebrew) that generally includes three distinct elements: * The biblical text according to the '' ma ...
(Venice, 1525) gives 27 sedarim in Deuteronomy. Devarim Rabbah contains homilies on 19 of these, and on a fragment, which, according to the editions, belongs to another seder (Deuteronomy 29:9). There are no homilies on 7 or 8 of the sedarim mentioned in Mikraot Gedolot (Deuteronomy 11:10, 14:1, 15:7, 23:10, 23:22, 24:19, 26:1, and occasionally and conditionally 29:9). One homily in ''Devarim Rabbah'' is on a section mentioned in other sources as a seder (Deuteronomy 4:25). Five more homilies appear on sections (Deuteronomy 1:10, 4:7, 11:26, 24:9, and 29:1) which were not otherwise known as sedarim. These variations may be due to differing customs regarding the division of the cycle of sedarim. In some of these homilies, moreover, the halakhic exordiums (see below) close with the words מנין ממה שקרינו בענין ..., which clearly show that the Scriptural sections on which the homilies were pronounced were used for public lessons. ''Devarim Rabbah'' probably includes only the homilies on the Sabbatical lessons of the cycle of sedarim, as it contains no homilies on the lessons of the Pesikta cycle belonging to Deuteronomy, Deuteronomy 14:22 and 25:17 (Deuteronomy 33:1 is a seder as well as a Pesikta section). The economy of this Midrash containing sedarim homilies on Deuteronomy, as well as the character of the individual homilies, could easily have been misconstrued and forgotten after the division of the Torah into
pericope A pericope (; Greek , "a cutting-out") in rhetoric is a set of verses that forms one coherent unit or thought, suitable for public reading from a text, now usually of sacred scripture. Also can be used as a way to identify certain themes in a cha ...
s according to the one-year cycle had come into general use. In present editions ''Devarim Rabbah'' is divided only according to these latter pericopes; it was not noticed that the homilies on ''Ki Tetze'' and ''Ki Tavo'' did not correspond with the beginnings of the pericopes (Deuteronomy 21:10 and 26:1). The sidrot
Nitzavim Nitzavim, Nitsavim, Nitzabim, Netzavim, Nisavim, or Nesabim ( — Hebrew for "ones standing," the second word, and the first distinctive word, in the parashah) is the 51st weekly Torah portion (, ''parashah'') in the annual Jewish cycle of Torah re ...
and
Vayelech Vayelech, Vayeilech, VaYelech, Va-yelech, Vayelekh, Wayyelekh, Wayyelakh, or Va-yelekh ( — Hebrew for "then he went out", the first word in the parashah) is the 52nd weekly Torah portion (, ''parashah'') in the annual Jewish cycle of Torah readi ...
formed one pericope in the oldest Midrash editions; hence in these editions ''Devarim Rabbah'' contains only ten sections, corresponding with the pericopes. The further designation of these sections as "parashiyyot" and their enumeration from 1 to 11, dividing Nitzavim and Vayelech, are addenda of the later editions. According to its original composition, this midrash includes the following homilies (the passages marked with an asterisk are sedarim): # 1:1-9 (according to the
Vilna Vilnius ( , ; see also #Etymology and other names, other names) is the capital and List of cities in Lithuania#Cities, largest city of Lithuania, with a population of 592,389 (according to the state register) or 625,107 (according to the munic ...
edition), on *
Deut. Deuteronomy ( grc, Δευτερονόμιον, Deuteronómion, second law) is the fifth and last book of the Torah (in Judaism), where it is called (Hebrew: hbo, , Dəḇārīm, hewords Moses.html"_;"title="f_Moses">f_Moseslabel=none)_and_th ...
1:1 # 1:10-14, on Deut 1:10 # 1:15-20, on *Deut. 2:2 # 1:21-25, on *Deut. 2:31 # 2:1-9, on *Deut. 3:23 # 2:10-17, on Deut. 4:7 # 2:18-24, on *Deut. 4:25 # 2:25-30, on *Deut. 4:41 # 2:31-37, on *Deut. 6:4 # 3:1-7, on *Deut. 7:12 # 3:8-11, on *Deut. 9:1 # 3:12-17, on *Deut. 10:1 # 4:1-5, on Deut. 11:26 # 4:6-11, on *Deut. 12:20 # 5:1-7, on *Deut. 16:18 # 5:8-11, on *Deut. 17:14 # 5:12-15, on *Deut. 20:10 # 6:1-7, on *Deut. 22:6 # 6:8-14, on Deut. 24:9 # 7:1-7, on *Deut. 28:1 # 7:8-12, on Deut. 29:1 (8:1, merely a halakhic exordium, doubtful if belonging to *Deut.29:9) # 8:2-7, on *Deut. 30:11 # 9:1-9, on *Deut. 31:14 # 10:1-4, on *Deut. 32:1 # 11:1-5, and probably 7–8, on Deut. 33:1 (11:6 is an interpolated second halakhic exordium; 11:8 probably closes the homily and the Midrash, the remaining pieces being additions borrowed from the '' Midrash on the death of Moses'').


