Joel Agee
   HOME
*





Joel Agee
Joel Agee (born 1940 in New York City) is an American writer and translator. He lives in New York. Early life Joel Agee is the son of the American author James Agee. After his parents divorced in 1941, he and his mother Alma Agee, née Mailman, went to live in Mexico where she met and married the expatriate German novelist Bodo Uhse. Agee's half-brother Stefan Uhse, born in Mexico in 1946, took his own life in 1973 in New York City. In 1948 the family moved to the Soviet sector of Berlin, where Uhse became editor in chief of the cultural magazine ''Aufbau'', a member of the GDR-Volkskammer, and later chairman of the East German writers association. When her marriage failed in 1960, Alma Uhse relocated with her sons back to the United States. Joel Agee grew up in a literary family, and at an early age was determined to become a writer. Having various times dropped out of school, he was to a certain degree self-educated. He married Susan Lemansky in 1966 and their daughter Gi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

New York City
New York, often called New York City or NYC, is the List of United States cities by population, most populous city in the United States. With a 2020 population of 8,804,190 distributed over , New York City is also the List of United States cities by population density, most densely populated major city in the United States, and is more than twice as populous as second-place Los Angeles. New York City lies at the southern tip of New York (state), New York State, and constitutes the geographical and demographic center of both the Northeast megalopolis and the New York metropolitan area, the largest metropolitan area in the world by urban area, urban landmass. With over 20.1 million people in its metropolitan statistical area and 23.5 million in its combined statistical area as of 2020, New York is one of the world's most populous Megacity, megacities, and over 58 million people live within of the city. New York City is a global city, global Culture of New ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


The New York Times Book Review
''The New York Times Book Review'' (''NYTBR'') is a weekly paper-magazine supplement to the Sunday edition of ''The New York Times'' in which current non-fiction and fiction books are reviewed. It is one of the most influential and widely read book review publications in the industry. The offices are located near Times Square in New York City. Overview The ''New York Times'' has published a book review section since October 10, 1896, announcing: "We begin today the publication of a Supplement which contains reviews of new books ... and other interesting matter ... associated with news of the day." In 1911, the review was moved to Sundays, on the theory that it would be more appreciatively received by readers with a bit of time on their hands. The target audience is an intelligent, general-interest adult reader. The ''Times'' publishes two versions each week, one with a cover price sold via subscription, bookstores and newsstands; the other with no cover price included as an ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Oxford-Weidenfeld Translation Prize
Oxford-Weidenfeld Translation Prize is an annual literary prize for any book-length translation into English from any other living European language. The first prize was awarded in 1999. The prize is funded by and named in honour of Lord Weidenfeld and by New College, The Queen's College and St Anne's College, Oxford. Winners Source: Shortlists 2007 * Joel Agee for Friedrich Durrenmatt, Selected Writings (University of Chicago Press) * Anthea Bell for Eva Menasse, Vienna (Weidenfeld and Nicolson) * Robin Kirkpatrick for Dante, Inferno (Penguin) * Sverre Lyngstad for Dag Solstad, Shyness and Dignity (Harvill Secker) * Sandra Smith for Irene Nemirovsky, Suite Francaise (Chatto and Windus) 2008 * Richard Dove for Friederike Mayröcker, Raving Language: Selected Poems 1946-2006 (Carcanet) * Jamie McKendrick for Giorgio Bassani, The Garden of the Finzi-Continis (Penguin) * Mike Mitchell for Georges Rodenbach, The Bells of Bruges (Dedalus) * Natasha Randall for Yevgeny Zamyatin, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

American Academy In Berlin
The American Academy in Berlin is a private, independent, nonpartisan research and cultural institution in Berlin dedicated to sustaining and enhancing the long-term intellectual, cultural, and political ties between the United States and Germany. Each year, the Academy's independent search committee nominates circa twenty fellows from among hundreds of applicants to pursue semester-long research projects at the Hans Arnhold Center, a historic villa on the shores of Lake Wannsee. Fellows, who come from the humanities, social sciences, public policy, and the arts, share their work with German colleagues and audiences at lectures, readings, discussions, concerts, and film screenings, which form the core of the Academy’s program of nearly 100 public events per year. The American Academy in Berlin has an office in New York City and its board of trustees is composed of several dozen influential leaders from German and American business, finance, culture, and academia. In addition to ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




