Korban 'Edah
   HOME
*



picture info

Korban 'Edah
In Judaism, the korban ( ''qorbān''), also spelled ''qorban'' or ''corban'', is any of a variety of sacrificial offerings described and commanded in the Torah. The plural form is korbanot, korbanoth or korbans. The term Korban primarily refers to sacrificial offerings given from humans to God for the purpose of doing homage, winning favor, or securing pardon. The object sacrificed was usually an animal that was ritually slaughtered and then transferred from the human to the divine realm by being burned on an altar. After the destruction of the Second Temple, sacrifices were prohibited because there was no longer a Temple, the only place allowed by halakha for sacrifices. Offering of sacrifices was briefly reinstated during the Jewish–Roman wars of the second century AD and was continued in certain communities thereafter. When sacrifices were offered in ancient times, they were offered as a fulfillment of Biblical commandments. Since there is no longer a Temple, moder ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Qurban
''Qurbanī'' ( ar, قربانى), ''Qurban'', or ''uḍḥiyah'' () as referred to in Islamic law, is a ritual animal sacrifice of a livestock animal during Eid al-Adha. The concept and definition of the word is derived from the Qur'an, the sacred scripture of Muslims, and is the analog of korban in Judaism and kourbania in Christianity. While the word and concept are similar as in other Abrahamic religions, there is notably an opposition of the burnt offering, with the spoils of the sacrifice being distributed as food to the impoverished and family of the one making the offering for consumption. A commonly used word which may encompass qurban is ''uḍḥiyah'' (). In Islamic Law, udhiyah would refer to the sacrifice of a specific animal, offered by a specific person, on specific days to seek God's pleasure and reward. Etymology The word is a cognate in several Semitic languages, being composed of the triconsonantal Semitic root q-r-b (ق ر ب); meaning ''closeness'', wi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Book Of Leviticus
The book of Leviticus (, from grc, Λευιτικόν, ; he, וַיִּקְרָא, , "And He called") is the third book of the Torah (the Pentateuch) and of the Old Testament, also known as the Third Book of Moses. Scholars generally agree that it developed over a long period of time, reaching its present form during the Persian Period, from 538–332 BC. Most of its chapters (1–7, 11–27) consist of Yahwehs' speeches to Moses, which Yahweh tells Moses to repeat to the Israelites. This takes place within the story of the Israelites' Exodus after they escaped Egypt and reached Mount Sinai (Exodus 19:1). The Book of Exodus narrates how Moses led the Israelites in building the Tabernacle (Exodus 35–40) with God's instructions (Exodus 25–31). In Leviticus, God tells the Israelites and their priests, Aaron and his sons, how to make offerings in the Tabernacle and how to conduct themselves while camped around the holy tent sanctuary. Leviticus takes place during the month ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Temple Treasury
The temple treasury was a storehouse (Hebrew אוצר 'otsar) first of the tabernacle then of the Jerusalem Temples mentioned in the Hebrew Bible. The term "storehouse" is generic, and also occurs later in accounts of life in Roman Palestine where the ''otzar'' was a tax-collector's grainhouse. The first mention of the "treasury of the " occurs in Joshua 6:19 where all the silver and gold vessels are consecrated to a "storehouse" which travelled with the tabernacle. Later, this was made permanent in the First Temple, till the treasury was pillaged by Nebuchadnezzar's army. In the Second Temple, the treasury was used for storing the grain for the Levites. In Nehemiah and Zechariah, this became the subject of contention when Eliashib, grandson of Joshua the high priest, leased the storehouse to Tobiah the Ammonite. In the deutero-canonical , reference is made to "untold sums of money" held at the treasury in Jerusalem. A related term, the ''korbanas'', is found in the New Testament ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

