Rasm Assan
   HOME
*



picture info

Rasm Assan
''Rasm'' ( ar, رَسْم) is an Arabic writing script often used in the early centuries of Classical Arabic literature (7th century – early 11th century AD). Essentially it is the same as today's Arabic script except for the big difference that the '' Arabic diacritics'' are omitted. These diacritics include i'jam (إِعْجَام, ʾIʿjām), consonant pointing, and tashkil (تَشْكِيل, tashkīl), supplementary diacritics. The latter include the ḥarakāt (حَرَكَات) short vowel marks—singular: ḥarakah (حَرَكَة). As an example, in ''rasm'', the five distinct letters are indistinguishable because all the dots are omitted. ''Rasm'' is also known as Arabic skeleton script. History In the early Arabic manuscripts that survive today (physical manuscripts dated 7th and 8th centuries AD), one finds dots but "putting dots was in no case compulsory".
[...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Elements Of Arabic Script Improved
Element or elements may refer to: Science * Chemical element, a pure substance of one type of atom * Heating element, a device that generates heat by electrical resistance * Orbital elements, parameters required to identify a specific orbit of one body around another * DNA element, a functional region of DNA, including genes and cis-regulatory elements Mathematics * Element (category theory) * Element (mathematics), one of the constituents of a set * Differential element, an infinitesimally small change of a quantity in an integral * Euclid's ''Elements'', a mathematical treatise on geometry and number theory * An entry, or element, of a matrix. Philosophy and religion * Classical elements, ancient beliefs about the fundamental types of matter (earth, air, fire, water) * The elements, a religious term referring to the bread and wine of the Eucharist * Five elements (Japanese philosophy), the basis of the universe according to Japanese philosophy * ''Mahābhūta'', the four grea ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ḏāl
' (, also be transcribed as ') is one of the six letters the Arabic alphabet added to the twenty-two inherited from the Phoenician alphabet (the others being , , , , ). In Modern Standard Arabic it represents . In name and shape, it is a variant of (). Its numerical value is 700 (see abjad numerals). The Arabic letter is named '. It is written in several ways depending in its position in the word: The South Arabian alphabet retained a symbol for , . When representing this sound in transliteration of Arabic into Hebrew, it is written as . This sound is found in English, as in the words "those" or "then". In English the sound is normally rendered " dh" when transliterated from foreign languages, but when it occurs in English words it is one of the pronunciations occurring for the letters " th". Pronunciations Between and within contemporary varieties of Arabic, pronunciation of the letter ' differs: * The Gulf, Iraqi, Tunisian dialects use the Classical and Mode ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Kāf
Kaph (also spelled kaf) is the eleventh letter of the Semitic abjads, including Phoenician kāp , Hebrew kāf , Aramaic kāp , Syriac kāp̄ , and Arabic kāf (in abjadi order). The Phoenician letter gave rise to the Greek kappa (Κ), Latin K, and Cyrillic К. Origin of kaph Kaph is thought to be derived from a pictogram of a hand (in both modern Arabic and modern Hebrew, kaph כף means "palm" or "grip"), though in Arabic the ''a'' in the name of the letter (كاف) is pronounced longer than the ''a'' in the word meaning "palm" (كَف). D46 Hebrew kaf Hebrew spelling: Hebrew pronunciation The letter kaf is one of the six letters that can receive a dagesh kal. The other five are bet, gimel, daleth, pe, and tav (see Hebrew alphabet for more about these letters). There are two orthographic variants of this letter that alter the pronunciation: Kaf with the dagesh When the kaph has a "dot" in its center, known as a dagesh, it represents a voiceless velar plosive () ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Qāf
Qoph ( Phoenician Qōp ) is the nineteenth letter of the Semitic scripts. Aramaic Qop is derived from the Phoenician letter, and derivations from Aramaic include Hebrew Qof , Syriac Qōp̄ ܩ and Arabic . Its original sound value was a West Semitic emphatic stop, presumably . In Hebrew numerals, it has the numerical value of 100. Origins The origin of the glyph shape of ''qōp'' () is uncertain. It is usually suggested to have originally depicted either a sewing needle, specifically the eye of a needle (Hebrew and Aramaic both refer to the eye of a needle), or the back of a head and neck (''qāf'' in Arabic meant "nape"). According to an older suggestion, it may also have been a picture of a monkey and its tail (the Hebrew means "monkey"). Besides Aramaic ''Qop'', which gave rise to the letter in the Semitic abjads used in classical antiquity, Phoenician ''qōp'' is also the origin of the Latin letter Q and Greek Ϙ (''qoppa'') and Φ (''phi''). Hebrew Qof The ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Fāʾ
Pe is the seventeenth letter of the Semitic abjads, including Phoenician Pē , Hebrew Pē , Aramaic Pē , Syriac Pē ܦ, and Arabic (in abjadi order). The original sound value is a voiceless bilabial plosive: ; it retains this value in most Semitic languages, except for Arabic, where the sound changed into the voiceless labiodental fricative , carrying with it the pronunciation of the letter. Not to be confused with the Turned g. The Phoenician letter gave rise to the Greek Pi (Π), Latin P, and Cyrillic П. Origins Pe is usually assumed to come from a pictogram of a “mouth” (in Hebrew ''pe''; in Arabic, فا ''fah''). Hebrew Pe The Hebrew spelling is . It is also romanized pei or pey, especially when used in Yiddish. Variations on written form/pronunciation The letter Pe is one of the six letters which can receive a Dagesh Kal. The six are Bet, Gimel, Daleth, Kaph, Pe, and Tav. Variant forms of Pe/Fe A notable variation on the letter Pe is the Pe Kefulah ( ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ghayn
The Arabic letter ( ar, غَيْنْ ' or ') is the nineteenth letter of the Arabic alphabet, one of the six letters not in the twenty-two akin to the Phoenician alphabet (the others being , , , , ), it represents the sound or . In name and shape, it is a variant of ʻayn (). Its numerical value is 1000 (see Abjad numerals). In the Persian language, it represents ~ and is the twenty-second letter in the new Persian alphabet. A voiced velar fricative or a voiced uvular fricative (usually reconstructed for Proto-Semitic) merged with ʻayin in most languages except for Arabic, Ugaritic, and older varieties of the Canaanite languages. Canaanite languages and Hebrew later also merged it with ʻayin, and the merger was complete in Tiberian Hebrew. The South Arabian alphabet retained a symbol for '','' 𐩶. Biblical Hebrew, as of the 3rd century BCE, apparently still distinguished the phonemes ġ /ʁ/ and ḫ /χ/, based on transcriptions in the Septuagint. For example, Gomorrah ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

ʿayn
''Ayin'' (also ''ayn'' or ''ain''; transliterated ) is the sixteenth letter of the Semitic scripts, including Phoenician , Hebrew , Aramaic , Syriac ܥ, and Arabic (where it is sixteenth in abjadi order only). The letter represents a voiced pharyngeal fricative () or a similarly articulated consonant. In some Semitic languages and dialects, the phonetic value of the letter has changed, or the phoneme has been lost altogether (thus, in the revived Modern Hebrew it is reduced to a glottal stop or is omitted entirely in part due to European influence). The Phoenician letter is the origin of the Greek, Latin and Cyrillic letter O, O and O. It is the origin of letter Ƹ. Origins The letter name is derived from Proto-Semitic "eye", and the Phoenician letter had the shape of a circle or oval, clearly representing an eye, perhaps ultimately (via Proto-Sinaitic) derived from the ''ı͗r'' hieroglyph ( Gardiner D4). The Phoenician letter gave rise to the Greek Ο, La ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ẓāʾ
, or (), is one of the six letters the Arabic alphabet added to the twenty-two inherited from the Phoenician alphabet (the others being , , , , ). In name and shape, it is a variant of . Its numerical value is 900 (see Abjad numerals). ' does not change its shape depending on its position in the word: Pronunciation In Classical Arabic, it represents a velarized voiced dental fricative , and in Modern Standard Arabic, it can also be a pharyngealized voiced dental or alveolar fricative. In most Arabic vernaculars ''ẓāʾ'' and ''ḍād'' have been merged quite early. The outcome depends on the dialect. In those varieties (such as Egyptian, Levantine and Hejazi), where the dental fricatives , are merged with the dental stops , , ''ẓāʾ'' is pronounced or depending on the word; e.g. is pronounced but is pronounced , In loanwords from Classical Arabic ''ẓāʾ'' is often , e.g. Egyptian ''ʿaẓīm'' (< Classical ''ʿaḏ̣īm'') "great".
[...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ṭāʾ
Teth, also written as or Tet, is the ninth letter of the Semitic abjads, including Phoenician Ṭēt , Hebrew Tēt , Aramaic Ṭēth , Syriac Ṭēṯ ܛ, and Arabic . It is the 16th letter of the modern Arabic alphabet. The Persian ṭa is pronounced as a hard "t" sound and is the 19th letter in the modern Persian alphabet. The Phoenician letter also gave rise to the Greek theta (), originally an aspirated voiceless dental stop but now used for the voiceless dental fricative. The Arabic letter (ط) is sometimes transliterated as ''tah'' in English, for example in Arabic script in Unicode. The sound value of Teth is , one of the Semitic emphatic consonants. Origins The Phoenician letter name may mean "spinning wheel" pictured as (compare Hebrew root ט-ו-י meaning 'spinning' (a thread) which begins with Teth). According to another hypothesis (Brian Colless), the letter possibly continues a Middle Bronze Age glyph named 'good', Aramaic טַב 'tav', Hebrew 'tov', Syri ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ḍād
(), is one of the six letters the Arabic alphabet added to the twenty-two inherited from the Phoenician alphabet (the others being , , , , ). In name and shape, it is a variant of . Its numerical value is 800 (see Abjad numerals). In Modern Standard Arabic and many dialects, it represents an " emphatic" , and it might be pronounced as a pharyngealized voiced alveolar stop , pharyngealized voiced dental stop or velarized voiced dental stop . The sound it represented at the time of the introduction of the Arabic alphabet is somewhat uncertain, likely a pharyngealized voiced alveolar lateral fricative or a similar affricated sound or . One of the important aspects in some Tihama dialects is the preservation of the emphatic lateral fricative sound , this sound is likely to be very similar to the original realization of ḍād, but this sound () and are used as two allophones for the two sounds ḍād and ḏạ̄ʾ . Origin Based on ancient descriptions of this sound, it is cl ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ṣād
Tsade (also spelled , , , , tzadi, sadhe, tzaddik) is the eighteenth letter of the Semitic abjads, including Phoenician ṣādē , Hebrew ṣādi , Aramaic ṣāḏē , Syriac ṣāḏē ܨ, Ge'ez ṣädäy ጸ, and Arabic . Its oldest phonetic value is under debate, although there is a variety of pronunciations in different modern Semitic languages and their dialects. It represents the coalescence of three Proto-Semitic "emphatic consonants" in Canaanite. Arabic, which kept the phonemes separate, introduced variants of and to express the three (see , ). In Aramaic, these emphatic consonants coalesced instead with ''ʿayin'' and '' ṭēt'', respectively, thus Hebrew ''ereṣ'' ארץ (earth) is ''araʿ'' ארע in Aramaic. The Phoenician letter is continued in the Greek san (Ϻ) and possibly sampi (Ϡ), and in Etruscan 𐌑 ''Ś''. It may have inspired the form of the letter tse in the Glagolitic and Cyrillic alphabets. The corresponding letter of the Ugaritic alphabet ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Šīn
Shin (also spelled Šin (') or Sheen) is the twenty-first letter of the Semitic abjads, including Phoenician Shin , Hebrew Shin , Aramaic Shin , Syriac Shin ܫ, and Arabic Shin (in abjadi order, 13th in modern order). Its sound value is a voiceless sibilant, or . The Phoenician letter gave rise to the Greek Sigma () (which in turn gave Latin and Cyrillic С), and the letter '' Sha'' in the Glagolitic and Cyrillic scripts (, ). The South Arabian and Ethiopian letter ''Śawt'' is also cognate. Origins The Proto-Sinaitic glyph, according to William Albright, was based on a "tooth" and with the phonemic value š "corresponds etymologically (in part, at least) to original Semitic ''ṯ'' (th), which was pronounced ''s'' in South Canaanite". The Phoenician letter expressed the continuants of two Proto-Semitic phonemes, and may have been based on a pictogram of a tooth (in modern Hebrew ''shen''). The Encyclopaedia Judaica, 1972, records that it originally represented a co ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]