Nix Nought Nothing
   HOME
*





Nix Nought Nothing
"Nix Nought Nothing" is a fairy tale included in Joseph Jacobs's anthology, ''English Fairy Tales'' (1898). ''Nix Nought Nothing'' is a translation of the Scottish tale "Nicht Nought Nothing", originally collected by Andrew Lang from an old woman in Morayshire, Scotland. The story is of Aarne-Thompson folktale type 313, and has numerous cognates, very widely distributed. It also has close similarities to the Greek myth of Jason and Medea. Editions Lang transcribed the tale dictated by "Miss Margaret Craig of Darliston, Elgin" in the dialect of Morayshire, and published the tale, "Nicht Nought Nothing", in ''Revue Celtique'' III (1876–8) The tale was also reprinted later and incorporated in his essay "A Far-travelled Tale" (1885). Jacobs' version "Nix Nought Nothing" (1898) with the altered title derives from Lang's Scottish tale. Synopsis (Jacobs' modified version, except where otherwise noted—L indicates Lang's text, and J Jacobs' version) A queen gave birth to a son wh ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Joseph Jacobs
Joseph Jacobs (29 August 1854 – 30 January 1916) was an Australian folklorist, translator, literary critic, social scientist, historian and writer of English literature who became a notable collector and publisher of English folklore. Jacobs was born in Sydney to a Jewish family. His work went on to popularize some of the world's best known versions of English fairy tales including "Jack and the Beanstalk", "Goldilocks and the Three Bears", "The Three Little Pigs", " Jack the Giant Killer" and " The History of Tom Thumb". He published his English fairy tale collections: ''English Fairy Tales'' in 1890 and ''More English Fairy Tales'' in 1893 but also went on after and in between both books to publish fairy tales collected from continental Europe as well as Jewish, Celtic and Indian fairytales which made him one of the most popular writers of fairytales for the English language. Jacobs was also an editor for journals and books on the subject of folklore which included editin ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Lady Featherflight
Lady Featherflight is an American fairy tale first published in 1891, by W. W. Newell and collected from an oral source in Cambridge, Massachusetts. In the tale, a traveler is offered hospitality by Lady Featherflight, a giant's daughter. He is forced to perform a number of tasks for her father, but Featherflight offers him assistance through her control over birds. They eventually elope and steal her father's treasure. The tale is classified in the Aarne-Thompson-Uther Index as ATU 313, and Featherflight is thought to be a swan maiden, since the latter appears in relation to the aforementioned tale type. Source W. W. Newell sourced this story as told to Mrs. Joseph B. Warner by her aunt, Miss Elizabeth Roar. Author William McCarthy, "unchivalrously" deducing the ages of both women, supposes that the tale circulated in Massachusetts around the early to mid-19th century. Likewise, psychoanalyst Hanns Sachs, in his book ''The Creative Unconscious'', claimed that this "old fairy-ta ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Golden Fleece
In Greek mythology, the Golden Fleece ( el, Χρυσόμαλλον δέρας, ''Chrysómallon déras'') is the fleece of the golden-woolled,, ''Khrusómallos''. winged ram, Chrysomallos, that rescued Phrixus and brought him to Colchis, where Phrixus then sacrificed it to Zeus. Phrixus gave the fleece to King Aeëtes who kept it in a sacred grove, whence Jason and the Argonauts stole it with the help of Medea, Aeëtes' daughter. The fleece is a symbol of authority and kingship. In the historical account, the hero Jason and his crew of Argonauts set out on a quest for the fleece by order of King Pelias in order to place Jason rightfully on the throne of Iolcus in Thessaly. Through the help of Medea, they acquire the Golden Fleece. The story is of great antiquity and was current in the time of Homer (eighth century BC). It survives in various forms, among which the details vary. Nowadays, the heraldic variations of the Golden Fleece are featured frequently in Georgia, especially ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Medea
In Greek mythology, Medea (; grc, Μήδεια, ''Mēdeia'', perhaps implying "planner / schemer") is the daughter of King Aeëtes of Colchis, a niece of Circe and the granddaughter of the sun god Helios. Medea figures in the myth of Jason and the Argonauts, appearing in Hesiod's ''Theogony'' around 700 BCE, but best known from Euripides's tragedy ''Medea'' and Apollonius of Rhodes's epic ''Argonautica''. Medea is known in most stories as a sorceress and is often depicted as a priestess of the goddess Hecate. Medea plays the archetypal role of helper-maiden, aiding Jason in his search for the Golden Fleece by using her magic to save his life out of love. Once he finished his quest, she abandons her native home of Colchis, and flees westwards with Jason, where they eventually settle in Corinth and get married. Euripides's 5th-century BCE tragedy ''Medea'', depicts the ending of her union with Jason, when after ten years of marriage, Jason abandons her to wed King Creon's daugh ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Synopsis
A synopsis is a brief summary of the major points of a subject or written work or story, either as prose or as a table; an abridgment or condensation of a work. Synopsis or synopsys may also refer to: * Video synopsis, an approach to create a short video summary of a long video * Transcript poetry, a data collection method for qualitative research See also * Synopsys, an electronic design automation company based in Mountain View, California * Synopsia (other) Synopsia may refer to: * ''Synopsia'' (moth), a moth genus * Synesthesia, a perceptual phenomenon See also * Synopsis (other) A synopsis is a brief summary of the major points of a subject or written work or story, either as prose or a ... * Synoptic (other) {{disambiguation ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Yomotsu-shikome
