Thiri Pyissaya
   HOME
*





Thiri Pyissaya
Thiri Pyissaya ( my, သီရိပစ္စယာ, ; also spelled Siripaccaya, Sanskrit: श्रीप्रत्यय ''Śripratyaya'' ) is a classical name of the city of Bagan, Myanmar. According to the ''Hmannan Yazawin'' chronicle, King Thinli Kyaung I (r. 344–387) moved the palace to Thiri Pyissaya, not far from the original site at Arimaddana (modern Nyaung U). It ceased being the site of the palace when King Thaik Taing (r. 516–523) moved the palace to Tampawaddy, near Thiri Pyissaya.Maha Yazawin Vol. 1 2006: 139–141 The chronicle ''Zatadawbon Yazawin'' disagrees with ''Hmannan'', stating that the city was founded on Thursday, 1st waxing of Pyatho 312 Saka Era (''Saturday,'' 22 December 390 CE).Zata 1960: 53 However, archaeological evidence so far indicates that the earliest human settlement in the Pagan region dates only from the mid-7th century CE.Aung-Thwin 2005: 185 Therefore the date may likely be the Burmese calendar. Indeed, 1st waxing of Pyatho 312 M ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Burma
Myanmar, ; UK pronunciations: US pronunciations incl. . Note: Wikipedia's IPA conventions require indicating /r/ even in British English although only some British English speakers pronounce r at the end of syllables. As John Wells explains, the English spellings of both Myanmar and Burma assume a non-rhotic variety of English, in which the letter r before a consonant or finally serves merely to indicate a long vowel: mjænmɑː, ˈbɜːmə So the pronunciation of the last syllable of Myanmar as ɑːror of Burma as ɜːrməby some speakers in the UK and most speakers in North America is in fact a spelling pronunciation based on a misunderstanding of non-rhotic spelling conventions. The final ''r'' in ''Myanmar'' was not intended for pronunciation and is there to ensure that the final a is pronounced with the broad ''ah'' () in "father". If the Burmese name my, မြန်မာ, label=none were spelled "Myanma" in English, this would be pronounced at the end by all ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Burmese Calendar
The Burmese calendar ( my, မြန်မာသက္ကရာဇ်, , or , ; Burmese Era (BE) or Myanmar Era (ME)) is a lunisolar calendar in which the months are based on lunar months and years are based on sidereal years. The calendar is largely based on an older version of the Hindu calendar, though unlike the Indian systems, it employs a version of the Metonic cycle. The calendar therefore has to reconcile the sidereal years of the Hindu calendar with the Metonic cycle's near tropical years by adding intercalary months and days at ''irregular'' intervals. The calendar has been used continuously in various Burmese states since its purported launch in 640 CE in the Sri Ksetra Kingdom, also called the ''Pyu era''. It was also used as the official calendar in other mainland Southeast Asian kingdoms of Arakan, Lan Na, Xishuangbanna, Lan Xang, Siam, and Cambodia down to the late 19th century. Today, the calendar is used in Myanmar as one of the two official calendars alo ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Saka Era
The Shaka era (IAST: Śaka, Śāka) is a historical Hindu calendar era (year numbering), the epoch (its year zero) of which corresponds to Julian year 78. The era has been widely used in different regions of India as well as in SE Asia. History There are two Shaka era systems in scholarly use, one is called ''Old Shaka Era'', whose epoch is uncertain, probably sometime in the 1st millennium BCE because ancient Buddhist and Jaina inscriptions and texts use it, but this is a subject of dispute among scholars. The other is called ''Saka Era of 78 CE'', or simply ''Saka Era'', a system that is common in epigraphic evidence from southern India. A parallel northern India system is the ''Vikrama Era'', which is used by the Vikrami calendar linked to Vikramaditya. The beginning of the Shaka era is now widely equated to the ascension of king Chashtana in 78 CE. His inscriptions, dated to the years 11 and 52, have been found at Andhau in Kutch region. These years are interpreted as ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Zatadawbon Yazawin
