There's Always A Way To Find A Way
   HOME
*





There's Always A Way To Find A Way
''There's Always a Way to Find a Way'' (french: Y'a toujours moyen de moyenner!) is a Quebecois film directed by Denis Héroux and with a scenario by Marcel Lefebvre with input from Héroux, Guy Fournier, Gilles Gauthier, and Jean-Guy Moreau; it was released in 1973.Gerald Pratley, ''A Century of Canadian Cinema''. Lynx Images, 2003. . p. 216. Plot summary A Quebec comedy about an ordinary man ( Jean-Guy Moreau) and his overly active and imaginative brother-in-law (Willie Lamothe) who tells a lie about why he was late coming in to his bank-teller job. One thing leads to another, and confusion and mayhem are unleashed. An early film role for Quebec singing star Dominique Michel, who had a hit with the film's title song released as a duet with Lamothe. Cast * Jean-Guy Moreau : Sam * Yvan Ducharme : Yvan * Willie Lamothe : Willie Turgeon * Dominique Michel : The Mother Superior * Danielle Ouimet : Marie * Denise Pelletier * Gilles Latulippe * Roger Garand * Aglaë * Paul Berval ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Denis Héroux
Denis Héroux, (; July 15, 1940 – December 10, 2015) was a Canadian film director and producer. Biography Born in Montreal, Quebec, he was the older brother of prolific Quebec film and television producer Claude Héroux. Héroux wanted to become a teacher when he collaborated with Denys Arcand and Stéphane Venne on the 1962 film about life as a student, '' Alone or with Others (Seul ou avec d’autres)''. That year he went on to become a teacher and for the next six years, in addition to teaching, he also wrote two history books and continued to direct. By the late 1960s Héroux had become one of the most successful independent filmmakers with hits like 1968's ''Valérie'' and '' Here and Now (L'Initiation)'' in 1970. In 1975, riding the success of several other popular features he directed, such as the swashbuckler ''Quelques arpents de neige'' (1973), he became involved in co-production projects and big-budget Quebec features as partner with his wife Justine Héroux in Cin ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Clémence DesRochers
Clémence DesRochers OC (born 23 November 1933) is a Canadian actress, humourist, singer, and author. Life She was born in Sherbrooke, Quebec on 23 November 1933. At the age of 17, she went to Montreal where she entered the normal school. She then attended the conservatoire d'art dramatique, and upon leaving the conservatory had a role in a Radio-Canada drama. In 2009 DesRochers received the Governor General's Performing Arts Award, Canada's highest honour in the performing arts, for her lifetime contribution to broadcasting. She is out as lesbian. In 2009, DesRochers was the recipient of the Lifetime Achievement Award at the Francophone SOCAN Awards held in Montreal. She was appointed an Officer of the Order of Canada The Order of Canada (french: Ordre du Canada; abbreviated as OC) is a Canadian state order and the second-highest honour for merit in the system of orders, decorations, and medals of Canada, after the Order of Merit. To coincide with the ... in 2009. ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Jacques Morency
Ancient and noble French family names, Jacques, Jacq, or James are believed to originate from the Middle Ages in the historic northwest Brittany region in France, and have since spread around the world over the centuries. To date, there are over one hundred identified noble families related to the surname by the Nobility & Gentry of Great Britain & Ireland. Origins The origin of this surname ultimately originates from the Latin, Jacobus which belongs to an unknown progenitor. Jacobus comes from the Hebrew name, Yaakov, which translates as "one who follows" or "to follow after". Ancient history A French knight returning from the Crusades in the Holy Lands probably adopted the surname from "Saint Jacques" (or "James the Greater"). James the Greater was one of Jesus' Twelve Apostles, and is believed to be the first martyred apostle. Being endowed with this surname was an honor at the time and it is likely that the Church allowed it because of acts during the Crusades. Indeed ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Nettie Harris