Structure of each section

Each homily has a set structure: it begins with a halakhic exordium, has one or more
proems __NOTOC__ A preface () or proem () is an introduction to a book or other literary work written by the work's author. An introductory essay written by a different person is a ''foreword'' and precedes an author's preface. The preface often closes ...
, followed by the commentary (covering only the first verse, or a few verses from the beginning of the section read), and ends with an easily recognizable peroration containing a promise of the Messianic future or some other consolatory thought, followed by a verse of the
Bible The Bible (from Koine Greek , , 'the books') is a collection of religious texts or scriptures that are held to be sacred in Christianity, Judaism, Samaritanism, and many other religions. The Bible is an anthologya compilation of texts ...
. The comments referring only to the first verses of the lesson characterize Devarim Rabbah as a Midrash of homilies, in which even the proems are independent homilies rather than introductions to the comment on the Scriptural section. The exordiums show that Devarim Rabbah is very similar to the
Tanḥuma Midrash Tanhuma ( he, מִדְרָשׁ תַּנְחוּמָא) is the name given to three different collections of Pentateuch aggadot; two are extant, while the third is known only through citations. These midrashim, although bearing the name of ...
Midrashim. In the halakhic exordium (an essential of the aggadic discourse which is found neither in
Pesikta Rabbati ''Pesikta Rabbati'' (Hebrew: פסיקתא רבתי ''P'siqta Rabbita'', "The Larger P'siqta") is a collection of aggadic midrash (homilies) on the Pentateuchal and prophetic readings, the special Sabbaths, and so on. It was composed around 845 C ...
and
Vayikra Rabbah Leviticus Rabbah, Vayikrah Rabbah, or Wayiqra Rabbah is a homiletic midrash to the Biblical book of Leviticus (''Vayikrah'' in Hebrew). It is referred to by Nathan ben Jehiel (c. 1035–1106) in his ''Arukh'' as well as by Rashi (1040–1105) ...
nor in Bereshit Rabbah), an apparently irrelevant legal question is put, and answered with a passage from the
Mishnah The Mishnah or the Mishna (; he, מִשְׁנָה, "study by repetition", from the verb ''shanah'' , or "to study and review", also "secondary") is the first major written collection of the Jewish oral traditions which is known as the Oral Tor ...
(about twenty times) or
Tosefta The Tosefta ( Jewish Babylonian Aramaic: תוספתא "supplement, addition") is a compilation of the Jewish oral law from the late 2nd century, the period of the Mishnah. Overview In many ways, the Tosefta acts as a supplement to the Mishnah ( ...
, etc. Such answers are generally introduced in Devarim Rabbah by the formula כך שנו חכמים, though the formula commonly used in the Tanhuma (כך שנו רבותינו) occurs twice (in 1:10,15). Then follow other halakhic explanations (compare 5:8; 7:1; 7:8; 9:1; 11:1) and aggadic interpretations, the last of which are deduced from the Scriptural section of the Sabbath lesson. Thus, a connection between the halakhic question and the text or the first verse of the lesson is found, and the speaker can proceed to the further discussion of the homily, the exordiums closing generally with the formula מנין ממה שקרינו בענין, followed by the first words of the Scriptural section. The formula occurs 18 times as cited; twice as מנין שכתוב בענין; once as מנין שכך כתוב; twice as מנין שנאמר; it is lacking altogether in only a few of the homilies.


Resemblance to Yelamdenu

The stylistic manner of opening the discourse with a halakhic question is so closely connected with the original
Midrash Tanḥuma Midrash Tanhuma ( he, מִדְרָשׁ תַּנְחוּמָא) is the name given to three different collections of Pentateuch aggadot; two are extant, while the third is known only through citations. These midrashim, although bearing the name of ...
, however, that in consequence of the introductory formula ילמדנו רבינו ("May our teacher instruct us?"), with which the exordiums and hence the homilies began, the name "Yelamdenu" was also given to this Midrash. Even in early times some scholars concluded from the halakhic exordiums in ''Devarim Rabbah'' that this Midrash was derived in large part from the Yelamdenu; as did Abraham ben Solomon Akra.


