O' Higgins (other)
   HOME
*





O' Higgins (other)
O', O’, O`, O´, O‘ or Oʻ may refer to: * the anglicized variant of the patronymic term "Ó" in Irish names (like in ''O'Sullivan'') * short for "of" or "on" (like in ''Pot o' Gold'', '' John o' Groats'' or ''o'clock'') * a misspelling of the letter "O" with a diacritic like Ó, Ò, or Ơ. * Oʻ, the twenty-fifth letter of the Uzbek alphabet *O′ (with prime symbol) represents the glottalized or creaky vowel " /o̰/" in Taa language *’O or ’o is a male article in Neapolitan language (like in ''’O sole mio'') See also * ’ (apostrophe) * ` (grave accent) * ´ (acute accent) * ‘ (quotation mark) * ′ (prime symbol) * * * * * * * * O (other) O is the fifteenth letter of the modern Latin alphabet. O may also refer to: Letters * Օ օ, (Unicode: U+0555, U+0585) a letter in the Armenian alphabet * Ο ο, Omicron, (Greek), a letter in the Greek alphabet * O (Cyrillic), a letter of the ...
{{disambiguation ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Patronym
A patronymic, or patronym, is a component of a personal name based on the given name of one's father, grandfather (avonymic), or an earlier male ancestor. Patronymics are still in use, including mandatory use, in many countries worldwide, although their use has largely been replaced by or transformed into patronymic surnames. Examples of such transformations include common English surnames such as Johnson (son of John). Origins of terms The usual noun and adjective in English is ''patronymic'', but as a noun this exists in free variation alongside ''patronym''. The first part of the word ''patronym'' comes from Greek πατήρ ''patēr'' "father" (GEN πατρός ''patros'' whence the combining form πατρο- ''patro''-); the second part comes from Greek ὄνυμα ''onyma'', a variant form of ὄνομα ''onoma'' "name". In the form ''patronymic'', this stands with the addition of the suffix -ικός (''-ikos''), which was originally used to form adjectives with the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Irish Name
A formal Irish name consists of a given name and a surname. In the Irish language, surnames are generally patronymic in etymology but are no longer literal patronyms as, for example, most Icelandic names still are. The form of a surname varies according to whether its bearer is male or female, and in the case of a married woman, whether she chooses to adopt her husband's surname. An alternative traditional naming convention consists of the first name followed by a double patronym, usually with the father and grandfather's names. This convention is not used for official purposes but is generalized in ''Gaeltachtaí'' (Irish-speaking areas) and also survives in some rural non-''Gaeltacht'' areas. Sometimes the name of the mother or grandmother may be used instead of the father or grandfather. Epithets A first name may be modified by an adjective to distinguish its bearer from other people with the same name. ''Mór'' ("big") and ''Óg'' ("young") are used to distinguish father and ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Prime (symbol)
The prime symbol , double prime symbol , triple prime symbol , and quadruple prime symbol are used to designate units and for other purposes in mathematics, science, linguistics and music. Although the characters differ little in appearance from those of the apostrophe and single and double quotation marks, the uses of the prime symbol are quite different. While an apostrophe is now often used in place of the prime, and a double quote in place of the double prime (due to the lack of prime symbols on everyday writing keyboards), such substitutions are not considered appropriate in formal materials or in typesetting. Designation of units The prime symbol is commonly used to represent feet (ft), and the double prime is used to represent inches (in). The triple prime as used in watchmaking represents a ( of a ''French'' inch or '' pouce'', about ). Primes are also used for angles. The prime symbol is used for arcminutes ( of a degree), and the double prime for arcsecond ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




O′ (digraph)
This is a list of digraphs used in various Latin alphabets. Capitalisation involves only the first letter (''ch'' becomes ''Ch'') unless otherwise stated (''ij'' becomes ''IJ''). Letters with diacritics are arranged in alphabetic order according to their base: is alphabetised with , not at the end of the alphabet, as it would be in Danish, Norwegian and Swedish. Substantially-modified letters, such as (a variant of ) and (based on ), are placed at the end. Apostrophe (capital ) is used in Bari for . (capital ) is used in Bari for . is used in the Wu MiniDict Romanisation for when it appears in a dark or ''yin'' tone. It is also often written as . is used in the Wu MiniDict Romanisation for dark is used in the Wu MiniDict Romanisation for dark is used in the Wu MiniDict Romanisation for dark (capital ) is used in Bari and Hausa (in Nigeria) for , but in Niger, Hausa is replaced with . A is used in Taa, where it represents the glottalized or creaky ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Neapolitan Language
, altname = , states = Italy , region = Abruzzo, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Lazio, Marche, Molise , ethnicity = ''Mezzogiorno'' Ethnic Italians , speakers = 5.7 million , date = 2002 , ref = e18 , familycolor = Indo-European , fam2 = Italic , fam3 = Romance , fam4 = Italo-Dalmatian , iso2 = nap , iso3 = nap , glotto = neap1235 , glottorefname = Continental Southern Italian , glottoname = Continental Southern Italian , glotto2 = sout3126 , glottorefname2 = South Lucanian , glottoname2 = South Lucanian = (Vd) Lausberg , map = Neapolitan_languages-it.svg , mapcaption = Intermediate Neapolitan dialects , map2 = Romance_languages.png , mapcaption2 = Neapolitan as part of the European Romance languages Neapolitan (autonym: ; it, napoletano) i ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


’O Sole Mio
"O sole mio" () is a well-known Neapolitan song written in 1898. Its Neapolitan language lyrics were written by Giovanni Capurro and the music was composed by Eduardo di Capua (1865–1917) and Alfredo Mazzucchi (1878–1972).. The title translates literally as "my sun" or "my sunshine". The lyrics have been translated to other languages. Lyrics Recordings Jānis Vītiņš O sole mio" has been performed and covered by many artists, including Enrico Caruso, Rosa Ponselle and her sister Carmella, Andrea Bocelli, Beniamino Gigli, Richard Tucker and Mario Lanza. Sergio Franchi recorded this song on his 1962 RCA Victor Red Seal debut album ''Romantic Italian Songs.'' Luciano Pavarotti won the 1980 Grammy Award for Best Classical Vocal Performance for his rendition of O sole mio". Authorship and copyright For nearly 75 years after its publication, the music of ''O sole mio'' had generally been attributed to Eduardo di Capua alone. According to the traditional account, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Apostrophe
The apostrophe ( or ) is a punctuation mark, and sometimes a diacritical mark, in languages that use the Latin alphabet and some other alphabets. In English, the apostrophe is used for two basic purposes: * The marking of the omission of one or more letters, e.g. the contraction of "do not" to "don't". * The marking of possessive case of nouns (as in "the eagle's feathers", "in one month's time", "at your parents'‌ ome). The word "apostrophe" comes ultimately from Greek (, ' he accent ofturning away or elision'), through Latin and French. For use in computer systems, Unicode has code points for three different forms of apostrophe. Usage in English Historical development The apostrophe was first used by Pietro Bembo in his edition of '' De Aetna'' (1496). It was introduced into English in the 16th century in imitation of French practice. French practice Introduced by Geoffroy Tory (1529), the apostrophe was used in place of a vowel letter to indicate elision (as ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]