Bible Translations Into Ukrainian
   HOME

TheInfoList



OR:

The known history of Bible translation into Ukrainian began in the 16th century with
Peresopnytsia Gospels The Peresopnytsia Gospel ( uk, Пересопницьке Євангеліє, ''Peresopnytske Yevanheliie''), dating from the 16th century, is one of the most intricate surviving East Slavic manuscripts. It was made between 15 August 1556 and 29 ...
, which included only four
Gospels Gospel originally meant the Christian message ("the gospel"), but in the 2nd century it came to be used also for the books in which the message was set out. In this sense a gospel can be defined as a loose-knit, episodic narrative of the words an ...
of the
New Testament The New Testament grc, Ἡ Καινὴ Διαθήκη, transl. ; la, Novum Testamentum. (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus, as well as events in first-century Christ ...
. However, the first mention of the already available translations of the Gospels and the Psalms into
Old East Slavic language Old East Slavic (traditionally also Old Russian; be, старажытнаруская мова; russian: древнерусский язык; uk, давньоруська мова) was a language used during the 9th–15th centuries by East ...
dates back to the stay of
Saints Cyril and Methodius Cyril (born Constantine, 826–869) and Methodius (815–885) were two brothers and Byzantine Christian theologians and missionaries. For their work evangelizing the Slavs, they are known as the "Apostles to the Slavs". They are credited wit ...
in
Chersonesos Chersonesus ( grc, Χερσόνησος, Khersónēsos; la, Chersonesus; modern Russian and Ukrainian: Херсоне́с, ''Khersones''; also rendered as ''Chersonese'', ''Chersonesos'', contracted in medieval Greek to Cherson Χερσών; ...
in 860 or 861. Even then, these translations were at their disposal, that is, before the
Moravia Moravia ( , also , ; cs, Morava ; german: link=yes, Mähren ; pl, Morawy ; szl, Morawa; la, Moravia) is a historical region in the east of the Czech Republic and one of three historical Czech lands, with Bohemia and Czech Silesia. The me ...
n mission of Cyril and Methodius. Thus, translations began to spread in the territories of modern Ukraine, which was later reflected in translations into Ukrainian. Later in 17th-19th centuries, when the Ukrainian territory was a part of the
Russian Empire The Russian Empire was an empire and the final period of the Russian monarchy from 1721 to 1917, ruling across large parts of Eurasia. It succeeded the Tsardom of Russia following the Treaty of Nystad, which ended the Great Northern War. ...
, several other translations were made secretly because of the Russian Government restrictions on Ukrainian language. At present there are several translations of
Holy Scripture Religious texts, including scripture, are texts which various religions consider to be of central importance to their religious tradition. They differ from literature by being a compilation or discussion of beliefs, mythologies, ritual prac ...
into Ukrainian: *
Pentateuch The Torah (; hbo, ''Tōrā'', "Instruction", "Teaching" or "Law") is the compilation of the first five books of the Hebrew Bible, namely the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. In that sense, Torah means the sa ...
translated by P. A. Kulisch, published in Lemberg (
Lviv Lviv ( uk, Львів) is the largest city in western Ukraine, and the seventh-largest in Ukraine, with a population of . It serves as the administrative centre of Lviv Oblast and Lviv Raion, and is one of the main cultural centres of Ukraine ...
) *
Panteleimon Kulish Panteleimon Oleksandrovych Kulish (also spelled ''Panteleymon'' or ''Pantelejmon Kuliš'', uk, Пантелеймон Олександрович Куліш, August 7, 1819 – February 14, 1897) was a Ukrainian writer, critic, poet, folklori ...
translation Translation is the communication of the Meaning (linguistic), meaning of a #Source and target languages, source-language text by means of an Dynamic and formal equivalence, equivalent #Source and target languages, target-language text. The ...
, was published in