''Zatadawbon Yazawin'' ( my, ဇာတာတော်ပုံ ရာဇဝင်, ; also spelled ''Zatatawpon''; ) is the earliest extant chronicle of Burma. The chronicle mainly covers the regnal dates of kings as well as horoscopes of select kings from Pagan to Konbaung periods. In terms of regnal years, the chronicle is considered "the most accurate of all Burmese chronicles, particularly with regard to the best-known Pagan and Ava kings, many of whose dates have been corroborated by epigraphy."Aung-Thwin 2005: 121–123 History The chronicle was continuously updated and handed down by court historians from generation to generation.Htin Aung 1970: 41 Given its inscriptionally verified regnal dates of 11th century Pagan kings, the list keeping of regnal dates probably had begun at least since the 11th century, if not earlier. The earliest portions of the chronicle appear to have written sometime in the late 13th century or the early 14th century. The original author is unknow ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Tampawaddy
Tampawaddy or Tamrawati( my, တမ္ပဝတီ, , also spelt Tampavatī, Sanskrit: ताम्बावती ''Taambavatee,'' ) is a classical name of the city of Bagan (Pagan), Myanmar. According to the Burmese chronicles, King Thaik Taing (r. 516–523) moved the palace from Thiri Pyissaya to nearby Tampawaddy.Maha Yazawin Vol. 1 2006: 139–141 However, evidence indicates that the earliest human settlement in the Bagan region dates only from the mid-7th century CE.Aung-Thwin 2005: 185 References Bibliography * * {{cite book , last=Kala , first=U , title=Maha Yazawin The ''Maha Yazawin'', fully the ''Maha Yazawindawgyi'' ( my, မဟာ ရာဇဝင်တော်ကြီး, ) and formerly romanized as the ,. is the first national chronicle of Burma/Myanmar. Completed in 1724 by U Kala, a historian at t ... , publisher=Ya-Pyei Publishing , location=Yangon , year=1724 , edition=2006, 4th printing , language=Burmese , volume=1–3 Bagan ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Thaik Taing
Thaik Taing (r. 513 – 523) was the 12th King of the Early Pagan Kingdom who began his reign in 513 AD. He moved the palace to Tampawaddy, near Thiri Pyissaya.Maha Yazawin Vol. 1 2006: 139–141 Reign In Burmese years 438, he ascended the throne. During his reign, he abandoned Thiri Pyitsaya and shifted royal capital to the surrounding area, renaming it to Tampawaddy. The reason for the relocation is unknown. However, the landslide on the banks of the Irrawaddy River seems to have been worse since then, according to Thaik Taing's curse on the Tayoke Pyan Pagoda inscription, "ငါ့ကောင်းမှုကို ဖျက်သသူကား ညောင်ဦးကသည် သီရိပစ္စယာတိုင်အောင် ကမ်းပြိုသကဲ့သို့ စီးပွားချမ်းသာယုတ်စေသော်" ("To those who destroyed my meritorious deeds: from Nyaung-U Nyaung-U ( my, ညောင်ဦးမြို့) is ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Nyaung U
Nyaung-U ( my, ညောင်ဦးမြို့) is the administrative town of Nyaung-U Township of Nyaung-U District in the Mandalay Region of central Myanmar. It lies on the eastern bank of Ayeyarwaddy River. It is just 4 kilometers away from old Bagan, a popular tourist attraction. The Shwezigon Pagoda is located there. The other popular places in and around Nyaung-U were * Htilominlo Pagoda * Gubyaukgyi Pagoda * Ahlodawpyae Pagoda and * Hgnet Pyit Taung Hill It is the home of Nyaung U Airport Nyaung U Airport ( my, ပုဂံညောင်‌ဦးလေဆိပ်) is an airport located in Nyaung-U (or Nyaung Oo), a town in the Mandalay Region, Myanmar. It is the primary air gateway to the ancient sites of Bagan and surrounding .... It can be reached by air, by railway, by bus and by boat. The 8.10 inches (203 mm) rainfall of 19 Oct 2011 was the record breaking one for past 47 years. The previous record was 5.67 inches (144 mm) of 9 Oct 1989. It h ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Arimaddana
