Cholam
   HOME

TheInfoList



OR:

Holam (modern he, , , formerly , ') is a
Hebrew Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved ...
niqqud In Hebrew orthography, niqqud or nikud ( or ) is a system of diacritical signs used to represent vowels or distinguish between alternative pronunciations of letters of the Hebrew alphabet. Several such diacritical systems were developed in the ...
vowel A vowel is a syllabic speech sound pronounced without any stricture in the vocal tract. Vowels are one of the two principal classes of speech sounds, the other being the consonant. Vowels vary in quality, in loudness and also in quantity (leng ...
sign represented by a dot above the upper left corner of the consonant letter. For example, here the holam appears after the letter '' mem'' ‎: . In
modern Hebrew Modern Hebrew ( he, עברית חדשה, ''ʿivrít ḥadašá ', , '' lit.'' "Modern Hebrew" or "New Hebrew"), also known as Israeli Hebrew or Israeli, and generally referred to by speakers simply as Hebrew ( ), is the standard form of the He ...
, it indicates the
mid back rounded vowel The mid back rounded vowel is a type of vowel sound, used in some spoken languages. While there is no dedicated symbol in the International Phonetic Alphabet that represents the exact mid back rounded vowel between close-mid and open-mid , it i ...
, , and is
transliterated Transliteration is a type of conversion of a text from one script to another that involves swapping letters (thus '' trans-'' + '' liter-'') in predictable ways, such as Greek → , Cyrillic → , Greek → the digraph , Armenian → or ...
as an ''o''. The ''
mater lectionis ''Matres lectionis'' (from Latin "mothers of reading", singular form: ''mater lectionis'', from he, אֵם קְרִיאָה ) are consonants that are used to indicate a vowel, primarily in the writing down of Semitic languages such as Arabic, ...
'' letter which is usually employed with holam is vav, although in a few words, the letters ' or ' are used instead of '. When it is used with a ''mater lectionis'', the holam is called ''holam male'' (, , "full holam"), and without it the holam is called ''holam haser'' (, , "deficient holam").


Appearance

If a holam is used without a following ''mater lectionis'' (vav, alef or he), as in (, "here"), it is written as a dot above at the upper-left corner of the letter after which it is pronounced.
Letter-spacing Examples of headline letter spacing In typography, letter spacing, character spacing or tracking is an optically consistent adjustment to the space between letters to change the visual density of a line or block of text. Letter spacing is distin ...
is not supposed to be affected by it, although some buggy computer fonts may add an unneeded space before the next letter. If vav is used as a ''mater lectionis'', the holam appears above the vav. If the ''mater lectionis'' is alef, as in (, "no"), it is supposed to appear above the 's right hand, although this is not implemented in all computer fonts, and does not always appear even in professionally typeset modern books. This means a holam with ' may, in fact, appear in the same place as a regular ''holam haser''. If the alef itself is not a ''mater lectionis'', but a consonant, the holam appears in its regular place above the upper-left corner of the previous letter, as in (, "epithet"). If a ''holam haser'' is written after ', as in (, "to agonize"), it may appear above the ', or slightly farther to the left; this varies between different fonts. In some fonts, a holam merges with the
shin Shin may refer to: Biology * The front part of the human leg below the knee * Shinbone, the tibia, the larger of the two bones in the leg below the knee in vertebrates Names * Shin (given name) (Katakana: シン, Hiragana: しん), a Japanese ...
dot (which appears on the upper-right corner of its letter seat), in words such as (''ḥṓšeḵ'', , 'darkness') or with the
sin In a religious context, sin is a transgression against divine law. Each culture has its own interpretation of what it means to commit a sin. While sins are generally considered actions, any thought, word, or act considered immoral, selfish, s ...
dot, as in (, 'satiation'). (These dots may or may not appear merged on your screen, as that depends on your device's Hebrew font.)


