Constantine Of Carthage
   HOME

TheInfoList



OR:

Constantine the African ( la, Constantinus Africanus; died before 1098/1099, Monte Cassino) was a physician who lived in the 11th century. The first part of his life was spent in
Ifriqiya Ifriqiya ( '), also known as al-Maghrib al-Adna ( ar, المغرب الأدنى), was a medieval historical region comprising today's Tunisia and eastern Algeria, and Tripolitania (today's western Libya). It included all of what had previously ...
and the rest in Italy. He first arrived in Italy in the coastal town of
Salerno Salerno (, , ; nap, label= Salernitano, Saliernë, ) is an ancient city and ''comune'' in Campania (southwestern Italy) and is the capital of the namesake province, being the second largest city in the region by number of inhabitants, after ...
, home of the Schola Medica Salernitana, where his work attracted attention from the local Lombard and Norman rulers. Constantine then became a Benedictine monk, living the last decades of his life at the abbey of Monte Cassino. It was in Italy where Constantine compiled his vast opus, mostly composed of translations from Arabic sources. He translated into Latin books of the great masters of
Arabic medicine Arabic (, ' ; , ' or ) is a Semitic language spoken primarily across the Arab world.Semitic languages: an international handbook / edited by Stefan Weninger; in collaboration with Geoffrey Khan, Michael P. Streck, Janet C. E.Watson; Walter ...
: Razes, Ibn Imran, Ibn Suleiman, and Ibn al-Jazzar; these translations are housed today in libraries in Italy, Germany, France, Belgium, and England. They were used as textbooks from the Middle Ages to the seventeenth century.


The historians of Constantine

The 12th-century monk Peter the Deacon is the first historian to write a biography of Constantine. He noted that Constantine was a '' Saracen'', the medieval Franco-Italian term for a Muslim from North Africa. According to Peter, Constantine traveled through Babylon, India, and Ethiopia, where he became versed in science, before coming to Monte Cassino as a refugee from peers in Carthage jealous of his knowledge. However, Peter's legendary portrayal of Constantine has been questioned by some historians. Still, later historians such as Salvatore de Renzi and Charles Daremberg, curator of the National Library in Paris, and Leclerc, author of ''History of Arab Medicine'', relied on this account. The German Moritz Steinscheider wrote a book dedicated to Constantine, which was printed in Berlin in 1865. German medical historian
Karl Sudhoff Karl Sudhoff (26 November 1853, Frankfurt am Main – 8 October 1938, Salzwedel) was a German historian of medicine, helping establish that field as a legitimate discipline for research and teaching within faculties of medicine. Sudhoff taught f ...
created his Berber-Islamic thesis after discovering new and important documents touching on Constantine's life and religion in the village of La Trinità della Cava , which he published in the journal '' Archeion'' in 1922.


