Drink Offering
   HOME
*





Drink Offering
The drink offering (Hebrew ְנֶסֶך, ''nesekh'') was a form of libation forming one of the sacrifices and offerings of the Law of Moses. Etymology The Hebrew noun ''nesekh'' is formed from the Qal form of the verb ''nasakh'', "to pour," hence "thing poured." The verb and the noun frequently come together, such as ''nasakh lehanesekh'', literally "pour n ita poured thing" as in the only pre-Exodus use, that of Jacob's libation at a pillar in Genesis 35:14. The etymology "poured thing" explains the existence of the rarer secondary use of the verb ''nasakh'' for "cast" (an idol), and the noun ''nesekh'' for a "thing poured" (also an idol). Hebrew Bible The drink offering accompanied various sacrifices and offerings on various feast days. Usually the offering was of wine, but in one instance also of "strong drink" (Numbers 28:7). This "strong drink" (Hebrew ''shekhar'' שֵׁכָר, Septuagint ''sikera'' σίκερα as Luke 1:15, but also ''methusma'' in Judges 13:4 and Micah ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Libation
A libation is a ritual pouring of a liquid, or grains such as rice, as an offering to a deity or spirit, or in memory of the dead. It was common in many religions of antiquity and continues to be offered in cultures today. Various substances have been used for libations, most commonly wine or other alcoholic drinks, olive oil, honey, and in India, ghee. The vessels used in the ritual, including the patera, often had a significant form which differentiated them from secular vessels. The libation could be poured onto something of religious significance, such as an altar, or into the earth. In East Asia, pouring an offering of rice into a running stream symbolizes the detachment from karma and bad energy. Religious practice Historical Ancient Sumer The Sumerian afterlife was a dark, dreary cavern located deep below the ground. This bleak domain was known as Kur, where the souls were believed to eat nothing but dry dust and family members of the deceased would ritually pou ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Al-Lubban Al-Gharbi
Al-Lubban al-Gharbi ( ar, اللبّن الغربيّ) is a Palestinian village in the Ramallah and al-Bireh Governorate, located 21 kilometers northwest of Ramallah in the northern West Bank. According to the Palestinian Central Bureau of Statistics, the village had a population of 1,476 inhabitants in 2007. Al-Lubban al-Gharbi has a total land area of 9,694 dunams, of which 335 are built-up area. Most of the remaining land is either grown with olive and almond orchards or open for continued expansion of the village. However, the Israeli West Bank barrier will separate 59% of Lubban al-Gharbi's land from the village's urban area. The village's infrastructure facilities include an elementary school a kindergarten, and two clinics. Location Al Lubban al Gharbi is located (horizontally) north-west of Ramallah. It is bordered by Bani Zeid and 'Abud to the east, Deir Ballut to the north, Rantis and Israel to the west, and 'Abud to the south. History The village is located at an anci ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Aqhat
Danel (), father of Aqhat, was a culture hero who appears in an incomplete Ugaritic text of the fourteenth century BCE at Ugarit (modern Ras Shamra), Syria, where the name is rendered DN'IL, " El is judge". Tale of Aqhat The text in ''Corpus Tablettes Alphabétiques'' '' TA' 17–19 is often referred to as the Epic of Aqhat. Danel was depicted as "judging the cause of the widow, adjudicating the case of the fatherless" in the city gate. He passed through trials: his son Aqhat was destroyed but apparently in the missing conclusion was revived or replaced by Danel's patron god, Rp'u, who sits and judges with Hadad and Astarte and was likely considered to be the equivalent of El. The text was published and translated in 1936 by Charles Virolleaud and has been extensively analysed since then. Danel and the Book of Ezekiel Three verses in the Book of Ezekiel (, , and ) refer to ''DNʾL'' which, according to the Masoretic Text, should be read as "Daniel". This notwithstanding, par ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Avodah Zarah (tractate)
