HOME
*





Nabokov's Congeries
''Nabokov's Congeries'' was a collection of work by Vladimir Nabokov published in 1968 and reprinted in 1971 as ''The Portable Nabokov''. Because Nabokov supervised its production less than a decade before he died, it is useful in attempting to identify which works Nabokov considered to be his best, especially among his short stories. Contents * Editor's Introduction by Page Stegner * A Bibliographical Note * Vladimir Nabokov: A Chronology The Artist Himself * From ''Speak, Memory: An Autobiography Revisited'' Eleven Stories * "Terra Incognita" * " Cloud, Castle, Lake" (Облако, озеро, башня) * " The Visit to the Museum" (Посещение музея) * " Spring in Fialta" (Весна в Фиальте) * " That in Aleppo Once..." * " The Assistant Producer" * "Signs and Symbols" * "First Love" * "Lance" * " The Vane Sisters" * " Scenes from the Life of a Double Monster" Essays and Criticism * On a Book Entitled '' Lolita'' * Introduction to ''Bend Sinister'' * ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Vladimir Nabokov
Vladimir Vladimirovich Nabokov (russian: link=no, Владимир Владимирович Набоков ; 2 July 1977), also known by the pen name Vladimir Sirin (), was a Russian-American novelist, poet, translator, and entomologist. Born in Imperial Russia in 1899, Nabokov wrote his first nine novels in Russian (1926–1938) while living in Berlin, where he met his wife. He achieved international acclaim and prominence after moving to the United States, where he began writing in English. Nabokov became an American citizen in 1945 and lived mostly on the East Coast before returning to Europe in 1961, where he settled in Montreux, Switzerland. From 1948 to 1959, Nabokov was a professor of Russian literature at Cornell University. Nabokov's 1955 novel '' Lolita'' ranked fourth on Modern Library's list of the 100 best 20th-century novels in 2007 and is considered one of the greatest 20th-century works of literature. Nabokov's ''Pale Fire'', published in 1962, was ranked ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Lolita
''Lolita'' is a 1955 novel written by Russian-American novelist Vladimir Nabokov. The novel is notable for its controversial subject: the protagonist and unreliable narrator, a middle-aged literature professor under the pseudonym Humbert Humbert, is obsessed with a 12-year-old girl, Dolores Haze, whom he kidnaps and sexually abuses after becoming her stepfather. "Lolita", the Spanish nickname for Dolores, is what he calls her privately. The novel was originally written in English and first published in Paris in 1955 by Olympia Press. The novel has been twice adapted into film: first by Stanley Kubrick in 1962, and later by Adrian Lyne in 1997. It has also been adapted several times for the stage and has been the subject of two operas, two ballets, and an acclaimed, but commercially unsuccessful, Broadway musical. It has been included in many lists of best books, such as '' Time'' List of the 100 Best Novels, '' Le Monde'' 100 Books of the Century, Bokklubben World Library, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Short Story Collections By Vladimir Nabokov
Short may refer to: Places * Short (crater), a lunar impact crater on the near side of the Moon * Short, Mississippi, an unincorporated community * Short, Oklahoma, a census-designated place People * Short (surname) * List of people known as the Short Arts, entertainment, and media * Short film, a cinema format (also called film short or short subject) * Short story, prose generally readable in one sitting * ''The Short-Timers'', a 1979 semi-autobiographical novel by Gustav Hasford, about military short-timers in Vietnam Brands and enterprises * Short Brothers, a British aerospace company * Short Brothers of Sunderland, former English shipbuilder Computing and technology * Short circuit, an accidental connection between two nodes of an electrical circuit * Short integer, a computer datatype Finance * Short (finance), stock-trading position * Short snorter, a banknote signed by fellow travelers, common during World War II Foodstuffs * Short pastry, one which is rich in butte ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

The Stories Of Vladimir Nabokov