Comparison to other midrashim

Curiously, while in ''Devarim Rabbah'' every homily has a halakhic exordium, in the extant
Tanhuma Midrash Tanhuma ( he, מִדְרָשׁ תַּנְחוּמָא) is the name given to three different collections of Pentateuch aggadot; two are extant, while the third is known only through citations. These midrashim, although bearing the name of ...
the part on Deuteronomy is without any exordium (the Tanhuma edited by
S. Buber Solomon (or Salomon) Buber (2 February 1827 – 28 December 1906) was a Jewish Galician scholar and editor of Hebrew works. He is especially remembered for his editions of Midrash and other medieval Jewish manuscripts, and for the pioneering res ...
lacks the exordiums to
Exodus Exodus or the Exodus may refer to: Religion * Book of Exodus, second book of the Hebrew Torah and the Christian Bible * The Exodus, the biblical story of the migration of the ancient Israelites from Egypt into Canaan Historical events * Ex ...
also). However, it would be erroneous to conclude from this that the present ''Devarim Rabbah'' must be identified with Tanhuma, and Tanhuma to Deuteronomy with ''Devarim Rabbah''. It would also be erroneous to conclude that ''Devarim Rabbah'', the Tanhuma on Deuteronomy, and several other Midrashim to Deuteronomy of which fragments have been published in modern times (or from which quotations are found in old authors), have all borrowed from the original Yelamdenu. If the designation "Tanḥuma homilies" be given to the homilies with this structure (consisting of halakhic introductions, proems, comments on various verses, etc.), modeled on the form of the Yelamdenu Tanhuma, and if Yelamdenu was also the model for the aggadic discourses in the centuries immediately following Tanḥuma, it may be said that ''Devarim Rabbah'' contains these homilies in a much more primitive form and also in a more complete collection than does Tanhuma to Deuteronomy in Buber's and the earlier editions; for these editions are extant in a very defective form, treat many fewer sedarim than Devarim Rabbah, and are (with few exceptions) only shorter or longer fragments of sedarim homilies.As Theodor has shown in his ''Die Midraschim zum Pentateuch,'' in ''Monatsschrift,'' 1886, pp. 559 et seq. Given that the structure of the homilies and the composition of the whole work, lend to Devarim Rabbah the appearance of a Tanhuma Midrash, it is not strange that passages from Tanhuma are quoted, in some citations of earlier authors (in the 13th century and later), as belonging to
Tanḥuma Midrash Tanhuma ( he, מִדְרָשׁ תַּנְחוּמָא) is the name given to three different collections of Pentateuch aggadot; two are extant, while the third is known only through citations. These midrashim, although bearing the name of ...
. Textually, Devarim Rabbah has little in common with the Tanḥuma Midrashim on Deuteronomy, either in the editions or in the extracts from Tanḥuma in
Yalkut Shimoni The ''Yalkut Shimoni'' ( he, ילקוט שמעוני), or simply ''Yalkut'', is an aggadic compilation on the books of the Hebrew Bible. It is a compilation of older interpretations and explanations of Biblical passages, arranged according to the ...
or from Yelamdenu in Yalkut Shimoni and ''
Arukh Nathan ben Jehiel of Rome (Hebrew: נתן בן יחיאל מרומי; ''Nathan ben Y'ḥiel Mi Romi'' according to Sephardic pronunciation) ( 1035 – 1106) was a Jewish Italian lexicographer. He authored the Arukh, a notable dictionary of Talmu ...
''. Some halakhic questions found also in Tanḥuma in homilies on
Genesis Genesis may refer to: Bible * Book of Genesis, the first book of the biblical scriptures of both Judaism and Christianity, describing the creation of the Earth and of mankind * Genesis creation narrative, the first several chapters of the Book of ...
,
Exodus Exodus or the Exodus may refer to: Religion * Book of Exodus, second book of the Hebrew Torah and the Christian Bible * The Exodus, the biblical story of the migration of the ancient Israelites from Egypt into Canaan Historical events * Ex ...
, and Leviticus are quite differently applied and developed in the exordiums of ''Devarim Rabbah''. This Midrash, in its use of the old sources (such as Yerushalmi, Bereshit Rabbah, and
Vayikra Rabbah Leviticus Rabbah, Vayikrah Rabbah, or Wayiqra Rabbah is a homiletic midrash to the Biblical book of Leviticus (''Vayikrah'' in Hebrew). It is referred to by Nathan ben Jehiel (c. 1035–1106) in his ''Arukh'' as well as by Rashi (1040–1105) ...
) often shows a freer treatment, and endeavors to translate
Aramaic The Aramaic languages, short Aramaic ( syc, ܐܪܡܝܐ, Arāmāyā; oar, 𐤀𐤓𐤌𐤉𐤀; arc, 𐡀𐡓𐡌𐡉𐡀; tmr, אֲרָמִית), are a language family containing many varieties (languages and dialects) that originated in ...
passages into
Hebrew Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved ...
and to modernize them.