New Testament
The New Testament grc, Ἡ Καινὴ Διαθήκη, transl. ; la, Novum Testamentum. (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus, as well as events in first-century Christianity. The New Testament's background, the first division of the Christian Bible, is called the Old Testament, which is based primarily upon the Hebrew Bible; together they are regarded as sacred scripture by Christians. The New Testament is a collection of Christian texts originally written in the Koine Greek language, at different times by various authors. While the Old Testament canon varies somewhat between different Christian denominations, the 27-book canon of the New Testament has been almost universally recognized within Christianity since at least Late Antiquity. Thus, in almost all Christian traditions today, the New Testament consists of 27 books: * 4 canonical gospels (Matthew, Mark, Luke, and John) * The Acts of the Apostl ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hellenistic Judaism
Hellenistic Judaism was a form of Judaism in classical antiquity that combined Jewish religious tradition with elements of Greek culture. Until the early Muslim conquests of the eastern Mediterranean, the main centers of Hellenistic Judaism were Alexandria in Egypt and Antioch in Syria (now in southern Turkey), the two main Greek urban settlements of the Middle East and North Africa region, both founded at the end of the fourth century BCE in the wake of the conquests of Alexander the Great. Hellenistic Judaism also existed in Jerusalem during the Second Temple Period, where there was conflict between Hellenizers and traditionalists. The major literary product of the contact of Second Temple Judaism and Hellenistic culture is the Septuagint translation of the Hebrew Bible from Biblical Hebrew and Biblical Aramaic to Koine Greek, specifically, Jewish Koine Greek. Mentionable are also the philosophic and ethical treatises of Philo and the historiographical works of the other Hellen ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Second Temple Period
The Second Temple period in Jewish history lasted approximately 600 years (516 BCE - 70 CE), during which the Second Temple existed. It started with the return to Zion and the construction of the Second Temple, while it ended with the First Jewish–Roman War and the destruction of Jerusalem in 70 CE. In 587/6 BCE, the Kingdom of Judah was conquered by the Neo-Babylonian Empire. The Judeans lost their independence and monarchy, and their holy city was destroyed. Part of the Judean population was exiled to Babylon; it was eventually allowed to return following a proclamation by the Persian king Cyrus the Great that was issued after the fall of Babylon to the Achaemenid Empire. Under Persian provincial governance ( 539 – 332 BCE), the returned Jewish population in Judah was allowed to self-govern and rebuild the Temple in Jerusalem. In 332 BCE, Judea was conquered by Alexander the Great, and later incorporated into the Ptolemaic Kingdom (c. 301-200 BCE) and the Seleucid Emp ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Koine Greek
Koine Greek (; Koine el, ἡ κοινὴ διάλεκτος, hē koinè diálektos, the common dialect; ), also known as Hellenistic Greek, common Attic, the Alexandrian dialect, Biblical Greek or New Testament Greek, was the common supra-regional form of Greek spoken and written during the Hellenistic period, the Roman Empire and the early Byzantine Empire. It evolved from the spread of Greek following the conquests of Alexander the Great in the fourth century BC, and served as the lingua franca of much of the Mediterranean region and the Middle East during the following centuries. It was based mainly on Attic and related Ionic speech forms, with various admixtures brought about through dialect levelling with other varieties. Koine Greek included styles ranging from conservative literary forms to the spoken vernaculars of the time. As the dominant language of the Byzantine Empire, it developed further into Medieval Greek, which then turned into Modern Greek. Literary Koine ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Septuagint
The Greek Old Testament, or Septuagint (, ; from the la, septuaginta, lit=seventy; often abbreviated ''70''; in Roman numerals, LXX), is the earliest extant Greek translation of books from the Hebrew Bible. It includes several books beyond those contained in the Masoretic text of the Hebrew Bible as canonically used in the tradition of mainstream Rabbinical Judaism. The additional books were composed in Greek, Hebrew, or Aramaic, but in most cases, only the Greek version has survived to the present. It is the oldest and most important complete translation of the Hebrew Bible made by the Jews. Some targums translating or paraphrasing the Bible into Aramaic were also made around the same time. The first five books of the Hebrew Bible, known as the Torah or the Pentateuch, were translated in the mid-3rd century BCE. The remaining translations are presumably from the 2nd century BCE. The full title ( grc , Ἡ μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα, , The Translat ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Book Of Nehemiah
The Book of Nehemiah in the Hebrew Bible, largely takes the form of a first-person memoir concerning the rebuilding of the walls of Jerusalem after the Babylonian exile by Nehemiah, a Jew who is a high official at the Persian court, and the dedication of the city and its people to God's laws (Torah). Since the 16th century, it has generally been treated as a separate book within the Bible. Before that date, it had been included in the Book of Ezra; but in Latin Christian Bibles from the 13th century onwards, the Vulgate Book of Ezra was divided into two texts, called respectively the First and Second books of Ezra; a separation which became canonised with the first printed bibles in Hebrew and Latin. Mid 16th century Reformed Protestant Bible translations produced in Geneva were the first to introduce the name 'Book of Nehemiah' for the text formerly called the 'Second Book of Ezra'. Summary The events take place in the second half of the 5th century BC. Listed together with the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]