Missing Soluch
   HOME
*





Missing Soluch
''Missing Soluch'' ( fa, جای خالی سلوچ ''Ja-ye Khali-ye Soluch''; 1979) is a novel by Iranian author Mahmoud Dowlatabadi, translated from the Persian by Kamran Rastegar in 2007. It was shortlisted for the 2008 Best Translated Book Award. Dowlatabadi wrote it in just 70 days, after he was released from prison, having composed it in memory while in jail. It was the first novel of the author written in the everyday language of the people, Persian, and was hugely influential at the time of Revolutionary Iran for its sympathetic depiction of the proletariat, which was new in modern Iranian literature. It was Dowlatabad's first novel to be translated into English (2007). The novel depicts rural village life in a fictional town in northern Iran in the 1960s, a time when many people from the countryside were moving to cities. The main character is Mergan, a woman whose husband, Soluch, has left without a word, leaving behind two boys and a girl. The novel shows what happens ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Missing Soluch
''Missing Soluch'' ( fa, جای خالی سلوچ ''Ja-ye Khali-ye Soluch''; 1979) is a novel by Iranian author Mahmoud Dowlatabadi, translated from the Persian by Kamran Rastegar in 2007. It was shortlisted for the 2008 Best Translated Book Award. Dowlatabadi wrote it in just 70 days, after he was released from prison, having composed it in memory while in jail. It was the first novel of the author written in the everyday language of the people, Persian, and was hugely influential at the time of Revolutionary Iran for its sympathetic depiction of the proletariat, which was new in modern Iranian literature. It was Dowlatabad's first novel to be translated into English (2007). The novel depicts rural village life in a fictional town in northern Iran in the 1960s, a time when many people from the countryside were moving to cities. The main character is Mergan, a woman whose husband, Soluch, has left without a word, leaving behind two boys and a girl. The novel shows what happens ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Mahmoud Dowlatabadi
Mahmoud Dowlatabadi ( fa, محمود دولت‌آبادی, ''Mahmud Dowlatâbâdi'') (born 1 August 1940 in Dowlatabad, Sabzevar) is an Iranian writer and actor, known for his promotion of social and artistic freedom in contemporary Iran and his realist depictions of rural life, drawn from personal experience. In 2020, he wrote and recited a work called Soldier (Half-Burned boots) for the Art of Peace global project, composed and arranged by Mehran Alirezaei. He has collaborated with this project. Biography Mahmoud Dowlatabadi was born into a Khorasani-Kurdish family of shoemakers in Dowlatabad, a remote village in Sabzevar, the northwestern part of Khorasan Province, Iran.An Iranian Storyteller’s Personal Revolution. Larry Rohter. New York Times. July 1, 2012/ref> He worked as a farmhand and attended Mas'ud Salman Elementary School. Books were a revelation to the young boy. He "read all the romances vailable.. around the village". He "read on the roof of the house with a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Persian Language
Persian (), also known by its endonym Farsi (, ', ), is a Western Iranian language belonging to the Iranian branch of the Indo-Iranian subdivision of the Indo-European languages. Persian is a pluricentric language predominantly spoken and used officially within Iran, Afghanistan, and Tajikistan in three mutually intelligible standard varieties, namely Iranian Persian (officially known as ''Persian''), Dari Persian (officially known as ''Dari'' since 1964) and Tajiki Persian (officially known as ''Tajik'' since 1999).Siddikzoda, S. "Tajik Language: Farsi or not Farsi?" in ''Media Insight Central Asia #27'', August 2002. It is also spoken natively in the Tajik variety by a significant population within Uzbekistan, as well as within other regions with a Persianate history in the cultural sphere of Greater Iran. It is written officially within Iran and Afghanistan in the Persian alphabet, a derivation of the Arabic script, and within Tajikistan in the Tajik alphabet, a der ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Kamran Rastegar
Kamran ( fa, کامران ''Kāmrān'') is a Persian male given name meaning 'prosperous, fortunate'. The name is commonly used in Iran and Azerbaijan, in addition to Tajikistan, Afghanistan and Turkey, Pakistan. Variants include Kâmran and Kamuran. Notable people Kamran * Cumrun Vafa, Iranian physicist * Kamran Agayev, Azerbaijani footballer * Kamran Akmal, Pakistani batsman wicketkeeper * Kamran Atif, member of Harkat-ul Mujahideen al-Alami * Kamran Bagheri Lankarani, Iran's Minister of Health and Medical Education * Kamran Baghirov, Azerbaijani politician * Kamran Daneshjoo, Iranian politician, minister * Kamran Diba (born 1937), Iranian architect * Kamran Elahian (born 1954), Iranian-American entrepreneur * Kamran Ghadakchian (born 1947), Iranian director * Kamran Hedayati (1949–1996), Kurdish-Iranian dissident * Kamran Ince (born 1960), Turkish-American composer * Kamran Khan (other), several people * Kamran Mirza (1509–1557), the second son of B ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  



MORE