Emigration to Italy

According to
Karl Sudhoff Karl Sudhoff (26 November 1853, Frankfurt am Main – 8 October 1938, Salzwedel) was a German historian of medicine, helping establish that field as a legitimate discipline for research and teaching within faculties of medicine. Sudhoff taught f ...
, Constantine emigrated first to Italy as a merchant (mercator) in Sicily, moving to Salerno, where he was called Constantine Siculus. As Constantine spoke no Italian, a North African doctor named Abbas of Curiat, from an island lying off the city of Mahdia in
Ifriqiya Ifriqiya ( '), also known as al-Maghrib al-Adna ( ar, المغرب الأدنى), was a medieval historical region comprising today's Tunisia and eastern Algeria, and Tripolitania (today's western Libya). It included all of what had previously ...
(modern-day Tunisia), became his interpreter. Suffering from an illness, he took refuge with the king's brother Gusulf, where he noted that Abbas did not ask for the usual bottle of urine, and the doctor who came to examine him was inexperienced. After asking in vain to see any good Italian books on medicine, he concluded that medicine in Italy was limited to simple practical knowledge. Already having an extensive general knowledge, Constantine discovered a mission in life. After recovering, Constantine returned to Carthage in
Ifriqiya Ifriqiya ( '), also known as al-Maghrib al-Adna ( ar, المغرب الأدنى), was a medieval historical region comprising today's Tunisia and eastern Algeria, and Tripolitania (today's western Libya). It included all of what had previously ...
, and practiced medicine for three years, collecting many books of medicine, then returned to southern Italy with his treasure. En route to Salerno he passed by the coast of Lucania by boat, where north of the Gulf of Polycastro a storm damaged some manuscripts, including the first three parts of the books of Ali Ibn Abbas Al Majoussi, which were lost. Arriving in Salerno with what remained of the books, Constantine converted to Christianity, then moved to
Cassino Cassino () is a ''comune'' in the province of Frosinone, Southern Italy, at the southern end of the region of Lazio, the last city of the Latin Valley. Cassino is located at the foot of Monte Cairo near the confluence of the Gari and Liri rive ...
, where he worked as an interpreter. The Sudhof story ends with this event. These are the parts borrowed and translated word-for-word from the study of
Karl Sudhoff Karl Sudhoff (26 November 1853, Frankfurt am Main – 8 October 1938, Salzwedel) was a German historian of medicine, helping establish that field as a legitimate discipline for research and teaching within faculties of medicine. Sudhoff taught f ...
, a scientist who had a thorough knowledge of history and was renowned for reliable research. Although a trader, Constantine was learned, which is not surprising because education in the great mosque of the Zaytuna in Tunis and the homes of scientists was open to all. Trade between North Africa and Italy was flourishing, and did not cease during difficult times. North Africa had offices in various locations of Christian Sicily and southern Italy itself, including
Bari Bari ( , ; nap, label= Barese, Bare ; lat, Barium) is the capital city of the Metropolitan City of Bari and of the Apulia region, on the Adriatic Sea, southern Italy. It is the second most important economic centre of mainland Southern Italy a ...
, Taranto, Agripolis, and Gaglione. North Africa exported olive oil, wax, leather, wool and derivatives, and imported wheat in famine years, and Islam did not prohibit trade with Christian countries.


Scientific production

Constantine arrived at Cassino, bringing with him the manuscripts of medicine that he took from Tunis. They include works of the Kairouanese El Baghdadi: * The Kairouanese books * The book of melancholy of
Ishaq Ibn Imran Ishaq Ibn Imran (died c. 903-9) was an Arab physician working in Kairouan, which at the time was the capital of Tunisia. His treatise on melancholy, written c.900, was translated into Latin by Constantine the African Constantine the African ( la ...
. * The book of the pulse, urine and food regime of Ibn Ishaq Suleiman. * The book "Zad Al Mussāfir" (Viaticum) of Ahmed Ibn Al Jazzar. * The Baghdadi books * The book "Al Hawi" of Abu Bakr Al Razi * The book "Al Kamil “ of Ali Ibn Al Abbas Al Majoussi, at least in part. Constantine translated the first ten books (on the theory of medicine) but his translation of the second ten books (on practice) do not entirely survive. (The same book was retranslated in the twelfth century by
Stephen of Antioch Stephen of Pisa (also Stephen of Antioch, Stephen the Philosopher) was an Italian translator from Arabic active in Antioch and Southern Italy in the first part of the twelfth century. He was responsible for the translation of works of Islamic scien ...
, who was dismissive of Constantine's translation.)