Usage

''Holam male'' is, in general, the most common way to write the sound in modern spelling with niqqud. If a word has ''Holam male'' in spelling with niqqud, the ''
mater lectionis ''Matres lectionis'' (from Latin "mothers of reading", singular form: ''mater lectionis'', from he, אֵם קְרִיאָה ) are consonants that are used to indicate a vowel, primarily in the writing down of Semitic languages such as Arabic, ...
'' letter ' is without any exception retained in spelling without niqqud, both according to the spelling rules of the
Academy of the Hebrew Language The Academy of the Hebrew Language ( he, הָאָקָדֶמְיָה לַלָּשׁוֹן הָעִבְרִית, ''ha-akademyah la-lashon ha-ivrit'') was established by the Israeli government in 1953 as the "supreme institution for scholarship on t ...
and in common practice. The use of ''holam haser'' is restricted to certain word patterns, although many common words appear in them. In most cases the Academy's spelling rules mandate that the ' will be written even when the spelling with niqqud does not have it. The normative exceptions from this rule are listed below. The Academy's standard is not followed perfectly by all speakers, and common deviations from it are also noted below. In Biblical Hebrew the above rules are not followed consistently, and sometimes the ' is omitted or added. For further complications involving ''Kamatz katan'' and ''Hataf kamatz'', see the article
Kamatz Kamatz or qamatz ( he, label=Modern Hebrew, קָמָץ, ; alternatively ) is a Hebrew niqqud (vowel) sign represented by two perpendicular lines (looking like an uppercase T) underneath a letter. In modern Hebrew, it usually indicates the pho ...
.


