HOME
*



picture info

Claíomh Solais
The Sword of Light or (Old Irish; modern ga, Claíomh Solais ) is a trope object that appears in a number of Irish and Scottish Gaelic folktales. The "Quest for sword of light" formula is catalogued as motif H1337. The sword appears commonly as a quest object in the Irish folktale of a hero seeking "The One Story" (or the "Cause of the one story about women"), which culminates in the discovery of a "Tale of the Werewolf" (a man magically turned wolf by an unfaithful wife). However, the sword is uninvolved in the man-wolf portion, and only figures in the hero-adventure frame story. The sword of light, according to a different commentator, is a fixture of an Irish tale group describable as a quasi-bridal-quest. This characterization is inspired by the formula where the hero gains a beautiful wife (and riches) by gambling against a gruagach aka wizard-champion, but suffers losses which makes him beholden to mount on a hopeless-seeming quest. Like the actual "giant's daughter" ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Geas
A ' or ' (pl. ') is an idiosyncratic taboo, whether of obligation or prohibition, similar to being under a vow or curse, yet the observance of which can also bring power and blessings. It is also used to mean specifically a spell prohibiting some action. ' are common in Irish and Scottish folklore and mythology, as well as in modern English-language fantasy fiction. The word originates in Old Irish, also known as Old Gaelic, and retains the same form in Modern Irish (nominative singular ' , nom. plural '' ''; genitive sg. ' , gen. pl. ' ). In modern Scottish Gaelic, the spelling has evolved in a slightly different direction (nom. sg. ' , nom. pl. ', gen. sg. ' or '). It has also been borrowed into English in both forms (sg. ''geas'' or ''geis'' or , pl. ''geasa'')). In Irish mythology A ' can be compared with a curse, or paradoxically, a gift. If someone under a ' violates the associated taboo, the infractor will suffer dishonor or even death. Conversely, the observing of ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Pádraig Ó Siochfhradha
Pádraig Ó Siochfhradha (; 10 March 1883 – 19 November 1964) and his brother Mícheál Ó Siochfhradha were Irish language writers, teachers and storytellers, from County Kerry, Ireland. Pádraig Ó Siochfhradha wrote under the Gaelic pen-name (; "The Hawk"; contemporary spelling ''An Seaḃac''). His most famous book is the semi-autobiographical comedy ''Jimín Mháire Thaidhg'', published in 1919, which follows his childhood under the control of his powerful mother, Máire. He became an active organiser for the Irish Volunteers in 1913 and was imprisoned three times for his activities. He was an independent member of Seanad Éireann from 1946–48, 1951–54 and 1957–64, being nominated by the Taoiseach on each occasion. He was secretary to the Irish Manuscripts Commission The Irish Manuscripts Commission was established in 1928 by the newly founded Irish Free State with the intention of furthering the study of Ireland's manuscript collections and archives. Its foundation ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Askeladden
Ashlad (Norwegian "Askeladden", full name "Esben Askelad" or "Espen Askeladd") is a main character in a number of tales collected in Asbjørnsen and Moe's ''Norwegian Folktales''. The character starts out being regarded as an incapable underachiever, but eventually proves himself by overcoming some prodigious deed, succeeding where all others have failed. The character's name appeared as Boots in Dasent's 19th century English translations. Name The name ''Askeladden'' (meaning 'ash-lad') or ''Askeladd'' is the standard form which Asbjørnsen and Moe eventually settled for. However, the storytellers used this alongside other variant names such as Askefis, sometimes interchangeably within the same tale. In fact, the most frequently recorded original name was ' or ''Askefis'', glossed as a person who blows on the coal to stoke the fire. The latter word is attested since the 15th century, in proverbs. This would make sense, as the job of blowing on the embers was often assigned to ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Scott English
Sheldon David "Scott" English (January 10, 1937 – November 16, 2018) was an American songwriter, arranger and record producer. He is best known as the co-writer of "Brandy" which he wrote with Richard Kerr. This song became a No. 1 hit for Barry Manilow in 1974, with the title changed to " Mandy". English had also released a single of "Brandy" which reached No. 12 in the UK Singles Chart in November 1971, and entered the US charts in March 1972. Life and career English was born in Brooklyn, New York, United States. In 1960, he released his first single, "4,000 Miles Away", on Dot Records. In 1964, English had a regional doo-wop hit called "High on a Hill", written by Frank Cariola and A. Mangravito. "High on a Hill" has consistently been voted an all-time top song on oldies radio stations in the Pittsburgh metropolitan area. It also reached No. 3 in popularity on the San Francisco Bay Area radio chart. With Larry Weiss, he wrote "Bend Me, Shape Me", which became a hit fo ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