Arimardanna Pura ( my, အရိမဒ္ဒနာပူရ, ; ''Arimardanapur,'' ) is the most famous classical name of the city of Bagan (Pagan), Myanmar. It means the "City that Tramples on Enemies."Lieberman 2003: 91 The Burmese chronicles do not agree on the foundation facts. The 16th century chronicle ''Yazawin Kyaw'' states that it was founded in 156 CE by King Pyusawhti.Yazawin Kyaw 2010: 139 The oldest chronicle ''Zatadawbon Yazawin'' says it was founded in 190 CE (Sunday, 15th waxing of Tagu 112 of Early Pyu calendar) by King Pyusawhti.Zata 1960: 53 However, later standard chronicles of Toungoo and Konbaung dynasties, ''Maha Yazawin'' and ''Hmannan Yazawin'' respectively, state that the city was founded in 107 CE by King Thamoddarit, a scion of Sri Ksetra Kingdom.(Maha Yazawin Vol. 1 2006: 132–133) and (Hmannan Vol. 1 2003: 187–188) The chronicles continue that King Thinli Kyaung I (r. 344–387) moved the palace to nearby Thiri Pyissaya.Maha Yazawin Vol. 1 2006: 1 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hmannan Yazawin
''Hmannan Maha Yazawindawgyi'' ( my, မှန်နန်း မဟာ ရာဇဝင်တော်ကြီး, ; commonly, ''Hmannan Yazawin''; known in English as the '' Glass Palace Chronicle'') is the first official chronicle of Konbaung Dynasty of Burma (Myanmar). It was compiled by the Royal Historical Commission between 1829 and 1832.Hla Pe 1985: 39–40 The compilation was based on several existing chronicles and local histories, and the inscriptions collected on the orders of King Bodawpaya, as well as several types of poetry describing epics of kings. Although the compilers disputed some of the earlier accounts, they by and large retained the accounts given ''Maha Yazawin'', the standard chronicle of Toungoo Dynasty. The chronicle, which covers events right up to 1821, right before the First Anglo-Burmese War (1824–1826), was not written purely from a secular history perspective but rather to provide "legitimation according to religious criteria" of the monarchy. ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Administrative Divisions Of Burma
Myanmar is divided into twenty-one administrative subdivisions, which include 7 regions, 7 states, 1 union territory, 1 self-administered division, and 5 self-administered zones. Following is the table of government subdivisions and its organizational structure based on different regions, states, the union territory, the self-administered division, and the self-administered zones: The regions were called divisions prior to August 2010, and four of them are named after their capital city, the exceptions being Sagaing Region, Ayeyarwady Region and Tanintharyi Region. The regions can be described as ethnically predominantly Burman (Bamar), while the states, the zones and Wa Division are dominated by ethnic minorities. Yangon Region has the largest population and is the most densely populated. The smallest population is Kayah State. In terms of land area, Shan State is the largest and Naypyidaw Union Territory is the smallest. Regions and states are divided into districts ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Myanmar
Myanmar, ; UK pronunciations: US pronunciations incl. . Note: Wikipedia's IPA conventions require indicating /r/ even in British English although only some British English speakers pronounce r at the end of syllables. As John C. Wells, John Wells explains, the English spellings of both Myanmar and Burma assume a non-rhotic variety of English, in which the letter r before a consonant or finally serves merely to indicate a long vowel: [ˈmjænmɑː, ˈbɜːmə]. So the pronunciation of the last syllable of Myanmar as [mɑːr] or of Burma as [bɜːrmə] by some speakers in the UK and most speakers in North America is in fact a spelling pronunciation based on a misunderstanding of non-rhotic spelling conventions. The final ''r'' in ''Myanmar'' was not intended for pronunciation and is there to ensure that the final a is pronounced with the broad a, broad ''ah'' () in "father". If the Burmese name my, မြန်မာ, label=none were spelled "Myanma" in English, this would b ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]