Holam haser which is written as ' in text without niqqud

* In words, in which the penultimate syllable has the vowel and is stressed (sometimes called ''
segolate Segolates are words in the Hebrew language whose end is of the form CVCVC, where the penultimate vowel receives syllable stress. Such words are called "segolates" because the final unstressed vowel is typically (but not always) ''segol''. These w ...
''): ** ('diameter') ** ('radiance', ''
Zohar The ''Zohar'' ( he, , ''Zōhar'', lit. "Splendor" or "Radiance") is a foundational work in the literature of Jewish mystical thought known as Kabbalah. It is a group of books including commentary on the mystical aspects of the Torah (the five ...
''), ** ('brightness', ''Nogah''), ** ('mail'), or . : Some people tend to spell some of these words without the ', e.g. דאר instead of דואר, although the Academy mandates דואר. The tendency is especially strong when the words can be used as personal names. * When ''Kubutz'' is changed to ''holam'' before guttural letters in the passive
binyan In Hebrew, verbs, which take the form of derived stems, are conjugated to reflect their tense and mood, as well as to agree with their subjects in gender, number, and person. Each verb has an inherent voice, though a verb in one voice typica ...
Pual due to ''tashlum dagesh'' (a vowel-change due to the inability of guttural letters to carry a
dagesh The dagesh () is a diacritic used in the Hebrew alphabet. It was added to the Hebrew orthography at the same time as the Masoretic system of niqqud (vowel points). It takes the form of a dot placed inside a Hebrew letter and has the effect of mod ...
): ** ('fancy'), ** ('was explained'), . Without niqqud: מפואר‎, פורש. * In words which have the pattern /CaCoC/ in the singular and become /CəCuCCim/ with Kubutz in the plural, especially names of colors: ** ('orange'), , pl. ** ('round'), , pl. . * When the last letter of the
root In vascular plants, the roots are the organs of a plant that are modified to provide anchorage for the plant and take in water and nutrients into the plant body, which allows plants to grow taller and faster. They are most often below the sur ...
is guttural, ''holam haser'' is preserved due to ''tashlum dagesh'': ** ('black'), , pl. . *: Without niqqud: כתום‎, כתומים‎, עגול‎, עגולים‎, שחור‎, שחורים‎. * A similar pattern, in which the last letter of the root is not doubled in declension, has ''holam male'' in the base form, which is preserved in declension: ** sg. ('big'), , pl. . * In three words, a ''holam male'' is changed to a ''
shuruk Kubutz or qubbutz (modern he, קֻבּוּץ; , formerly , ''qībūṣ'') and shuruk ( he, שׁוּרוּק, ) are two Hebrew niqqud vowel signs that represent the sound . In an alternative, Ashkenazi naming, the kubutz (three diagona ...
'' in declension: ** ('place of living'), , pl. ** ('escape'), , pl. ; ** ('sweet'), , pl. . * Similar to the above is the pattern /CəCaCCoC/, with
reduplication In linguistics, reduplication is a morphological process in which the root or stem of a word (or part of it) or even the whole word is repeated exactly or with a slight change. The classic observation on the semantics of reduplication is Edwa ...
of the second and third letters of the
root In vascular plants, the roots are the organs of a plant that are modified to provide anchorage for the plant and take in water and nutrients into the plant body, which allows plants to grow taller and faster. They are most often below the sur ...
: ** ('crooked'), , pl. . Without niqqud: פתלתול‎, פתלתולים. * In the future, infinitive and imperative forms of most verbs in
binyan In Hebrew, verbs, which take the form of derived stems, are conjugated to reflect their tense and mood, as well as to agree with their subjects in gender, number, and person. Each verb has an inherent voice, though a verb in one voice typica ...
Qal: ** ('I shall close'), , ('to close'), , ('close!'), . Without niqqud: אסגור‎, לסגור‎, סגור. * In words, whose
root In vascular plants, the roots are the organs of a plant that are modified to provide anchorage for the plant and take in water and nutrients into the plant body, which allows plants to grow taller and faster. They are most often below the sur ...
s' second and third letter are the same, in which case in declension the ''holam'' changes to
Kubutz Kubutz or qubbutz (modern he, קֻבּוּץ; , formerly , ''qībūṣ'') and shuruk ( he, שׁוּרוּק, ) are two Hebrew niqqud vowel signs that represent the sound . In an alternative, Ashkenazi naming, the kubutz (three diagona ...
after which there will be a
dagesh The dagesh () is a diacritic used in the Hebrew alphabet. It was added to the Hebrew orthography at the same time as the Masoretic system of niqqud (vowel points). It takes the form of a dot placed inside a Hebrew letter and has the effect of mod ...
: ** ''all'', , decl. ('all of her'), root כ־ל־ל‎ ** ('most'), , decl. ('most of him'), root ר־ב־ב‎ ** ('drum'), , pl. , root ת־פ־פ‎ ** ('stronghold'), , pl. , root ע־ז־ז‎ : The standard spelling without niqqud for all of them except in
construct state In Afro-Asiatic languages, the first noun in a genitive phrase of a possessed noun followed by a possessor noun often takes on a special morphological form, which is termed the construct state (Latin ''status constructus''). For example, in Arabi ...
is with ': כול‎, כולה‎, רוב‎, רובו‎, תוף‎, תופים‎, מעוז‎, מעוזים. Despite this, some people occasionally omit the ' in some of those words and spell רב‎, תף etc. * Several common words are spelled with a ''holam haser'' in the Bible, but the Academy mandates that they be spelled with ''holam male'' in modern Hebrew, among them: ** ('force'), ** ('brain'), ** ('a precious stone', in modern Hebrew 'diamond'), ** ('very'), ** ('suddenly'), *: Some people still spell them without ', but the standard spelling is with '. * The participle of most verbs in
binyan In Hebrew, verbs, which take the form of derived stems, are conjugated to reflect their tense and mood, as well as to agree with their subjects in gender, number, and person. Each verb has an inherent voice, though a verb in one voice typica ...
Qal is often written with ''holam haser'' in the Bible, but always with ''holam male'' in modern Hebrew. ** For example, in the Bible appear both and ('seer'), , but in modern Hebrew only .