Nettie may refer to: Literature * The Nettie Palmer Prize for Non-fiction, an Australian literary award offered for a published work of non-fiction and a component of the annual Victorian Premier's Literary Award Medicine * Nettie pot, also neti pot, a device used for nasal irrigation Music *"Nettie", a song by Type O Negative's on the album ''Life Is Killing Me'' *"Nettie Moore", a song on the album ''Modern Times'' (Bob Dylan album) People *Nettie (name) Places *Nettie, West Virginia, an unincorporated community in Nicholas County, West Virginia, in the United States *Lake Nettie National Wildlife Refuge in North Dakota in the United States Ships * USS ''Nettie'' (SP-1436), a United States Navy patrol boat in commission from 1917 to 1918 See also *Neti (other) *Netti (other) *Netty (other) Netty may refer to: * Netty (software), a Java project * North East England (Geordie) dialect for toilet or public convenience *Netty (name) See also * W ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Raymond Guilbeault
Raymond is a male given name. It was borrowed into English from French (older French spellings were Reimund and Raimund, whereas the modern English and French spellings are identical). It originated as the Germanic ᚱᚨᚷᛁᚾᛗᚢᚾᛞ (''Raginmund'') or ᚱᛖᚷᛁᚾᛗᚢᚾᛞ (''Reginmund''). ''Ragin'' (Gothic) and ''regin'' (Old German) meant "counsel". The Old High German ''mund'' originally meant "hand", but came to mean "protection". This etymology suggests that the name originated in the Early Middle Ages, possibly from Latin. Alternatively, the name can also be derived from Germanic Hraidmund, the first element being ''Hraid'', possibly meaning "fame" (compare ''Hrod'', found in names such as Robert, Roderick, Rudolph, Roland, Rodney and Roger) and ''mund'' meaning "protector". Despite the German and French origins of the English name, some of its early uses in English documents appear in Latinized form. As a surname, its first recorded appearance in Br ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Toto Gingras
Toto may refer to: Arts and entertainment Fictional characters Pets * Toto (''Oz''), a dog in the novel and film ''The Wonderful Wizard of Oz'' * Toto, in Japanese ''The Cat Returns'' Characters of agency * a character in '' Le château à Toto'' (Toto’s castle), 1868 opéra bouffe * the title character of ''Princess Toto'', 1876 comic opera by W. S. Gilbert and Frederic Clay * the title character of ''Toto of Arabia'', 1965 Italian-Spanish adventure-comedy film * Toto, the main character of ''Toto Forever'', 2010 short film * Toto, a Gamera character from ''Gamera the Brave'' * Toto, the main character in ''Stories Toto Told Me'' and ''In His Own Image'' by Frederick Rolfe Other uses in arts and entertainment * ''Toto'' (1933 film), a 1933 French film directed by Jacques Tourneur * Toto (band) ** ''Toto'' (album), their debut album * '' Toto!: The Wonderful Adventure'', Japanese manga series Gaming and gambling * Football pools, called "toto" in several languages * T ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Robert Gillet
The name Robert is an ancient Germanic given name, from Proto-Germanic "fame" and "bright" (''Hrōþiberhtaz''). Compare Old Dutch ''Robrecht'' and Old High German ''Hrodebert'' (a compound of '' Hruod'' ( non, Hróðr) "fame, glory, honour, praise, renown" and ''berht'' "bright, light, shining"). It is the second most frequently used given name of ancient Germanic origin. It is also in use as a surname. Another commonly used form of the name is Rupert. After becoming widely used in Continental Europe it entered England in its Old French form ''Robert'', where an Old English cognate form (''Hrēodbēorht'', ''Hrodberht'', ''Hrēodbēorð'', ''Hrœdbœrð'', ''Hrœdberð'', ''Hrōðberχtŕ'') had existed before the Norman Conquest. The feminine version is Roberta. The Italian, Portuguese, and Spanish form is Roberto. Robert is also a common name in many Germanic languages, including English, German, Dutch, Norwegian, Swedish, Scots, Danish, and Icelandic. It can be use ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  



MORE