Yi (Cyrillic)
   HOME
*





Yi (Cyrillic)
Yi (Ї ї; italics: ) is a letter of the Cyrillic script. Yi is derived from the Greek letter iota with diaeresis. It was the initial variant of the Cyrillic letter Іі, which saw change from two dots to one in 18th century, possibly inspired by similar Latin letter i. Later two variants of the letter separated to become distinct letters in the Ukrainian alphabet. It is used in the Ukrainian alphabet, the Pannonian Rusyn alphabet, and the Prešov Rusyn alphabet of Slovakia, where it represents the iotated vowel sound , like the pronunciation of in "yeast". As the historical variant of the Cyrillic Іі it represented either /i/ (as i in ''pizza'') or /j/ (as y in ''yen''). In various romanization systems of Ukrainian, ''ї'' is represented by Latin letters ''i'' or ''yi'' (word-initially), ''yi'', ''ji'', or even '' ï''. It was formerly also used in the Serbian Cyrillic alphabet in the late 1700s and early 1800s, where it represented the sound ; in this capacity, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Cyrillic Script
The Cyrillic script ( ), Slavonic script or the Slavic script, is a writing system used for various languages across Eurasia. It is the designated national script in various Slavic, Turkic, Mongolic, Uralic, Caucasian and Iranic-speaking countries in Southeastern Europe, Eastern Europe, the Caucasus, Central Asia, North Asia, and East Asia. , around 250 million people in Eurasia use Cyrillic as the official script for their national languages, with Russia accounting for about half of them. With the accession of Bulgaria to the European Union on 1 January 2007, Cyrillic became the third official script of the European Union, following the Latin and Greek alphabets. The Early Cyrillic alphabet was developed during the 9th century AD at the Preslav Literary School in the First Bulgarian Empire during the reign of tsar Simeon I the Great, probably by disciples of the two Byzantine brothers Saint Cyril and Saint Methodius, who had previously created the Glagoli ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Dositej Obradović
Dositej Obradović ( sr-Cyrl, Доситеј Обрадовић; 17 February 1739 – 7 April 1811) was a Serbian writer, biographer, diarist, philosopher, pedagogue, educational reformer, linguist, polyglot and the first minister of education of Serbia. An influential protagonist of the Serbian national and cultural renaissance, he advocated Enlightenment and rationalist ideas, while remaining a Serbian patriot and an adherent of the Serbian Orthodox Church. Life Dositej Obradović was born Dimitrije Obradović, probably in 1739, in the Banat village of Čakovo, at the time in the Habsburg monarchy, now Ciacova, Timiş County, Romania. From an early age, he was possessed with a passion for study. Obradović grew up bilingual (in Serbian and Romanian) and learned classical Greek, Latin, modern Greek, German, English, French, Russian, Albanian and Italian. On 17 February 1757 he became a monk in the Serb Orthodox monastery of Hopovo, in the Srem region, and acquired the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Macintosh Cyrillic Encoding
Mac OS Cyrillic is a character encoding used on Apple Macintosh computers to represent texts in the Cyrillic script. The original version lacked the letter Ґ, which is used in Ukrainian, although its use was limited during the Soviet era to regions outside Ukraine. The closely related MacUkrainian resolved this, differing only by replacing two less commonly used symbols with its uppercase and lowercase forms. The euro sign update of the Mac OS scripts incorporated these changes back into MacCyrillic. Other related code pages include Mac OS Turkic Cyrillic and Mac OS Barents Cyrillic, introduced by Michael Everson in fonts for languages unsupported by standard MacCyrillic. Layout Each character is shown with its equivalent Unicode Unicode, formally The Unicode Standard,The formal version reference is is an information technology standard for the consistent encoding, representation, and handling of text expressed in most of the world's writing systems. The sta ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


ISO-8859-5
ISO/IEC 8859-5:1999, ''Information technology — 8-bit single-byte coded graphic character sets — Part 5: Latin/Cyrillic alphabet'', is part of the ISO/IEC 8859 series of ASCII-based standard character encodings, first edition published in 1988. It is informally referred to as Latin/Cyrillic. It was designed to cover languages using a Cyrillic alphabet such as Bulgarian, Belarusian, Russian, Serbian and Macedonian but was never widely used. It would also have been usable for Ukrainian in the Soviet Union from 1933 to 1990, but it is missing the Ukrainian letter ''ge'', ґ, which is required in Ukrainian orthography before and since, and during that period outside Soviet Ukraine. As a result, IBM created Code page 1124. ISO-8859-5 is the IANA preferred charset name for this standard when supplemented with the C0 and C1 control codes from ISO/IEC 6429. The 8-bit encodings KOI8-R and KOI8-U, CP866, and also Windows-1251 are far more commonly used. In contrast to Windows-1 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Windows-1251
Windows-1251 is an 8-bit character encoding, designed to cover languages that use the Cyrillic script such as Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian, Serbian Cyrillic, Macedonian and other languages. On the web, it is the second most-used single-byte character encoding (or third most-used character encoding overall), and most used of the single-byte encodings supporting Cyrillic. , 0.4% of all websites use Windows-1251. It's by far mostly used for Russian, while a small minority of Russian websites use it, with 93.7% of Russian (.ru) websites using UTF-8, and the legacy 8-bit encoding is distant second. In Linux, the encoding is known as cp1251. IBM uses code page 1251 (CCSID 1251 and euro sign extended CCSID 5347) for Windows-1251. Windows-1251 and KOI8-R (or its Ukrainian variant KOI8-U) are much more commonly used than ISO 8859-5 (which is used by less than 0.0004% of websites). In contrast to Windows-1252 and ISO 8859-1, Windows-1251 is not closely related to ISO 885 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Code Page 866
Code page 866 (CCSID 866) (CP 866, "DOS Cyrillic Russian") is a code page used under DOS and OS/2 in Russia to write Cyrillic script. It is based on the "alternative code page" (russian: Альтернативная кодировка) developed in 1984 in IHNA AS USSR and published in 1986 by a research group at the Academy of Science of the USSR. Брябрин В. М., Ландау И. Я., Неменман М. ЕО системе кодирования для персональных ЭВМ// Микропроцессорные средства и системы. — 1986. — № 4. — С. 61–64. The code page was widely used during the DOS era because it preserves all of the pseudographic symbols of code page 437 (unlike the " Main code page" or Code page 855) and maintains alphabetic order (although non-contiguously) of Cyrillic letters (unlike KOI8-R). Initially, this encoding was only available in the Russian version of MS-DOS 4.01 (1990) and since MS-DOS 6.22 in any ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Code Page 855
Code page 855 (CCSID 855) (also known as CP 855, IBM 00855, OEM 855, MS-DOS Cyrillic) is a code page used under DOS to write Cyrillic script. Code page 872 (CCSID 872) is the euro currency update of code page/CCSID 855. Byte CF replaces ¤ with € in that code page. It supports the repertoires of ISO-8859-5 and ISO-IR-111 (in a different arrangement), in addition to preserving the semigraphic and box-drawing characters and guillemets from code page 850. At one time it was widely used in Serbia, Macedonia and Bulgaria, but it never caught on in Russia, where Code page 866 was more common. This code page is not used much. Character set The following table shows code page 855. Each character is shown with its equivalent Unicode code point. Only the second half of the table (code points 128–255) is shown, the first half (code points 0–127) being the same as code page 437. References {{DEFAULTSORT:Code Page 855 855 __NOTOC__ Year 855 ( DCCCLV) was a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