Holam with other matres lectionis

* The most common occasion for not writing the sound as a ' in text without niqqud is when in text with niqqud the ''
mater lectionis ''Matres lectionis'' (from Latin "mothers of reading", singular form: ''mater lectionis'', from he, אֵם קְרִיאָה ) are consonants that are used to indicate a vowel, primarily in the writing down of Semitic languages such as Arabic, ...
'' is
Alef Aleph (or alef or alif, transliterated ʾ) is the first letter of the Semitic abjads, including Phoenician , Hebrew , Aramaic , Syriac , Arabic ʾ and North Arabian 𐪑. It also appears as South Arabian 𐩱 and Ge'ez . These letter ...
(א) or He (ה) instead of '. In the Bible some words are irregularly and inconsistently spelled with ה as a
mater lectionis ''Matres lectionis'' (from Latin "mothers of reading", singular form: ''mater lectionis'', from he, אֵם קְרִיאָה ) are consonants that are used to indicate a vowel, primarily in the writing down of Semitic languages such as Arabic, ...
: ** alongside , e.g. alongside , etc. *: but the number of these irregularities was brought to minimum in modern Hebrew. * In the future forms of several verbs whose
root In vascular plants, the roots are the organs of a plant that are modified to provide anchorage for the plant and take in water and nutrients into the plant body, which allows plants to grow taller and faster. They are most often below the sur ...
s' first letter is
Alef Aleph (or alef or alif, transliterated ʾ) is the first letter of the Semitic abjads, including Phoenician , Hebrew , Aramaic , Syriac , Arabic ʾ and North Arabian 𐪑. It also appears as South Arabian 𐩱 and Ge'ez . These letter ...
: ** ('you shall eat'), , root א־כ־ל‎, without niqqud תאכל. ** The prefix of the first person singular is itself Alef and in spelling with niqqud only one Alef is written: ('I shall say'), , root א־מ־ר, and in spelling without niqqud a ' ''is'' added: אומר. This always happens in the roots א־ב־ד ('perish'), א־ב־י ('wish'),Rare in modern Hebrew. א־כ־ל ('eat'), א־מ־ר ('say'), אפי ('bake') and less consistently in the roots א־ה־ב ('love'), א־ח־ז ('hold'), א־ס־ף ('collect'), א־ת־י ('come'). In the root א־מ־ר a ''holam male'' with ' is used in the infinitive in
Mishnaic The Mishnah or the Mishna (; he, מִשְׁנָה, "study by repetition", from the verb ''shanah'' , or "to study and review", also "secondary") is the first major written collection of the Jewish oral traditions which is known as the Oral Torah ...
and modern Hebrew: ** . * In the infinitive form of a small number of verbs whose
root In vascular plants, the roots are the organs of a plant that are modified to provide anchorage for the plant and take in water and nutrients into the plant body, which allows plants to grow taller and faster. They are most often below the sur ...
s' last letter is
Alef Aleph (or alef or alif, transliterated ʾ) is the first letter of the Semitic abjads, including Phoenician , Hebrew , Aramaic , Syriac , Arabic ʾ and North Arabian 𐪑. It also appears as South Arabian 𐩱 and Ge'ez . These letter ...
: ('upon becoming full'), , root מ־ל־א‎. * In the following words the mater lectionis is always Alef (א‎): ** ('this' fem.), ** ('no'), ** ('scales'), , without niqqud מאזניים‎ ** ('wineskin'), ** ('sheep' or 'goats'), ** ('head'), ** ('left'), * In the following words the ''mater lectionis'' is always He (ה‎): ** ('such'), ** ('here'), ** ('where?'), * In the ''absolute infinitive'' form of verbs which end in He: ( 'to be'). This form is common in the Bible, but in modern Hebrew it is not
productive Productivity is the efficiency of production of goods or services expressed by some measure. Measurements of productivity are often expressed as a ratio of an aggregate output to a single input or an aggregate input used in a production proces ...
and it is preserved only in fossilized sayings. For example, a common opening for fairy tales, ('there once was'), is written היה היה without niqqud.