, in Japanese mythology, was a hag sent by the dead Izanami to pursue her husband Izanagi, for shaming her by breaking promise not to see her in her decayed form in the Underworld ( Yomi-no-kuni). Also recorded by the name , the name may have been a term referring collectively to eight hags, not just one. Accounts in mythology The hag appears by the Yomotsu-shikome (or Ugly-Female-of-the-Underworld") name in the eldest Japanese chronicle '' Kojiki''. But either eight demon-hags (female oni) or a woman/women named Yomotsu-hisame hunted after Izanagi according to the '' Nihon Shoki,'' which frequently gives different readings from alternative sources. ''Kojiki'' version Izanagi was fleeing the Underworld with Yomotsu-shikome in hot pursuit. Izanagi first cast down his black headdress,plant woven into a wreathe (), and used to ward off evil () which turned into a kind of grapes, which is Old Japanese for () and slowed the hag's advance as she devoured them. Next he broke off his ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Izanagi
Izanagi (イザナギ/伊邪那岐/伊弉諾) or Izanaki (イザナキ), formally known as , is the creator deity (''kami are the deities, divinities, spirits, phenomena or "holy powers", that are venerated in the Shinto religion. They can be elements of the landscape, forces of nature, or beings and the qualities that these beings express; they can also be the sp ...'') of both creation and life in Japanese mythology. He and his sister-wife Izanami are the last of the Kamiyonanayo, seven generations of primordial deities that manifested after the formation of heaven and earth. Izanagi and Izanami are held to be the creators of the Japanese archipelago and the progenitors of many deities, which include the sun goddess Amaterasu, the moon deity Tsukuyomi and the storm god Susanoo-no-Mikoto, Susanoo. Name His name is given in the ''Kojiki'' (ca. 712 AD) both as ''Izanagi-no-Kami'' (伊邪那岐神) and ''Izanagi-no-Mikoto'' (伊邪那岐命), while the ''Nihon Shoki'' (720 AD) ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Kathasaritsagara
The ''Kathāsaritsāgara'' ("Ocean of the Streams of Stories") (Devanagari: कथासरित्सागर) is a famous 11th-century collection of Indian legends, fairy tales and folk tales as retold in Sanskrit by the Shaivite Somadeva. ''Kathāsaritsāgara'' contains multiple layers of story within a story and is said to have been adopted from Guṇāḍhya's ''Bṛhatkathā'' ("the Great Narrative"), which was written in a poorly-understood language known as Paiśāchī. The ''Bṛhatkathā'' is no longer extant but several later adaptations still exist — the ''Kathāsaritsāgara'', '' Bṛhatkathamanjari'' and ''Bṛhatkathāślokasaṃgraha''. However, none of these recensions necessarily derives directly from Gunadhya, and each may have intermediate versions. Scholars compare Guṇāḍhya with Vyasa and Valmiki even though he did not write the now long-lost ''Bṛhatkathā'' in Sanskrit. Presently available are its two Sanskrit recensions, the '' Bṛhatkathamanjar ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Stith Thompson
Stith Thompson (March 7, 1885 – January 10, 1976) was an American folklorist: he has been described as "America's most important folklorist". He is the "Thompson" of the Aarne–Thompson–Uther Index, which indexes folktales by type, and the author of the ''Motif-Index of Folk-Literature'', a resource for folklorists that indexes motifs, granular elements of folklore. Biography Early life Stith Thompson was born in Bloomfield, Nelson County, Kentucky, on March 7, 1885 the son of John Warden and Eliza (McClaskey). Thompson moved with his family to Indianapolis at the age of twelve and attended Butler University from 1903 to 1905 before he obtained his BA degree from University of Wisconsin in 1909 (his undergraduate thesis was titled, 'The Return from the Dead in Popular Tales and Ballads'). For the next two years he taught at Lincoln High School in Portland, Oregon, during which time he learned Norwegian from lumberjacks. He earned his master's degree in English literatur ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Kissel
Kissel or kisel ( et, kissell, fi, kiisseli, Livonian: ''kīsõl'', ltg, keiseļs, lv, ķīselis, lt, kisielius, pl, kisiel, rus, кисель, r=kiselʼ, uk, кисiль, , , ) is a cold-solidified dish with the consistency of a thick gel. If the kissel is made less thick, it can be drunk—this is common in Poland, Russia and Ukraine. Grain kissel / etymology and history Its name is derived from a Slavic word meaning "sour", after a similar old Slavic dish—a leavened flour porridge (or weak sourdough) which was made from grain—most commonly oats, but any grain, and even legumes like peas or lentils could be used, though bean kissels usually were not leavened—and lacked the sweetness of the modern variants. Kissel is first mentioned in the old East Slavic Primary Chronicle where there is a story of how it saved the 10th-century Rus' city of Bilhorod, besieged by nomadic Pechenegs in 997. When the food in the city became scarce and a hunger started, the inhabitan ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

The Sea King And Vasilisa The Wise
The Sea Tsar and Vasilisa the Wise (russian: Морской царь и Василиса Премудрая, translit=Morskoi Tsar i Vasilisa Premudraya) is a Russian fairy tale published by author Alexander Afanasyev in his collection of ''Russian Fairy Tales'', numbered 219. The tale features legendary characters '' Tsar Morskoi'' and '' Vasilisa the Wise''. The tale is classified in the Aarne-Thompson-Uther Index as ATU 313, "The Magical Flight" ("Girl Helps the Hero Flee") or "The Devil's (Ogre's/Giant's) Daughter". Summary A human king helps an injured eagle that, in return, the eagle takes the king on a journey and gives him two magical caskets. The human king opens the caskets and cannot close them, until the Sea Tsar appears to him. The Sea Tsar offers to help in exchange for the thing "you do not know is in your own house." What the king does not know, is that he now has a newly born son. The king arrives at home and discovers the terrible mistake he made: he unwittin ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]