''The Stories of Vladimir Nabokov'' (in some British editions, ''The Collected Stories'') is a posthumous collection of every known short story that Vladimir Nabokov ever wrote, with the exception of "The Enchanter". In the current printing of this work, sixteen stories not previously published in English are translated by the author's son, Dmitri Nabokov. The collection was first published in America by Alfred A. Knopf in 1995. As initially published, the collection included 65 stories. Nabokov's first collection of short stories, Nabokov's Dozen ''Nabokov's Dozen'' (1958) a collection of 13 short stories by Vladimir Nabokov previously published in American magazines. (Nine of them also previously appeared in '' Nine Stories''.) All were later reprinted within ''The Stories of Vladimir N ..., contained thirteen total stories, which made for the structure of all of his subsequent collections, four in his lifetime. In the introduction to the collection, Dmitri Nabokov explains th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


The Gift (Nabokov Book)
''The Gift'' (russian: Дар, ''Dar'') is Vladimir Nabokov's final Russian novel, and is considered to be his farewell to the world he was leaving behind. Nabokov wrote it between 1935 and 1937 while living in Berlin, and it was published in serial form under his pen name, Vladimir Sirin. ''The Gift's'' fourth chapter, a pseudo-biography of the Russian writer Nikolay Chernyshevsky, was censored from publication in the Russian émigré journal ''Sovremennye zapiski'' that published the book's four other chapters. The story's apparent protagonist is Fyodor Godunov-Cherdyntsev, a Russian writer living in Berlin after his family fled the Bolshevik Revolution. Fyodor's literary ambitions and his development as a writer shape the book. In the fifth and final chapter, Fyodor states his ambition to write a book that in description is very similar to ''The Gift.'' In an interview to BBC2, Nabokov cited Fyodor as an example that not all the lives of his characters are grotesque or tragic ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Invitation To A Beheading
''Invitation to a Beheading'' (russian: Приглашение на казнь, lit=''Invitation to an execution'') is a novel by Russian American author Vladimir Nabokov. It was originally published in Russian from 1935 to 1936 as a serial in ''Sovremennye zapiski'', a Russian émigré magazine. In 1938, the work was published in Paris, with an English translation following in 1959. The novel was translated into English by Nabokov's son, Dmitri Nabokov, under the author's supervision. The novel is often described as Kafkaesque, but Nabokov claimed that at the time he wrote the book, he was unfamiliar with German and "completely ignorant" of Franz Kafka's work. Nabokov interrupted his work on '' The Gift'' in order to write ''Invitation to a Beheading'', describing the creation of the first draft as "one fortnight of wonderful excitement and sustained inspiration." Some scholars have argued that the central plot of ''Invitation to a Beheading'' has its roots in Chernyshevski, a ch ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Despair (novel)
''Despair'' (russian: Отчаяние, or ') is the seventh novel by Vladimir Nabokov, originally published in Russian, serially in the politicized literary journal ''Sovremennye zapiski'' during 1934. It was then published as a book in 1936, and translated to English by the author in 1937. Most copies of the 1937 English edition were destroyed by German bombs during World War II; only a few copies remain. Nabokov published a second English translation in 1965; this is now the only English translation in print. Plot summary The narrator and protagonist of the story, Hermann Karlovich, a Russian of German descent and owner of a chocolate factory, meets a homeless man in the city of Prague, who he believes is his doppelgänger. Even though Felix, the supposed doppelgänger, is seemingly unaware of their resemblance, Hermann insists that their likeness is most striking. Hermann is married to Lydia, a sometimes silly and forgetful wife (according to Hermann) who has a cousin named ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Pnin
''Pnin'' () is Vladimir Nabokov's 13th novel and his fourth written in English; it was published in 1957. The success of ''Pnin'' in the United States launched Nabokov's career into literary prominence. Its eponymous protagonist, Timofey Pavlovich Pnin, is a Russian-born assistant professor in his 50s living in the United States, whose character is believed to be based partially on the life of both Nabokov's colleague Marc Szeftel as well as on Nabokov himself. Exiled by the Russian Revolution and what he calls the " Hitler war", Pnin teaches Russian at the fictional Waindell College, loosely inspired by Cornell University and Wellesley College—places where Nabokov himself taught. Plot summary Chapter 1 Timofey Pavlovich Pnin, the title character, is a professor of Russian at Waindell College; "ideally bald" with a "strong man torso," "spindly legs," and "feminine feet". Pnin is on a train from Waindell to Cremona, where he is to give a guest lecture. He is persistently bo ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Eugene Onegin