Holam without vav in personal names

Some examples of usage of holam without ' in personal names: * The names ''
Pharaoh Pharaoh (, ; Egyptian: ''pr ꜥꜣ''; cop, , Pǝrro; Biblical Hebrew: ''Parʿō'') is the vernacular term often used by modern authors for the kings of ancient Egypt who ruled as monarchs from the First Dynasty (c. 3150 BC) until the an ...
'' (, ), ('
Moshe Moses ( el, Μωϋσῆς),from Latin and Greek Moishe ( yi, משה),from Yiddish Moshe ( he, מֹשֶׁה),from Modern Hebrew or Movses (Armenian: Մովսես) from Armenian is a male given name, after the biblical figure Moses. According to ...
') (‎) and ''
Shlomo Shlomo (, Polish: Szlomo, Szlama, Szlamek, Szloma), meaning "peaceable", is a common Hebrew male given name. The following individuals are often referred to only by the name Shlomo: * Solomon, king of ancient Israel, according to various religio ...
'' (‎) are never written with '. '' Shilo'' () is sometimes written with ' in the Bible, but always with He in modern Hebrew. The adjectives ‎, are written with ' and with a nun in the suffix. * The name '' Aharon'' () is spelled with ''holam haser'' in the Bible. In modern Hebrew both אהרן and אהרון are used. * The name ''
Noah Noah ''Nukh''; am, ኖህ, ''Noḥ''; ar, نُوح '; grc, Νῶε ''Nôe'' () is the tenth and last of the pre-Flood patriarchs in the traditions of Abrahamic religions. His story appears in the Hebrew Bible (Book of Genesis, chapters 5– ...
'' () is spelled with ''holam haser'' in the Bible, but it is sometimes written with the ' in the Mishna and in modern Hebrew. * Several other names of places and people are spelled with holam and Alef in the Bible include ''
Yoshiyahu Josiah ( or ) or Yoshiyahu; la, Iosias was the 16th king of Judah (–609 BCE) who, according to the Hebrew Bible, instituted major religious reforms by removing official worship of gods other than Yahweh. Josiah is credited by most biblical s ...
'' (, ''Josiah''), '' Dor'' (, in modern Hebrew ) and ''No Amon'' (, the Hebrew name of Thebes). * The word ('priest'), is spelled with ''holam haser'' in the Bible. It is a common Jewish last name, '' Cohen''. The Academy mandates ''holam male'' for the noun , but allows the omission of ' for spelling the personal name. * Some personal names, such as ''Ohad'' (), ''Zohar'' () and ''Nogah'' (), are sometimes spelled without ' in modern writing without niqqud, although this varies from person to person. *
God In monotheism, monotheistic thought, God is usually viewed as the supreme being, creator deity, creator, and principal object of Faith#Religious views, faith.Richard Swinburne, Swinburne, R.G. "God" in Ted Honderich, Honderich, Ted. (ed)''The Ox ...
's name ''
Adonai Judaism considers some names of God so holy that, once written, they should not be erased: YHWH, Adonai, El ("God"), Elohim ("God," a plural noun), Shaddai ("Almighty"), and Tzevaot (" fHosts"); some also include Ehyeh ("I Will Be").This is th ...
'' () is written with ''holam haser'' to distinguish it from the word "Lord" () used for humans. When the ''
Tetragrammaton The Tetragrammaton (; ), or Tetragram, is the four-letter Hebrew language, Hebrew theonym (transliterated as YHWH), the name of God in the Hebrew Bible. The four letters, written and read from right to left (in Hebrew), are ''yodh'', ''he (l ...
'' is written with niqqud, it follows that of
Adonai Judaism considers some names of God so holy that, once written, they should not be erased: YHWH, Adonai, El ("God"), Elohim ("God," a plural noun), Shaddai ("Almighty"), and Tzevaot (" fHosts"); some also include Ehyeh ("I Will Be").This is th ...
, so it is written with ''holam haser'', too. For religious reasons writing Adonai and the Tetragrammaton is avoided in modern religious texts except in direct quotes from the Bible. They rarely appear in secular modern Hebrew texts and their spelling there is inconsistent. * The name ''
Elohim ''Elohim'' (: ), the plural of (), is a Hebrew word meaning "gods". Although the word is plural, in the Hebrew Bible it usually takes a singular verb and refers to a single deity, particularly (but not always) the God of Israel. At other times ...
'' () is written with ''holam haser'' in the Bible, although its singular form Eloah () is usually written with ''holam male''. In modern Hebrew ''Elohim'' is a common word for "God" and it is usually spelled with the ', which is also the Academy's recommendation.