KOI8-U
KOI8-U (RFC 2319) is an 8-bit character encoding, designed to cover Ukrainian, which uses a Cyrillic alphabet. It is based on KOI8-R, which covers Russian and Bulgarian, but replaces eight box drawing characters with four Ukrainian letters Ґ, Є, І, and Ї in both upper case and lower case. KOI8-RU is closely related, but adds Ў for Belarusian. In both, the letter allocations match those in KOI8-E, except for Ґ which is added to KOI8-F. In Microsoft Windows, KOI8-U is assigned the code page number 21866. In IBM, KOI8-U is assigned code page/CCSID 1168. KOI8 remains much more commonly used than ISO 8859-5, which never really caught on. Another common Cyrillic character encoding is Windows-1251. In the future, both may eventually give way to Unicode. KOI8 stands for ''Kod Obmena Informatsiey, 8 bit'' (russian: Код Обмена Информацией, 8 бит) which means "Code for Information Exchange, 8 bit". The KOI8 character sets have the property that the Russi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Je (Cyrillic)
Je (Ј ј; italics: ) is a letter of the Cyrillic script, taken over from the Latin letter J.Maretić, Tomislav. ''Gramatika i stilistika hrvatskoga ili srpskoga književnog jezika''. 1899. It commonly represents the palatal approximant , like the pronunciation of in "yes". History The Cyrillic letter ј was introduced in the 1818 Serbian dictionary of Vuk Stefanović Karadžić, on the basis of the Latin letter j. Karadžić had previously used ї instead for the same sound, a usage he took from Dositej Obradović Dositej Obradović ( sr-Cyrl, Доситеј Обрадовић; 17 February 1739 – 7 April 1811) was a Serbian writer, biographer, diarist, philosopher, pedagogue, educational reformer, linguist, polyglot and the first minister of education ...,Karadžić, Vuk Stefanović. ''Pismenica serbskoga iezika, po govoru prostoga narod’a'', 1814. and the final choice also notably edged out another expected candidate, й, used in every other standard Slavic ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Serbian Cyrillic
The Serbian Cyrillic alphabet ( sr, / , ) is a variation of the Cyrillic script used to write the Serbian language, updated in 1818 by Serbian linguist Vuk Karadžić. It is one of the two alphabets used to write standard modern Serbian, the other being Gaj's Latin alphabet. Karadžić based his alphabet on the previous Slavonic-Serbian script, following the principle of "write as you speak and read as it is written", removing obsolete letters and letters representing iotified vowels, introducing from the Latin alphabet instead, and adding several consonant letters for sounds specific to Serbian phonology. During the same period, linguists led by Ljudevit Gaj adapted the Latin alphabet, in use in western South Slavic areas, using the same principles. As a result of this joint effort, Serbian Cyrillic and Gaj's Latin alphabets for Serbian-Croatian have a complete one-to-one congruence, with the Latin digraphs Lj, Nj, and Dž counting as single letters. Karadžić's Cyr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Iota
Iota (; uppercase: Ι, lowercase: ι; ) is the ninth letter of the Greek alphabet. It was derived from the Phoenician letter Yodh. Letters that arose from this letter include the Latin I and J, the Cyrillic І (І, і), Yi (Ї, ї), and Je (Ј, ј), and iotated letters (e.g. Yu (Ю, ю)). In the system of Greek numerals, iota has a value of 10. Iota represents the close front unrounded vowel . In early forms of ancient Greek, it occurred in both long and short versions, but this distinction was lost in Koine Greek. Iota participated as the second element in falling diphthongs, with both long and short vowels as the first element. Where the first element was long, the iota was lost in pronunciation at an early date, and was written in polytonic orthography as iota subscript, in other words as a very small ι under the main vowel. Examples include ᾼ ᾳ ῌ ῃ ῼ ῳ. The former diphthongs became digraphs for simple vowels in Koine Greek.see Koine Greek phonology T ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]