Vienna en, Viennese , iso_code = AT-9 , registration_plate = W , postal_code_type = Postal code , postal_code = , timezone = CET , utc_offset = +1 , timezone_DST ...
1903 by
British and Foreign Bible Society The British and Foreign Bible Society, often known in England and Wales as simply the Bible Society, is a non-denominational Christian Bible society with charity status whose purpose is to make the Bible available throughout the world. The Soc ...
; *
Pylyp Morachevskyi Pylyp Morachevskyi (1806–1879) was a Ukrainian romantic poet, and translator of the New Testament into Ukrainian. He sometimes wrote under the pseudonym Khvylymon Haluzenko (Хвилимон Галузенко).''Ukraine: a concise encyclopaedia'' ...
(1806–1879) translation of the
New Testament The New Testament grc, Ἡ Καινὴ Διαθήκη, transl. ; la, Novum Testamentum. (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus, as well as events in first-century Christ ...
; *
Ivan Khomenko Ivan () is a Slavic male given name, connected with the variant of the Greek name (English: John) from Hebrew meaning 'God is gracious'. It is associated worldwide with Slavic countries. The earliest person known to bear the name was Bulgari ...
translation, so-called "Rome Bible", translated by
Greek-Catholic The term Greek Catholic Church can refer to a number of Eastern Catholic Churches following the Byzantine (Greek) liturgy, considered collectively or individually. The terms Greek Catholic, Greek Catholic church or Byzantine Catholic, Byzantine Ca ...
translator in
Rome , established_title = Founded , established_date = 753 BC , founder = King Romulus (legendary) , image_map = Map of comune of Rome (metropolitan city of Capital Rome, region Lazio, Italy).svg , map_caption ...
,
Italy Italy ( it, Italia ), officially the Italian Republic, ) or the Republic of Italy, is a country in Southern Europe. It is located in the middle of the Mediterranean Sea, and its territory largely coincides with the homonymous geographical re ...
; *
Metropolitan Ilarion (Ivan Ohienko) Metropolitan Ilarion (secular name Ivan Ivanovitch Ohienko; uk, Іван Іванович Огієнко; 2 January (14 January), 1882 in Brusilov, Kiev Governorate – 29 March 1972 in Winnipeg, Manitoba, Canada) was a Ukrainian Orthodox cleri ...
translation, translated by
Orthodox Orthodox, Orthodoxy, or Orthodoxism may refer to: Religion * Orthodoxy, adherence to accepted norms, more specifically adherence to creeds, especially within Christianity and Judaism, but also less commonly in non-Abrahamic religions like Neo-pag ...
priest; * Patriarch Filaret (Mykhailo Denysenko) translation; *
Rafail Turkoniak Rafail Turkoniak (also Raymond (Roman) Pavlovych Turkoniak; uk, Рафаїл Турконяк; born 7 May 1949, Manchester) is an Archimandrite of the Ukrainian Greek Catholic Church, Doctor of Theology and Doctor of Liturgy, biblical translat ...
translation (1997–2007) by order of all-confessional
Ukrainian Bible Society Ukrainian Bible Society ( uk, Українське Біблійне Товариство), is a religious non-profit organization, established by representatives of different Christian denominations in Ukraine, who recognize the Bible as the Word o ...
. *
New World Translation of the Holy Scriptures The New World Translation of the Holy Scriptures (NWT) is a translation of the Bible published by the Watch Tower Bible and Tract Society; it is used and distributed by Jehovah's Witnesses. The New Testament portion was released first, in 1950, ...
, 2005, 2014 edition, produced and published by Jehovah's Witnesses. In 2018, the Study edition of the Bible was released, it includes pictures, study notes, cross-references, and other features for in-depth Bible study.


See also

*
Bible translations into Slavic languages The history of all Bible translations into Slavic languages begins with Bible translations into Church Slavonic. Other languages include: East Slavic Old Belarusian An effort to produce a version in the vernacular was made by Francysk Skaryna ( ...


References


External links

* Переклади Біблії українською мовою Ukrainian literature {{ukraine-stub