''Avodah Zarah'' (Hebrew: , or "foreign worship", meaning " idolatry" or "strange service") is the name of a tractate of the Talmud, located in ''Nezikin'', the fourth Order of the Talmud dealing with damages. The main topic of the tractate is laws pertaining to Jews living amongst Gentiles, including regulations about the interaction between Jews and "avodei ha kochavim", which literally interpreted is "Worshipers of the stars", but is most often translated as "idolaters", "pagans", or "heathen." Mishna The tractate consists of five chapters. The number of mishnayot is according to the standard numbering; however, different versions split up the individual mishnayot, or combine them, and the chapter breaks may vary, as well. Chapter One (nine mishnayot) deals with the prohibition of trade with idolaters around their festivals, such as Saturnalia and Kalenda (so as not to be complicit in the festive idolatry) and with the items that are forbidden to be sold to idolaters ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Babylonian Talmud
The Talmud (; he, , Talmūḏ) is the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law (''halakha'') and Jewish theology. Until the advent of modernity, in nearly all Jewish communities, the Talmud was the centerpiece of Jewish cultural life and was foundational to "all Jewish thought and aspirations", serving also as "the guide for the daily life" of Jews. The term ''Talmud'' normally refers to the collection of writings named specifically the Babylonian Talmud (), although there is also an earlier collection known as the Jerusalem Talmud (). It may also traditionally be called (), a Hebrew abbreviation of , or the "six orders" of the Mishnah. The Talmud has two components: the Mishnah (, 200 CE), a written compendium of the Oral Torah; and the Gemara (, 500 CE), an elucidation of the Mishnah and related Tannaitic writings that often ventures onto other subjects and expounds broadly on the Hebrew Bible. The term "Talmud" may refer to eith ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Terumot
Terumot ( he, תְּרוּמוֹת, lit. "Priestly dues" and often, "heave-offering") is the sixth tractate of ''Seder Zeraim'' ("Order of Seeds") of the Mishnah and of the Jerusalem Talmud. This tractate discusses the laws of teruma, a gift of produce that an Israelite farmer was required to set aside and give to a ''kohen'' (priest). There were two kinds of ''terumot'' given to the priest: the regular heave-offering, known also as the ''terumah gedolah'' ("great heave-offering"), which the Israelites were required to give to the priest from the produce of their fields; the other was the ''terumat ma'aser'' ("tithe of the heave-offering"), namely, the gift that the Levites were required to put aside for the priests from the tithe which ordinary Israelites had been required to give to them. The laws detailed in this tractate are derived from the Torah in and , and for ''terumat ma'aser'' from . The mitzvah (commandment) applies only to produce grown in the Land of Israel and ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Jerusalem Talmud
The Jerusalem Talmud ( he, תַּלְמוּד יְרוּשַׁלְמִי, translit=Talmud Yerushalmi, often for short), also known as the Palestinian Talmud or Talmud of the Land of Israel, is a collection of rabbinic notes on the second-century Jewish Oral law, oral tradition known as the Mishnah. Naming this version of the Talmud after Palestine (region), Palestine or the Land of Israel rather than Jerusalemis considered more accurate, as the text originated mainly from Galilee in Byzantine Palaestina Secunda rather than from Jerusalem, where no Jews lived at the time. The Jerusalem Talmud predates its counterpart, the Talmud#Babylonian Talmud, Babylonian Talmud (known in Hebrew as the ), by about 200 years, and is written primarily in Jewish Palestinian Aramaic. Both versions of the Talmud have two parts, the Mishnah (of which there is only one version), which was finalized by Judah ha-Nasi around the year 200 CE, and either the Babylonian or the Jerusalem Gemara. The Gemara i ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Conditum
Conditum, piperatum, or konditon (κόνδιτον) is a family of spiced wines in ancient Roman and Byzantine cuisine. The Latin name translates roughly as "spiced". Recipes for ''conditum viatorium'' (traveler's spiced wine) and ''conditum paradoxum'' (surprise spiced wine) are found in ''De re coquinaria''. This ''conditum paradoxum'' includes wine, honey, pepper, mastic, laurel, saffron, date seeds and dates soaked in wine. In the Levant of the 4th-century CE, the main ingredients of ''conditum'' were wine, honey and pepper corns. Conditum was considered to be a piquant wine. A 10th-century redaction of an earlier Greek Byzantine agricultural work brings down the relative portions of each ingredient: Let eight scruples of pepper ornswashed and dried and carefully pounded; one ''sextarius The ancient Roman units of measurement were primarily founded on the Hellenic system, which in turn was influenced by the Egyptian system and the Mesopotamian system. The Roman units ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Kosher Wine