''Eugene Onegin, A Novel in Verse'' ( pre-reform Russian: ; post-reform rus, Евгений Оне́гин, ромáн в стихáх, p=jɪvˈɡʲenʲɪj ɐˈnʲeɡʲɪn, r=Yevgeniy Onegin, roman v stikhakh) is a novel in verse written by Alexander Pushkin. ''Onegin'' is considered a classic of Russian literature, and its eponymous protagonist has served as the model for a number of Russian literary heroes (so-called ''superfluous men''). It was published in serial form between 1825 and 1832. The first complete edition was published in 1833, and the currently accepted version is based on the 1837 publication. Almost the entire work is made up of 389 fourteen-line stanzas (5,446 lines in all) of iambic tetrameter with the unusual rhyme scheme , where the uppercase letters represent feminine rhymes while the lowercase letters represent masculine rhymes. This form has come to be known as the "Onegin stanza" or the "Pushkin sonnet". The innovative rhyme scheme, the natural tone a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Nikolai Gogol
Nikolai Vasilyevich Gogol; uk, link=no, Мико́ла Васи́льович Го́голь, translit=Mykola Vasyliovych Hohol; (russian: Яновский; uk, Яновський, translit=Yanovskyi) ( – ) was a Russian novelist, short story writer and playwright of Ukrainian origin. Gogol was one of the first to use the technique of the grotesque, in works such as " The Nose", " Viy", "The Overcoat", and "Nevsky Prospekt". These stories, and others such as " Diary of a Madman", have also been noted for their proto-surrealist qualities. According to Viktor Shklovsky, Gogol's strange style of writing resembles the "ostranenie" technique of defamiliarization. His early works, such as ''Evenings on a Farm Near Dikanka'', were influenced by his Ukrainian upbringing, Ukrainian culture and folklore. His later writing satirised political corruption in the Russian Empire (''The Government Inspector'', '' Dead Souls''). The novel ''Taras Bulba'' (1835), the play ''Marriage ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

A Hero Of Our Time
''A Hero of Our Time'' ( rus, Герой нашего времени, links=1, r=Gerój nášego vrémeni, p=ɡʲɪˈroj ˈnaʂɨvə ˈvrʲemʲɪnʲɪ) is a novel by Mikhail Lermontov, written in 1839, published in 1840, and revised in 1841. It is an example of the superfluous man novel, noted for its compelling Byronic hero (or antihero) Pechorin and for the beautiful descriptions of the Caucasus. There are several English translations, including one by Vladimir Nabokov and Dmitri Nabokov in 1958. Grigory Alexandrovich Pechorin Pechorin is the embodiment of the Byronic hero. Byron's works were of international repute and Lermontov mentions his name several times throughout the novel. According to the Byronic tradition, Pechorin is a character of contradiction. He is both sensitive and cynical. He is possessed of extreme arrogance, yet has a deep insight into his own character and epitomizes the melancholy of the Romantic hero who broods on the futility of existence and the ce ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Bend Sinister (novel)
''Bend Sinister'' is a dystopian novel written by Vladimir Nabokov during the years 1945 and 1946, and published by Henry Holt and Company in 1947. It was Nabokov's eleventh novel and his second written in English. Title In heraldry, a standard " bend" is a diagonal band from the upper dexter to the lower sinister (that is, from the upper right of the coat of arms' bearer to his lower left) and a "bend sinister" is its left-handed reverse. To a viewer facing the shield the appearances will be reversed, \ and / respectively. In a 1963 edition of the book, Nabokov explains that "this choice of a title was an attempt to suggest an outline broken by refraction, a distortion in the mirror of being, a wrong turn taken by life." In the novel, Nabokov often uses word-play concerning leftward (or "sinister") movements. Plot summary This book takes place in a fictitious European city known as Padukgrad, where a government arises following the rise of a philosophy known as "Ekwilism", whic ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]