El Defensor De Granada
   HOME
*





El Defensor De Granada
''El Defensor de Granada'' (The Defender of Granada) was a Spanish newspaper with liberal-progressive ideology that was published in Granada between the end of the 19th century and the first third of the 20th century. It disappeared after the outbreak of the Spanish Civil War. From 1907 it belonged to the Sociedad Editorial de España. History ''El Defensor de Granada'' was founded in 1880 by Luis Seco de Lucena Escalada. In its initial stage the newspaper had the financing and valuable support of José Genaro Villanova, a rich businessman and politician from Granada. Its circulation was limited to the city of Granada. In 1907 it became the property of the Sociedad Editorial de España, subsequently reconstituted as Sociedad Editora Universal. This company already owned other leading national newspapers such as ''El Imparcial'' and ''Heraldo de Madrid''. The newspaper became the main voice for liberalism, secularism, modernization of Spain and political regeneration, which ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Luis Seco De Lucena Escalada
Luis is a given name. It is the Spanish form of the originally Germanic name or . Other Iberian Romance languages have comparable forms: (with an accent mark on the i) in Portuguese and Galician, in Aragonese and Catalan, while is archaic in Portugal, but common in Brazil. Origins The Germanic name (and its variants) is usually said to be composed of the words for "fame" () and "warrior" () and hence may be translated to ''famous warrior'' or "famous in battle". According to Dutch onomatologists however, it is more likely that the first stem was , meaning fame, which would give the meaning 'warrior for the gods' (or: 'warrior who captured stability') for the full name.J. van der Schaar, ''Woordenboek van voornamen'' (Prisma Voornamenboek), 4e druk 1990; see also thLodewijs in the Dutch given names database Modern forms of the name are the German name Ludwig and the Dutch form Lodewijk. and the other Iberian forms more closely resemble the French name Louis, a derivat ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


La Publicidad (Granada)
LA most frequently refers to Los Angeles, the second largest city in the United States. La, LA, or L.A. may also refer to: Arts and entertainment Music * La (musical note), or A, the sixth note * "L.A.", a song by Elliott Smith on ''Figure 8'' (album) * ''L.A.'' (EP), by Teddy Thompson * ''L.A. (Light Album)'', a Beach Boys album * "L.A." (Neil Young song), 1973 * The La's, an English rock band * L.A. Reid, a prominent music producer * Yung L.A., a rapper * Lady A, an American country music trio * "L.A." (Amy Macdonald song), 2007 * "La", a song by Australian-Israeli singer-songwriter Old Man River Other media * l(a, a poem by E. E. Cummings * La (Tarzan), fictional queen of the lost city of Opar (Tarzan) * ''Lá'', later known as Lá Nua, an Irish language newspaper * La7, an Italian television channel * LucasArts, an American video game developer and publisher * Liber Annuus, academic journal Business, organizations, and government agencies * L.A. Screenings, a te ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

University Of Salamanca
The University of Salamanca ( es, Universidad de Salamanca) is a Spanish higher education institution, located in the city of Salamanca, in the autonomous community of Castile and León. It was founded in 1218 by King Alfonso IX. It is the oldest university in the Hispanic world and one of the oldest in the world in continuous operation. It has over 30,000 students from 50 different nationalities. History Prior to the foundation of the university, Salamanca was home to a cathedral school, known to have been in existence by 1130. The university was founded as a ''studium generale'' by the Leonese King Alfonso IX in 1218 as the ''scholas Salamanticae'', with the actual creation of the university (or the transformation of the existing school into the university) occurring between August 1218 and the following winter. A further royal charter from King Alfonso X, dated 8 May 1254, established rules for the organisation and financial endowment of the university, and referre ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Ángel Ganivet
Ángel Ganivet García (13 December 1865 in Granada, Spain – 29 November 1898 in Riga) was a Spanish writer and diplomat. He was considered a precursor to the Generation of '98. On 29 November 1898, disillusioned in love, Ganivet drowned himself in the Daugava River. Nearly failing in his attempt, he was first rescued but managed to throw himself into the river again. Ganivet had contemplated suicide for several years, and he had suffered from progressive syphilitic paralysis. Some of his works * ''Granada la bella''. (1896) (''Granada the Beautiful'') * ''Idearium español''. (1897) (literally, ''Spanish Idearium'', also translated as ''Spain, an Interpretation'') * ''La conquista del reino de Maya, por el último conquistador español, Pío Cid'' (1897) (''The Conquest of the Mayan Kingdom, by the Last Spanish Conqueror, Pío Cid'') * ''Cartas finlandesas''. (1898) (''Finnish Letters'', also translated into Finnish Finnish may refer to: * Something or someone from, or re ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




José Molina Plata
José is a predominantly Spanish and Portuguese form of the given name Joseph. While spelled alike, this name is pronounced differently in each language: Spanish ; Portuguese (or ). In French, the name ''José'', pronounced , is an old vernacular form of Joseph, which is also in current usage as a given name. José is also commonly used as part of masculine name composites, such as José Manuel, José Maria or Antonio José, and also in female name composites like Maria José or Marie-José. The feminine written form is ''Josée'' as in French. In Netherlandic Dutch, however, ''José'' is a feminine given name and is pronounced ; it may occur as part of name composites like Marie-José or as a feminine first name in its own right; it can also be short for the name ''Josina'' and even a Dutch hypocorism of the name ''Johanna''. In England, Jose is originally a Romano-Celtic surname, and people with this family name can usually be found in, or traced to, the English county of ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  



MORE