Probable date

As regards the time of writing or editing the ''Devarim Rabbah'', "the epoch of the year 900" comes, according to
Zunz Zunz ( he, צוּנְץ, yi, צונץ) is a Yiddish surname: * (1874–1939), Belgian pharmacologist * Sir Gerhard Jack Zunz (1923–2018), British civil engineer * Leopold Zunz (Yom Tov Lipmann Tzuntz) (1794–1886), German Reform rabbi an ...
, "perhaps" nearest the mark. The Midrash was not known either to
Nathan ben Jehiel Nathan ben Jehiel of Rome (Hebrew: נתן בן יחיאל מרומי; ''Nathan ben Y'ḥiel Mi Romi'' according to Sephardic pronunciation) ( 1035 – 1106) was a Jewish Italian lexicographer. He authored the Arukh, a notable dictionary of Talmud ...
, the author of the ''
Arukh Nathan ben Jehiel of Rome (Hebrew: נתן בן יחיאל מרומי; ''Nathan ben Y'ḥiel Mi Romi'' according to Sephardic pronunciation) ( 1035 – 1106) was a Jewish Italian lexicographer. He authored the Arukh, a notable dictionary of Talmu ...
'', or to
Rashi Shlomo Yitzchaki ( he, רבי שלמה יצחקי; la, Salomon Isaacides; french: Salomon de Troyes, 22 February 1040 – 13 July 1105), today generally known by the acronym Rashi (see below), was a medieval French rabbi and author of a compre ...
(the passage in a citation quoted by the latter is not found in ''Devarim Rabbah''). A large number of extracts are found in
Yalkut Shimoni The ''Yalkut Shimoni'' ( he, ילקוט שמעוני), or simply ''Yalkut'', is an aggadic compilation on the books of the Hebrew Bible. It is a compilation of older interpretations and explanations of Biblical passages, arranged according to the ...
, generally with the designation of the Midrash אלה הדברים רבה, as it is commonly cited by the older authors.


