Anti-language
A cant is the jargon or language of a group, often employed to exclude or mislead people outside the group.McArthur, T. (ed.) ''The Oxford Companion to the English Language'' (1992) Oxford University Press It may also be called a cryptolect, argot, pseudo-language, anti-language or secret language. Each term differs slightly in meaning; their use is inconsistent. Etymology There are two main schools of thought on the origin of the word ''cant'': * In linguistics, the derivation is normally seen to be from the Irish word (older spelling ), "speech, talk", or Scottish Gaelic . It is seen to have derived amongst the itinerant groups of people in Ireland and Scotland, who hailed from both Irish/Scottish Gaelic and English-speaking backgrounds, ultimately developing as various creole languages. However, the various types of cant (Scottish/Irish) are mutually unintelligible. The Irish creole variant is simply termed " the Cant". Its speakers from the Irish Traveller community know it a ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Anti-society
An anti-society is a small, separate community intentionally created within a larger society as an alternative to or resistance of it. For example, Adam Podgórecki studied one anti-society composed of Polish prisoners; Bhaktiprasad Mallik of Sanskrit College studied another composed of criminals in Calcutta. Anti-languages are developed by these societies as a means to prevent outsiders from understanding their communication, and as a manner of establishing a subculture that meets the needs of their alternative social structure. Anti-languages differ from slang and jargon Jargon is the specialized terminology associated with a particular field or area of activity. Jargon is normally employed in a particular Context (language use), communicative context and may not be well understood outside that context. The conte ... in that they are used solely among ostracised or rebellious social groups including prisoners, criminals, homosexuals, and teenagers. References {{socio-stub ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Jargon
Jargon is the specialized terminology associated with a particular field or area of activity. Jargon is normally employed in a particular Context (language use), communicative context and may not be well understood outside that context. The context is usually a particular occupation (that is, a certain trade, profession, vernacular or academic field), but any ingroups and outgroups, ingroup can have jargon. The main trait that distinguishes jargon from the rest of a language is special vocabulary—including some words specific to it and often different word sense, senses or meanings of words, that outgroups would tend to take in another sense—therefore misunderstanding that communication attempt. Jargon is sometimes understood as a form of technical slang and then distinguished from the official terminology used in a particular field of activity. The terms ''jargon'', ''slang,'' and ''argot'' are not consistently differentiated in the literature; different authors interpret the ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Victor Hugo
Victor-Marie Hugo (; 26 February 1802 – 22 May 1885) was a French Romantic writer and politician. During a literary career that spanned more than sixty years, he wrote in a variety of genres and forms. He is considered to be one of the greatest French writers of all time. His most famous works are the novels ''The Hunchback of Notre-Dame'' (1831) and ''Les Misérables'' (1862). In France, Hugo is renowned for his poetry collections, such as (''The Contemplations'') and (''The Legend of the Ages''). Hugo was at the forefront of the Romanticism, Romantic literary movement with his play ''Cromwell (play), Cromwell'' and drama ''Hernani (drama), Hernani''. Many of his works have inspired music, both during his lifetime and after his death, including the opera ''Rigoletto'' and the musicals ''Les Misérables (musical), Les Misérables'' and ''Notre-Dame de Paris (musical), Notre-Dame de Paris''. He produced more than 4,000 drawings in his lifetime, and campaigned for social cau ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Dialect
The term dialect (from Latin , , from the Ancient Greek word , 'discourse', from , 'through' and , 'I speak') can refer to either of two distinctly different types of Linguistics, linguistic phenomena: One usage refers to a variety (linguistics), variety of a language that is a characteristic of a particular group of the language's speakers. Under this definition, the dialects or varieties of a particular language are closely related and, despite their differences, are most often largely Mutual intelligibility, mutually intelligible, especially if close to one another on the dialect continuum. The term is applied most often to regional speech patterns, but a dialect may also be defined by other factors, such as social class or ethnicity. A dialect that is associated with a particular social class can be termed a sociolect, a dialect that is associated with a particular ethnic group can be termed an ethnolect, and a geographical/regional dialect may be termed a regiolectWolfram, ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Metathesis (linguistics)
Metathesis (; from Greek , from "I put in a different order"; Latin: ''transpositio'') is the transposition of sounds or syllables in a word or of words in a sentence. Most commonly, it refers to the interchange of two or more contiguous segments or syllables, known as adjacent metathesis or local metathesis: * ''foliage'' > ''**foilage'' (adjacent segments) * ''anemone'' > ''**anenome'' (adjacent syllables) * ''cavalry'' > ''**calvary'' (codas of adjacent syllables) Metathesis may also involve interchanging non-contiguous sounds, known as nonadjacent metathesis, long-distance metathesis, or hyperthesis, as shown in these examples of metathesis sound change from Latin to Spanish: * Latin > Spanish "word" * Latin > Spanish "miracle" * Latin > Spanish "danger, peril" * Latin > Spanish "crocodile" Many languages have words that show this phenomenon, and some even use it as a regular part of their grammar, such as Hebrew and Fur. The process of metathesis has altered the ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Adam Podgórecki