Editions of Constantine's Works

Constantine's works are most readily available in two sixteenth-century printed editions, the 1515 Lyons edition and the 1536 Basel edition. (Both editions are readily available online.) The Basel edition is missing some of Constantine's prefatory material, but Mark Jordan notes that, while both Basel and Lyons editions are problematic, and have undergone some humanistic retouching, the Basel edition may be more reliable. Modern scholars of the history of medicine, however, have tended to refer to the Lyons edition. A recent and scholarly edition of the ''De Coitu'' is ''Constantini Liber de coitu = El tratado de andrología de Constantino el Africano'' (Santiago de Compostela: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Santiago, 1983), with accompanying Spanish translation. The
Isagoge of Johannitius The ''Isagoge'' ( el, Εἰσαγωγή, ''Eisagōgḗ''; ) or "Introduction" to Aristotle's "Categories", written by Porphyry in Greek and translated into Latin by Boethius, was the standard textbook on logic for at least a millennium after his ...
, which Constantine may have translatedFrancis Newton, “Constantine the African and Monte Cassino: New Elements and the Text of the Isagoge” In Constantine the African and ‘Ali Ibn Al-‘Abbas Al-Magusi: The Pantegni and Related Texts, ed. Charles Burnett and Danielle Jacquart (New York: E.J. Brill, 1994), 39. (the attribution is contested), has been edited by Gregor Maurach in Sudhoffs Archiv 62 (1978). This edition was never meant to be definitive, and it has received some criticism and corrections, most notably by Ursula Weisser.


English Translations

Two English translations of ''De Coitu'' are readily available: * Delany, Paul. "Constantinus Africanus' ''De Coitu'': A Translation." ''Chaucer Review'' 4, no. 1 (Summer 1969): 55-65. * Wallis, Faith, ed. ''Medieval Medicine: A Reader'' (Toronto: University of Toronto Press, 2010), pp. 511–523. The preface to Constantine's Pantegni is also available: * Eric Kwakkel and Francis Newton, ''Medicine at Monte Cassino: Constantine the African and the oldest manuscript of his Pantegni'' (Turnhout, 2019), pp. 207-209


The legend of Constantine

In his introduction of the complete works of Ambroise Pare, here what Doctor Malgaigne writes: "Constantine was born in Carthage and taken with an ardent desire to learn all sciences he went to Babylonia, learned grammar, logic, physics (medicine), geometry, arithmetic, mathematics, astronomy, necromancy, and music. After exhausting all sciences of the Chaldeans, Arabs and Persians he went to India, asked the scientists of this country, returned from Egypt where he completed his long study and after four decades of travel and work, he returned in his hometown. But the rarity and breadth of his knowledge scared his countrymen, they took him for a sorcerer and banished him. Constantine informed in time, fled and went to Salerno where he remained for some time hidden under the garb of a beggar. The brother of the king of Babylon who passes through this city, recognized him and presented him to the famous
Robert Guiscard Robert Guiscard (; Modern ; – 17 July 1085) was a Norman adventurer remembered for the conquest of southern Italy and Sicily. Robert was born into the Hauteville family in Normandy, went on to become count and then duke of Apulia and Calabri ...
, who made him his first secretary. But more than eager to rest than with honors he left the court and retired to Monte Cassino where he spent the rest of his life translating from Arabic into Latin various medical books."


See also

* Latin translations of the 12th century


Notes


References

* Ahmed Ben Miled, Ibn Al Jazzar, ''Constantin l'Africain'', éd. Salammbô, Tunis, 1987. *Charles S. F. Burnett, Danielle Jacquart (eds.), ''Constantine the African and ʻAlī Ibn Al-ʻAbbās Al-Magūsī: The Pantegni and Related Texts''. Leiden: Brill, 1995. *M. McVaugh, Constantine the African. C. C. Gillispie, ed., Dictionary of Scientific Biography, Vol. 3 (New York: Charles Scribner's Sons, 1970): pp. 393–5. *Lienhard J.H.
''Constantine the African''
– Engines of our Ingenuity, Number 2097 *Constantinus Africanus research blo

{{DEFAULTSORT:Constantine The African 11th-century people of Ifriqiya African Christians Arabic–Latin translators Converts to Roman Catholicism from Islam 11th-century Italian physicians 11th-century translators 11th-century Italian writers 11th-century Latin writers 1090s deaths People of Zirid Ifriqiya