Aktar Wahed
   HOME

TheInfoList



OR:

Aktar Wahed (
Arabic Arabic (, ' ; , ' or ) is a Semitic languages, Semitic language spoken primarily across the Arab world.Semitic languages: an international handbook / edited by Stefan Weninger; in collaboration with Geoffrey Khan, Michael P. Streck, Janet C ...
: أكتر واحد ), is a
studio album An album is a collection of audio recordings issued on compact disc (CD), Phonograph record, vinyl, audio tape, or another medium such as Digital distribution#Music, digital distribution. Albums of recorded sound were developed in the early ...
by
Amr Diab Amr Diab ( ar, عمرو دياب, link=no, ; born on 11 October 1961) is an Egyptian singer, composer and actor. He has established himself as a globally acclaimed recording artist and author. He is a Guinness World Record holder, the best sell ...
, and was released in 2001 following the success of the previous album ''
Tamally Maak Tamally Maak, also often Tamally Ma'ak (in Arabic تملي معاك) is an international Egyptian Arabic language song by the Egyptian pop star Amr Diab in 2000 from his album of the same name. "Tamally Maak", meaning "Always with you", is writ ...
'', it contains 10 tracks, as the head of the album was "''Wala Ala Balo''"''. The album received the World Music Award for the best-selling album in the Middle East for 2001.''


Commercial performance

After the great success of ''
Tamally Maak Tamally Maak, also often Tamally Ma'ak (in Arabic تملي معاك) is an international Egyptian Arabic language song by the Egyptian pop star Amr Diab in 2000 from his album of the same name. "Tamally Maak", meaning "Always with you", is writ ...
'' in 2000, the album ''Aktar Wahed'' achieved the highest sales in the history of singing in the Middle East and North Africa, where its sales reached 11 million copies.


Track listing

#Wala Ala Balo (He doesn't know) #Aktar Wahed (The most one) #Kan Tayeb (He was good) #Baed El layali (I count the nights) #Kolt Aih (What did you say) #Wala Lila (Not a night) #Adeni Regeatelk (Take me i'm back) #Sadakny Khalas (Believe me) #Ahebek Akrahek (I love you, I hate you) #Ya Habiby La (Oh my love no)


Covers of some songs

* The Serbian singer Jami, in her 2004 album, released a song entitled "One stvari", which is a Serbian cover version of Diab's "Wala ala baloh". One year later, the Uzbek singer Yodgor Mirjazajonov released an Uzbek language version of the same song entitled "Gózalim".


References

2001 albums Amr Diab albums {{Egypt-stub