Adam Podgórecki (1925–1998) was a sociologist and one of the founders of the Research Committee on Sociology of Law. Podgórecki was also one of the founders of the first institute at Warsaw University which was devoted to the social scientific studies of law. He moved to Carlton University in Ottawa, Canada, and took up a Chair in sociology and anthropology, when the communists expelled him from his professorship for "anti-communist academic activities".Czarnota 2009. "He worked tirelessly and fearlessly" to ensure the independence of the sociology of law "against the pull of the large disciplines of sociology on the one side and law on the other" and became one of the pioneers of the sociology of law after World War II. He carried out a systematic programme of socio-legal research throughout his academic life, wrote and published widely in both Polish and English and developed a unique socio-legal line of inquiry which can be traced back to Leon Petrazycki’s theory of “intui ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Lingua Franca
A lingua franca (; ; for plurals see ), also known as a bridge language, common language, trade language, auxiliary language, vehicular language, or link language, is a language systematically used to make communication possible between groups of people who do not share a native language or dialect, particularly when it is a third language that is distinct from both of the speakers' native languages. Lingua francas have developed around the world throughout human history, sometimes for commercial reasons (so-called "trade languages" facilitated trade), but also for cultural, religious, diplomatic and administrative convenience, and as a means of exchanging information between scientists and other scholars of different nationalities. The term is taken from the medieval Mediterranean Lingua Franca, a Romance-based pidgin language used especially by traders in the Mediterranean Basin from the 11th to the 19th centuries. A world language – a language spoken internationally and by ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Michael Halliday
Michael Alexander Kirkwood Halliday (often M. A. K. Halliday; 13 April 1925 – 15 April 2018) was a British linguist who developed the internationally influential systemic functional linguistics (SFL) model of language. His grammatical descriptions go by the name of systemic functional grammar. Halliday described language as a semiotic system, "not in the sense of a system of signs, but a systemic resource for meaning". For Halliday, language was a "meaning potential"; by extension, he defined linguistics as the study of "how people exchange meanings by 'languaging'". Halliday described himself as a ''generalist'', meaning that he tried "to look at language from every possible vantage point", and has described his work as "wander ngthe highways and byways of language". But he said that "to the extent that I favoured any one angle, it was the social: language as the creature and creator of human society". Halliday's grammar differs markedly from traditional accounts that emphasi ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Colloquialism
Colloquialism (), also called colloquial language, everyday language or general parlance, is the style (sociolinguistics), linguistic style used for casual (informal) communication. It is the most common functional style of speech, the idiom normally employed in conversation and other informal context (language use), contexts. Colloquialism is characterized by wide usage of Interjection, interjections and other expressive devices; it makes use of non-specialist terminology, and has a rapidly changing lexicon. It can also be distinguished by its usage of formulations with incomplete logical and syntax (linguistics), syntactic ordering. A specific instance of such language is termed a ''colloquialism''. The most common term used in dictionaries to label such an expression is ''colloquial''. Explanation Colloquialism or general parlance is distinct from public speaking, formal speech or formal writing.colloquial. (n.d.) Dictionary.com Unabridged (v 1.1). Retrieved September 10, 2008 ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Physician
A physician (American English), medical practitioner (Commonwealth English), medical doctor, or simply doctor, is a health professional who practices medicine, which is concerned with promoting, maintaining or restoring health through the study, diagnosis, prognosis and treatment of disease, injury, and other physical and mental impairments. Physicians may focus their practice on certain disease categories, types of patients, and methods of treatment—known as specialities—or they may assume responsibility for the provision of continuing and comprehensive medical care to individuals, families, and communities—known as general practice. Medical practice properly requires both a detailed knowledge of the academic disciplines, such as anatomy and physiology, underlying diseases and their treatment—the ''science'' of medicine—and also a decent competence in its applied practice—the art or ''craft'' of medicine. Both the role of the physician and the meaning ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Louchébem
''Louchébem'' or ''loucherbem'' () is Parisian and Lyonnaise butchers' ( French ''boucher'') slang, similar to Pig Latin and Verlan. It originated in the mid-19th century and was in common use until the 1950s. Process The ''louchébem'' word-creation process resembles that of ''largonji'', ''verlan'', and ''javanais'', in that existing words are camouflaged according to a set of rules. Strictly speaking, ''louchébem'' is a more rigid variety of ''largonji'' in which the ending ''-èm'' is obligatory. ''Largonji'' substitutes for the consonant or consonant cluster at the beginning of the word, or, if the word begins with an or a vowel, the second syllable; the initial consonant is then reattached to the end of the word along with a suffix particular to the argot: ''-ji'' , ''-oc'' , ''-ic'' , ''-uche'' , ''-ès'' , or in the case of louchébem, ''-em/ème'' . Note that ''louchébem'' is first and foremost an oral language, and spelling is usually phoneticized. History Desp ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Verlan
() is a type of argot in the French language, featuring inversion of syllables in a word, and is common in slang and youth language. It rests on a long French tradition of transposing syllables of individual words to create slang words. The word itself is an example of verlan (making it an autological word). It is derived from inverting the sounds of the syllables in ''l'envers'' (, "the inverse", frequently used in the sense of "back-to-front"). Word formation Words in verlan are formed by switching the order in which syllables from the original word are pronounced. For example, becomes . Verlan generally retains the pronunciation of the original syllables. However, French words that end in a (such as ) and words that end in a pronounced consonant (such as ) gain the sound once reversed. In addition, verlan often drops the final vowel sound after the word is inverted, so and become ( – in full form) and ( – in full form), respectively. The study of wri ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |