Oliver Ready
   HOME
*





Oliver Ready
Oliver James Ready (born 17 April 1976) is a British Slavist, Russian-English translator. Biography In 1994–1998, he studied Modern Languages (Russian and Italian) at Worcester College, University of Oxford. In 2000–2001, he did MA in Russian Studies at SSEES, University College London. In 2007, he completed his DPhil at Wolfson College, Oxford. In 2008–2017, he was Consultant Editor for Russian and East-Central Europe at The Times Literary Supplement. Since 2010, he has been a Research Fellow at St Antony's College, Oxford. In 2011–2014, he was director of the Russkiy Mir Program. Since 2014, he has been working as a teacher of Russian literature at the University of Oxford. Literary translation Oliver Ready came to the attention of the general public in 2014 when his translation of Fyodor Dostoevsky's novel ''Crime and Punishment'' was published. In a review with the telling title "This new translation of Crime and Punishment is a masterpiece", the writer and ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Pembury
Pembury is a large village in Kent, in the south east of England, with a population of 6,128 at the 2011 Census. It lies just to the north-east of Royal Tunbridge Wells. The village centre, including the village green and High Street area is a Conservation Area (United Kingdom), conservation area. History A settlement in Pembury almost certainly predates the Norman Conquest, as the village church of St Peter is of Normans, Norman origin. It is thought to have been built in the early 12th or late 11th century, though the earliest it can be dated with certainty is to 1337, when John Culpeper of Bayhall carried out building work to the church. The first recorded mention of Pembury is as "Peppingeberia" in the 12th-century ''Textus Roffensis'', though Edward Hasted states that it was also known in ancient deeds as "Pepenbery". With the widespread introduction of the motor vehicle in the early 20th century, Pembury Hospital hosted a centre of groundbreaking research and treatment ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Constance Garnett
Constance Clara Garnett (; 19 December 1861 – 17 December 1946) was an English translator of nineteenth-century Russian literature. She was the first English translator to render numerous volumes of Anton Chekhov's work into English and the first to translate almost all of Fyodor Dostoevsky's fiction into English. She also rendered works by Ivan Turgenev, Leo Tolstoy, Nikolai Gogol, Ivan Goncharov, Alexander Ostrovsky, and Alexander Herzen into English. Altogether, she translated 71 volumes of Russian literature, many of which are still in print today. Life Garnett was born in Brighton, England, the sixth of the eight children of the solicitor David Black (1817–1892), afterwards town clerk and coroner, and his wife, Clara Maria Patten (1825–1875), daughter of painter George Patten. Her brother was the mathematician Arthur Black, and her sister was the labour organiser and novelist Clementina Black. Her father became paralysed in 1873, and two years later her mother died ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


English Translators
English usually refers to: * English language * English people English may also refer to: Peoples, culture, and language * ''English'', an adjective for something of, from, or related to England ** English national identity, an identity and common culture ** English language in England, a variant of the English language spoken in England * English languages (other) * English studies, the study of English language and literature * ''English'', an Amish term for non-Amish, regardless of ethnicity Individuals * English (surname), a list of notable people with the surname ''English'' * People with the given name ** English McConnell (1882–1928), Irish footballer ** English Fisher (1928–2011), American boxing coach ** English Gardner (b. 1992), American track and field sprinter Places United States * English, Indiana, a town * English, Kentucky, an unincorporated community * English, Brazoria County, Texas, an unincorporated community * Engli ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

1976 Births
Events January * January 3 – The International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights enters into force. * January 5 – The Pol Pot regime proclaims a new constitution for Democratic Kampuchea. * January 11 – The 1976 Philadelphia Flyers–Red Army game results in a 4–1 victory for the National Hockey League's Philadelphia Flyers over HC CSKA Moscow of the Soviet Union. * January 16 – The trial against jailed members of the Red Army Faction (the West German extreme-left militant Baader–Meinhof Group) begins in Stuttgart. * January 18 ** Full diplomatic relations are established between Bangladesh and Pakistan 5 years after the Bangladesh Liberation War. ** The Scottish Labour Party is formed as a breakaway from the UK-wide party. ** Super Bowl X in American football: The Pittsburgh Steelers defeat the Dallas Cowboys, 21–17, in Miami. * January 21 – First commercial Concorde flight, from London to Bahrain. * January 27 ** The United States ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Living People
Related categories * :Year of birth missing (living people) / :Year of birth unknown * :Date of birth missing (living people) / :Date of birth unknown * :Place of birth missing (living people) / :Place of birth unknown * :Year of death missing / :Year of death unknown * :Date of death missing / :Date of death unknown * :Place of death missing / :Place of death unknown * :Missing middle or first names See also * :Dead people * :Template:L, which generates this category or death years, and birth year and sort keys. : {{DEFAULTSORT:Living people 21st-century people People by status ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


PEN Translation Prize
The PEN Translation Prize (formerly known as the PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize through 2008) is an annual award given by PEN America (formerly PEN American Center) to outstanding translations into the English language. It has been presented annually by PEN America and the Book of the Month Club since 1963. It was the first award in the United States expressly for literary translators. A 1999 ''New York Times'' article called it "the Academy Award of Translation" and that the award is thus usually not given to younger translators. The distinction comes with a cash prize of USD $3,000. Any book-length English translation published in the United States during the year in question is eligible, irrespective of the residence or nationality of either the translator or the original author. The award is separate from the similar PEN Award for Poetry in Translation. The PEN Translation Prize was called one of "the most prominent translation awards." The award is one of many ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Rossica Translation Prize
The Rossica Translation Prize is a biennial award given to an exceptional published translation of a literary work from Russian into English. It is the only prize in the world for Russian to English literary translations. History of the prize The prize was inaugurated in 2003 by Academia Rossica and has been presented since 2005. The distinction comes with a cash prize, which is split between the translator and the publisher at the discretion of the panel of judges. In previous years, the prize has been awarded in London on 24 May, the birth date of Saints Cyril and Methodius, creators of the Slavic alphabet. It is now awarded as part of the SLOVO Russian Literature Festival. Excerpts of the winning and runner-up translations are printed in an accompanying Rossica journal. Since 2009, the Academia Rossica has also been awarding the annual Rossica Young Translators Prize for anyone under 25. Shortlist and winners The winner is marked with a blue ribbon. 2005 The winner was ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Nikolai Gogol
Nikolai Vasilyevich Gogol; uk, link=no, Мико́ла Васи́льович Го́голь, translit=Mykola Vasyliovych Hohol; (russian: Яновский; uk, Яновський, translit=Yanovskyi) ( – ) was a Russian novelist, short story writer and playwright of Ukrainian origin. Gogol was one of the first to use the technique of the grotesque, in works such as " The Nose", " Viy", "The Overcoat", and "Nevsky Prospekt". These stories, and others such as " Diary of a Madman", have also been noted for their proto-surrealist qualities. According to Viktor Shklovsky, Gogol's strange style of writing resembles the "ostranenie" technique of defamiliarization. His early works, such as ''Evenings on a Farm Near Dikanka'', were influenced by his Ukrainian upbringing, Ukrainian culture and folklore. His later writing satirised political corruption in the Russian Empire (''The Government Inspector'', '' Dead Souls''). The novel ''Taras Bulba'' (1835), the play ''Marriage ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ivan Maisky
Ivan Mikhailovich Maisky (also transliterated as "Maysky"; russian: Ива́н Миха́йлович Ма́йский) (19 January 1884 – 3 September 1975), a Soviet diplomat, historian and politician, served as the Soviet Union's ambassador to the United Kingdom from 1932 to 1943, including much of the period of the Second World War. Early career Ivan Maisky was born Jan Lachowiecki in a nobleman's castle in Kirillov, near Nizhny Novgorod, where his father was working as a private tutor. His father was a Polish Jew who was a convert to Orthodox Christianity and his mother was Russian. He spent his childhood in Omsk, where his father worked as a military doctor. Maisky's youth was very strongly influenced by the humanism of the Russian ''intelligentsia'', and his favorite authors as an young man were William Shakespeare, Friedrich Schiller, Heinrich Heine and Lord Byron." As a student at St. Petersburg University, he was profoundly influenced by the writings of Sidn ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Vladimir Sharov
Vladimir Alexandrovich Sharov (russian: link=no, Владимир Александрович Шаров, April 7, 1952 – August 17, 2018) was a Russian novelist who was awarded the Russian Booker Prize in 2014 for his novel ''Return to Egypt'' (Возвращение в Египет). Biography Vladimir Sharov was born in April, 1952 in Moscow, Russia. His father, Alexander Sharov (Shera Nurenberg), was a well-known Soviet children's writer. Sharov grew up in Moscow where he attended secondary school at the State Physics and Mathematics Lyceum of Moscow. He studied history at the Voronezh State University. In 1984, Sharov defended his thesis on the historiography of the Time of Troubles and Ivan the Terrible's secret police, the Oprichnina. Sharov lived in Moscow. He gave guest lectures on Russian history, literature and culture at international universities such as Harvard, Lexington VA, Cologne, Rome, Zurich as well as Oxford and Cambridge. He was a member of PEN Internation ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Yury Buida
Yury Vasilyevich Buida (russian: Юрий Васильевич Буйда) (born 1954) is a Russian author. In 1994 his novel ''The Zero Train'' was shortlisted for the Russian Booker Prize.Russian Booker Prize website. His short story collection ''The Prussian Bride'' won the Apollon Grigoriev Prize in 1999, and its translation by Oliver Ready won the Rossica Translation Prize in 2005.Dedalus Books website. Life and work He was born in Znamensk in the Kaliningrad region of Russia.Chandler, ''Russian Short Stories'', p. 374. He graduated from Kaliningrad University in 1982, then worked as a photojournalist and deputy editor for the regional newspaper. Since 1991, he has lived in Moscow and has written for several periodicals, including ''Izvestia''. He is presently employed as an editor for the publishing division of ''Kommersant''. In his novel ''The Prussian Bride'' and to a lesser extent in the novella ''Königsberg'', Buida explores the theme of the "complex attitudes of th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]