Manuscripts similar to the modern Devarim Rabbah

The name ''Devarim Rabbah'' is given to the Midrash on Deuteronomy in Codex Munich, No. 229. This contains for the first pericope (''Devarim'') four entirely different homilies, which have only a few points of similarity to the modern ''Devarim Rabbah'', but which are likewise composed according to the
Tanhuma Midrash Tanhuma ( he, מִדְרָשׁ תַּנְחוּמָא) is the name given to three different collections of Pentateuch aggadot; two are extant, while the third is known only through citations. These midrashim, although bearing the name of ...
form, and are on the same Scriptural sections as the homilies in ''Devarim Rabbah'' (on Deuteronomy 1:1, 1:10, 2:2, 2:31). The second and third pericopes have also halakhic exordiums closing with the words, מנין ממה שקרינו בענין..., in which, however, the question is put without any formula. The Munich manuscript agrees with ''Devarim Rabbah'' in the pericopes ''Ekev'' to ''Nitzavim'', but has additions to the latter; the remaining pericopes are lacking. Another manuscript Midrash, which was in the possession of
A. Epstein Abraham Epstein ( he, אברהם עפשטיין; 19 December 1841 – 1918) was a Russo-Austrian rabbinical scholar born in Staro Constantinov, Volhynia. Epstein diligently studied the works of Isaac Baer Levinsohn, Nachman Krochmal, and S. D. Lu ...
circa 1900, contains not only the same homilies as Codex Munich for the pericope ''Devarim'', but also has similar homilies for the pericope ''Va'etchanan'', which are entirely different from ''Devarim Rabbah'' and are on the sedarim Deuteronomy 3:23 (not 4:7), 4:25, 4:41, 6:4; all these four homilies have halakhic exordiums. The manuscript also has a different exordium for the beginning of ''Ekev''. From this point to the pericope ''Ki Tavo'', it agrees with the print editions (the exordiums, however, are preceded only by the word הלכה, without אדם מישראל); in pericope ''Nitvavim'' and its additions it agrees with the Codex Munich. For ''Vayelech'' (also on Deuteronomy 31:14) it has a different text; and in the last two pericopes (''Haazinu'' and ''Vezot Habracha'') it agrees with
Midrash Tanhuma Midrash Tanhuma ( he, מִדְרָשׁ תַּנְחוּמָא) is the name given to three different collections of Pentateuch aggadot; two are extant, while the third is known only through citations. These midrashim, although bearing the name of ...
in present editions. It may be assumed with certainty that the first one or two pericopes of this manuscript (in which several passages can be pointed out that R. Baḥya (end of the 13th century) quotes from the
Midrash Rabbah Midrash Rabba or Midrash Rabbah can refer to part of or the collective whole of specific aggadic midrashim on the books of the Torah and the Five Megillot, generally having the term "Rabbah" (), meaning "great," as part of their name. These midr ...
or from אלה הדברים רבה) belong to a Midrash that originally included the whole of Deuteronomy. What remained of that Midrash was combined in those codices with pericopes from ''Devarim Rabbah'' and
Midrash Tanḥuma Midrash Tanhuma ( he, מִדְרָשׁ תַּנְחוּמָא) is the name given to three different collections of Pentateuch aggadot; two are extant, while the third is known only through citations. These midrashim, although bearing the name of ...
. Among the numerous Midrashim to Deuteronomy there are known to be a number of fragments of a Devarim Zuta, the preservation of which is due to the author of
Yalkut Shimoni The ''Yalkut Shimoni'' ( he, ילקוט שמעוני), or simply ''Yalkut'', is an aggadic compilation on the books of the Hebrew Bible. It is a compilation of older interpretations and explanations of Biblical passages, arranged according to the ...
.


References


Jewish Encyclopedia bibliography

* See Bibliography to Bereshit Rabbah. On Devarim Rabbah especially, compare: * Leopold
Zunz Zunz ( he, צוּנְץ, yi, צונץ) is a Yiddish surname: * (1874–1939), Belgian pharmacologist * Sir Gerhard Jack Zunz (1923–2018), British civil engineer * Leopold Zunz (Yom Tov Lipmann Tzuntz) (1794–1886), German Reform rabbi an ...
, ''Gottesdienstliche Vorträge der Juden'', 1832, pp. 251–253; *
Weiss, Dor Isaac (Isaak) Hirsch Weiss, also Eisik Hirsch Weiss () (9 February 1815 – 1 June 1905), was an Austrian Talmudist and historian of literature born at Groß Meseritsch, Habsburg Moravia. After having received elementary instruction in Hebre ...
, iii. 268, iv. 210 et seq.; *
S. Buber Solomon (or Salomon) Buber (2 February 1827 – 28 December 1906) was a Jewish Galician scholar and editor of Hebrew works. He is especially remembered for his editions of Midrash and other medieval Jewish manuscripts, and for the pioneering res ...
, Einleitung zum Tan. pp. 20b et seq., 40a, and, Vienna, 1885; * Theodor, in Monatsschrift, 1886, p. 559; 1887, pp. 35, 321 et seq.; *
A. Epstein Abraham Epstein ( he, אברהם עפשטיין; 19 December 1841 – 1918) was a Russo-Austrian rabbinical scholar born in Staro Constantinov, Volhynia. Epstein diligently studied the works of Isaac Baer Levinsohn, Nachman Krochmal, and S. D. Lu ...
, Beiträge zur Jüdische Alterthumskunde, pp. 57, 76 et seq.; * idem, in Bet Talmud, year V.; * Winter and Wünsche, Die Jüdische Litteratur, i.; * W. Bacher. Ag. Pal. Amor. iii. 504 et seq.; * Maybaum, Die Aeltesten Phasen in der Entwickelung der Jüd. Predigt, pp. 2, 42 et seq., Berlin, 1901.


External links


Deuteronomy Rabbah
in English translation at the Internet Archive {{Authority control Deuteronomy Book of Deuteronomy