Pronunciation

The following table contains the
pronunciation Pronunciation is the way in which a word or a language is spoken. This may refer to generally agreed-upon sequences of sounds used in speaking a given word or language in a specific dialect ("correct pronunciation") or simply the way a particular ...
and
transliteration Transliteration is a type of conversion of a text from one writing system, script to another that involves swapping Letter (alphabet), letters (thus ''wikt:trans-#Prefix, trans-'' + ''wikt:littera#Latin, liter-'') in predictable ways, such as ...
of the different ''holams'' in reconstructed historical forms and
dialect The term dialect (from Latin , , from the Ancient Greek word , 'discourse', from , 'through' and , 'I speak') can refer to either of two distinctly different types of Linguistics, linguistic phenomena: One usage refers to a variety (linguisti ...
s using the
International Phonetic Alphabet The International Phonetic Alphabet (IPA) is an alphabetic system of phonetic transcription, phonetic notation based primarily on the Latin script. It was devised by the International Phonetic Association in the late 19th century as a standa ...
. The transcription in IPA is above and the transliteration is below. The letters ' and ' are used in this table only for demonstration. Any letter can be used.


Vowel length comparison

These vowel lengths are not manifested in modern Hebrew. In addition, the short ''o'' is usually promoted to a long ''o'' in Israeli writing for the sake of disambiguation. As well, the short ''o'' () and long ''a'' () have the same ''niqqud''. As a result, a ' is usually promoted to ''Holam male'' in Israeli writing for the sake of disambiguation.


Computer encoding

In computers there are three ways to distinguish the vowel ' and the consonant-vowel combination + . For example, in the pair (, the plural of , ') and (, the plural of '): # By using the
zero-width non-joiner The zero-width non-joiner (ZWNJ) is a non-printing character used in the computerization of writing systems that make use of ligatures. When placed between two characters that would otherwise be connected into a ligature, a ZWNJ causes them to ...
after the ' and before the holam: # By using the Unicode character U+05BA HEBREW POINT HOLAM HASER FOR VAV: . # By the
precomposed character A precomposed character (alternatively composite character or decomposable character) is a Unicode entity that can also be defined as a sequence of one or more other characters. A precomposed character may typically represent a letter with a diacri ...
,Also known as a presentation form in Unicode. U+FB4B (HTML Entity (decimal) וֹ)


See also

*
Niqqud In Hebrew orthography, niqqud or nikud ( or ) is a system of diacritical signs used to represent vowels or distinguish between alternative pronunciations of letters of the Hebrew alphabet. Several such diacritical systems were developed in the ...
*
Zero-width non-joiner The zero-width non-joiner (ZWNJ) is a non-printing character used in the computerization of writing systems that make use of ligatures. When placed between two characters that would otherwise be connected into a ligature, a ZWNJ causes them to ...
*
Combining Grapheme Joiner The combining grapheme joiner (CGJ), is a Unicode character that has no visible glyph and is "default ignorable" by applications. Its name is a misnomer and does not describe its function: the character does not join graphemes. Its purpose is to s ...


References

{{Hebrew language Niqqud