National Translation Award
The National Translation Award is awarded annually by the American Literary Translators Association for literary translators who have made an outstanding contribution to literature in English by masterfully recreating the artistic force of a book of consummate quality. Since 2015 the prize has been awarded separately in categories of prose and poetry. Established in 1998, the NTA is the only prize for a work of literary translation into English to include an evaluation of the source language text. As of 2019 the award is worth $2,500 given to the translator. The award is usually given to translations of previously untranslated contemporary works or first-time translations of older works, but important re-translations have also been honored. The winning translators and books are featured at the annual conference of the American Literary Translators Association. The ALTA also awards the Lucien Stryk Asian Translation Prize, Italian Prose in Translation Award, and the ALTA Travel Fello ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Helen And Kurt Wolff Prize
The Helen and Kurt Wolff Translator's Prize is an annual literary prize named for the German–American publishers Helen and Kurt Wolff "honoring an outstanding literary translation from German into English" published in the USA the previous year.Helen and Kurt Wolff Translator's Prize
, official site.
The translator of the winning translation receives $10,000. The prize was established in 1996 and is funded by the German government. It was administered by the
Goethe-Institut The Goethe-Institut (, GI, en, Goethe Institute) is a non-profit German cultural association operational worldwide with 159 institutes, promoting the study of the German langu ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

German Academic Exchange Service
The German Academic Exchange Service, or DAAD (german: Deutscher Akademischer Austauschdienst), was founded in 1925 and is the largest German support organisation in the field of international academic co-operation. Organisation ''DAAD'' is a private, federally funded and state-funded, self-governing national agency of the institutions of higher education in Germany, representing 365 German higher education institutions (100 universities and technical universities, 162 general universities of applied sciences, and 52 colleges of music and art) 003 The DAAD itself does not offer programs of study or courses, but awards competitive, merit-based grants for use toward study and/or research in Germany at any of the accredited German institutions of higher education. It also awards grants to German students, doctoral students, and scholars for studies and research abroad. With an annual budget of 522 million Euros and supporting approximately 140.000 individuals world-wide, the DAAD ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


DAAD Artists-in-Berlin Program
The DAAD Artists-in-Berlin Program (German: Berliner Künstlerprogramm des DAAD) is a residential program for artists of all countries and ages run by the German Academic Exchange Service (German: ‘Deutscher Akademischer Austauschdienst', DAAD) in Berlin. Originally initiated by the Ford Foundation in 1963, the program has been run by the DAAD – with the assistance of the German Federal Foreign Office and the Senate of Berlin – since 1965. From the Web site: Programme description The Artists-in-Berlin Program sees itself as a platform for artistic and cultural exchange throughout and beyond Europe. Every year, it invites applications from around the world for approximately 20 fellowships, usually funding a one-year stay in Berlin. These fellowships are aimed at extraordinary and internationally established artists from abroad. The Artists-in-Berlin Program is designed to offer its guests space for their creative work, promote the diversity and variety of artistic viewpoin ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


National Endowment For The Arts
The National Endowment for the Arts (NEA) is an independent agency of the United States federal government that offers support and funding for projects exhibiting artistic excellence. It was created in 1965 as an independent agency of the federal government by an act of the U.S. Congress, signed by President Lyndon B. Johnson on September 29, 1965 (20 U.S.C. 951). It is a sub-agency of the National Foundation on the Arts and the Humanities, along with the National Endowment for the Humanities, the Federal Council on the Arts and the Humanities, and the Institute of Museum and Library Services. The NEA has its offices in Washington, D.C. It was awarded Tony Honors for Excellence in Theatre in 1995, as well as the Special Tony Award in 2016. In 1985, the NEA won an honorary Oscar from the Academy of Motion Picture Arts and Sciences for its work with the American Film Institute in the identification, acquisition, restoration and preservation of historic films. In 2016 and again in 2 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Guggenheim Fellowship
Guggenheim Fellowships are grants that have been awarded annually since by the John Simon Guggenheim Memorial Foundation to those "who have demonstrated exceptional capacity for productive scholarship or exceptional creative ability in the arts." Each year, the foundation issues awards in each of two separate competitions: * One open to citizens and permanent residents of the United States and Canada. * The other to citizens and permanent residents of Latin America and the Caribbean. The Latin America and Caribbean competition is currently suspended "while we examine the workings and efficacy of the program. The U.S. and Canadian competition is unaffected by this suspension." The performing arts are excluded, although composers, film directors, and choreographers are eligible. The fellowships are not open to students, only to "advanced professionals in mid-career" such as published authors. The fellows may spend the money as they see fit, as the purpose is to give fellows "b ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Karlo Štajner
Karlo Štajner (15 January 1902 – 1 March 1992) was an Austrian-Yugoslav communist activist and a prominent Gulag survivor. Štajner was born in Vienna, where he joined the Communist Youth of Austria, but emigrated to the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes in 1922 on the order of the Young Communist International to help the newly established Communist Party of Yugoslavia. After an illegal communist printing house in Zagreb where Štajner worked was searched by the police in 1931, he fled Yugoslavia, visiting Paris, Vienna, and Berlin before finally settling in the Soviet Union in 1932 where he worked in the Comintern publishing house in Moscow. During the Great Purge in 1936, Štajner was arrested and spent the next 17 years in prisons and gulags and three more years in exile in Siberia. He was released in 1956 after being rehabilitated, and returned to Yugoslavia. He spent the rest of his life in Zagreb with his wife Sonya whom he married in Moscow in the 1930s. In 197 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]