George Webbe Dasent
Sir George Webbe Dasent, D. C. L. (1817–1896) was a British translator of folk tales and contributor to ''The Times''. Life Dasent was born 22 May 1817 at St. Vincent, British West Indies, the son of the attorney general, John Roche Dasent. His mother was the second wife of his father; Charlotte Martha was the daughter of Captain Alexander Burrowes Irwin. He was educated at Westminster School, King's College London, and Oxford University, where he befriended classmate J.T. Delane. After graduating from university in 1840 with a degree in Classical literature, he was appointed secretary to Thomas Cartwright on a diplomatic post in Stockholm, Sweden. There he met Jakob Grimm, at whose recommendation he first became interested in Scandinavian literature and Norse mythology. He published the first result of his studies, an English translation of ''The Prose or Younger Edda'' (1842), followed by a translation of Rasmus Christian Rask's ''Grammar of the Icelandic or Old-Norse Tong ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

William Rooney
William Rooney ( ga, Liam Ó Ruanaidh; 29 September 1873–6 May 1901), also known as Fear na Muintire, was an Irish nationalist, journalist, poet and Gaelic revivalist. Along with Arthur Griffith and Denis Devereux he founded the Celtic Literary Society, and with Griffith founded the first Cumann na nGaedheal. Life William Rooney was born in Mabbot Street in Dublin, Ireland and educated by the Christian Brothers in Strand Street and North Richmond Street. As a boy he was a member of ''The Irish Fireside Club'', a literary discussion group, where he became acquainted with Arthur Griffith around 1888. They joined the Leinster Debating Society (which became the Leinster Literary Society), where Griffith became president and Griffith secretary. After the Leinster Literary Society was dissolved in the wake of the Parnell controversies Rooney formed the Celtic Literary Society, of which he became president and editor of the society's journal, ''An Seanachuidhe''. Along with Mich ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


The Thirteenth Son Of The King Of Erin
"The Thirteenth Son of the King of Erin" is an Irish fairy tale collected by Jeremiah Curtin in ''Myths and Folk-lore of Ireland''. Synopsis A king had thirteen sons. One day, he saw a swan driving away one of its thirteen cygnets, and a seer explained that any man or beast with thirteen young should drive one away, to fall under Heaven's will. The king could not bear to choose one of his sons. The seer said he should shut the door on the last son to return that night. This was the oldest, Seán Ruadh. He asked his father for an outfit for the road, and the king gave him it and a black horse that could run faster than the wind. One day, he put on some poor clothing and was hired by a king to herd his cows. The king also told him that an ''urfeist'', a sea serpent, demanded a king's daughter every seven years, and this year the lot had fallen on his own daughter. Many king's sons said they would save her, but her father did not believe them. The sea serpent would appear one ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Embedding
In mathematics, an embedding (or imbedding) is one instance of some mathematical structure contained within another instance, such as a group that is a subgroup. When some object X is said to be embedded in another object Y, the embedding is given by some injective and structure-preserving map f:X\rightarrow Y. The precise meaning of "structure-preserving" depends on the kind of mathematical structure of which X and Y are instances. In the terminology of category theory, a structure-preserving map is called a morphism. The fact that a map f:X\rightarrow Y is an embedding is often indicated by the use of a "hooked arrow" (); thus: f : X \hookrightarrow Y. (On the other hand, this notation is sometimes reserved for inclusion maps.) Given X and Y, several different embeddings of X in Y may be possible. In many cases of interest there is a standard (or "canonical") embedding, like those of the natural numbers in the integers, the integers in the rational numbers, the rational n ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




The Young King Of Easaidh Ruadh
The Young King Of Easaidh Ruadh is a Scottish fairy tale collected by John Francis Campbell in his ''Popular Tales of the West Highlands'', listing his informant as James Wilson, a blind fiddler, in Islay. Andrew Lang included a variant in ''The Lilac Fairy Book'', as "The King of the Waterfalls", listing his source ''West Highland Tales''. Synopsis The young king of Easaidh Ruadh decided to amuse himself by playing a game with the Gruagach. He sought advice from a Seanagal first. He did not take his advice to not go, but the Seanagal told him to ask for the prize, if he won, the cropped rough-skinned maid behind the door. He went and won at the game. When he would not be put off from his prize, they gave him the maid, and she turned into a beautiful woman. He married her. He went to play again, and his wife warned him that it was her father, and he should take only the dun shaggy filly that has the stick saddle on her. He won, and got the filly. He went to play a third t ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Motif Index
The ''Motif-Index of Folk-Literature'' is a six volume catalogue of motifs, granular elements of folklore, composed by American folklorist Stith Thompson (1932–1936, revised and expanded 1955–1958). Often referred to as Thompson's motif-index, the catalogue has been extensively used in folklore studies, where folklorists commonly use it in tandem with the Aarne–Thompson–Uther Index, an index used for folktale type analysis. As standard tools The motif-index and the AT or ATU indices are regarded as standard tools in the study of folklore. For example, folklorist Mary Beth Stein says, "Together with Thompson's six-volume ''Motif-Index of Folk-Literature'', with which it is cross-indexed, ''The Types of Folktale'' constitutes the most important reference work and research tool for comparative folk-tale analysis. Alan Dundes who was an outspoken critic also said substantially the same thing, without confining the application to comparative studies: "he indicesindex consti ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]