Kosher wine () is wine that is produced in accordance with ''halakha'', and more specifically '' kashrut'', such that Jews will be permitted to pronounce blessings over and drink it. This is an important issue, since wine is used in several Jewish ceremonies, especially those of Kiddush. To be considered kosher, Sabbath-observant Jews must supervise the entire winemaking process and handle much of it in person, from the time the grapes are loaded into the crusher until the finished wine product is bottled and sealed. Additionally, any ingredients used, including finings, must be kosher.T. Goldberg 'Picking the perfect Passover wine'' MSNBC, April 19th, 2004. Wine that is described as "kosher for Passover" must have been kept free from contact with leavened or fermented grain products, a category that includes many industrial additives and agents. When kosher wine is produced, marketed, and sold commercially, it would normally have a ''hechsher'' (kosher certification mark) i ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Midrash Hagadol
Midrash HaGadol or The Great Midrash (Hebrew: מדרש הגדול) is a work of aggadah, aggaddic midrash, expanding on the narratives of the Pentateuch, which was written by Rabbi David Adani of Yemen (14th century). Its contents were compiled from the two Talmuds and earlier midrashim, midrashic literature of Yemenite provenance. In addition, it borrows quotations from the Targums, Maimonides, and Kabbalistic writings, and in this aspect is unique among the various midrashic collections. This important work, the largest of the midrashic collections, came to popular attention in the late 19th century through the efforts of Jacob Saphir, Solomon Schecter and David Zvi Hoffmann. In addition to containing midrashic material that is not found elsewhere, such as part of the Mekhilta of Rabbi Shimon, Midrash HaGadol contains what are considered to be more correct versions of previously known Talmudic and Midrashic passages. Discovery and publication The existence of the ''Midrash HaG ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Tel Aviv
Tel Aviv-Yafo ( he, תֵּל־אָבִיב-יָפוֹ, translit=Tēl-ʾĀvīv-Yāfō ; ar, تَلّ أَبِيب – يَافَا, translit=Tall ʾAbīb-Yāfā, links=no), often referred to as just Tel Aviv, is the most populous city in the Gush Dan metropolitan area of Israel. Located on the Israeli coastal plain, Israeli Mediterranean coastline and with a population of , it is the Economy of Israel, economic and Technology of Israel, technological center of the country. If East Jerusalem is considered part of Israel, Tel Aviv is the country's second most populous city after Jerusalem; if not, Tel Aviv is the most populous city ahead of West Jerusalem. Tel Aviv is governed by the Tel Aviv-Yafo Municipality, headed by Mayor Ron Huldai, and is home to many List of diplomatic missions in Israel, foreign embassies. It is a Global city, beta+ world city and is ranked 57th in the 2022 Global Financial Centres Index. Tel Aviv has the List of cities by GDP, third- or fourth-largest e ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Oxford University Press
Oxford University Press (OUP) is the university press of the University of Oxford. It is the largest university press in the world, and its printing history dates back to the 1480s. Having been officially granted the legal right to print books by decree in 1586, it is the second oldest university press after Cambridge University Press. It is a department of the University of Oxford and is governed by a group of 15 academics known as the Delegates of the Press, who are appointed by the vice-chancellor of the University of Oxford. The Delegates of the Press are led by the Secretary to the Delegates, who serves as OUP's chief executive and as its major representative on other university bodies. Oxford University Press has had a similar governance structure since the 17th century. The press is located on Walton Street, Oxford, opposite Somerville College, in the inner suburb of Jericho. For the last 500 years, OUP has primarily focused on the publication of pedagogical texts and ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]