Burmese Pork Offal Skewers
   HOME
*



picture info

Burmese Pork Offal Skewers
Burmese pork offal skewers, also known as ''wet tha dok hto'' ( my, ဝက်သားတုတ်ထိုး, ; ; also romanized ''wet thar doke htoe'') are pork offal skewers simmered in light soy sauce, and popularly served as a street food in Burmese cuisine. The skewers are dipped in a garlic and chili sauce. The street food resembles the Indonesian sekba and the braised meats in the Malaysian and Singaporean dish '' kway chap''. The cuts of pork meat used in the skewers include the internal organs of the pig, including its ears, skin and cartilage, tongue, and offal, including the liver, heart, intestines, kidneys, spleen, lungs. The meat is well cooked in a large pan on a charcoal stove before simmering. The broth is made of light soy sauce, sugarcane, five-spice powder and bayleaf, ginger, oyster sauce, and an assortment of herbs, including lemongrass, mint, coriander, basil. This street food first emerged in Yangon Chinatown, and is now ubiquitous in the city. The earli ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Myanmar
Myanmar, ; UK pronunciations: US pronunciations incl. . Note: Wikipedia's IPA conventions require indicating /r/ even in British English although only some British English speakers pronounce r at the end of syllables. As John C. Wells, John Wells explains, the English spellings of both Myanmar and Burma assume a non-rhotic variety of English, in which the letter r before a consonant or finally serves merely to indicate a long vowel: [ˈmjænmɑː, ˈbɜːmə]. So the pronunciation of the last syllable of Myanmar as [mɑːr] or of Burma as [bɜːrmə] by some speakers in the UK and most speakers in North America is in fact a spelling pronunciation based on a misunderstanding of non-rhotic spelling conventions. The final ''r'' in ''Myanmar'' was not intended for pronunciation and is there to ensure that the final a is pronounced with the broad a, broad ''ah'' () in "father". If the Burmese name my, မြန်မာ, label=none were spelled "Myanma" in English, this would b ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Chili Sauce
Chili sauce and chili paste are condiments prepared with chili peppers. Chili sauce may be hot, sweet or a combination thereof, and may differ from hot sauce in that many sweet or mild varieties exist, which is typically lacking in hot sauces. Several varieties of chili sauce include sugar in their preparation, such as the Thai sweet chili sauce and Filipino ''agre dulce'', which adds sweetness to their flavor profile.'' Handbook of Vegetable Preservation and Processing''
pp. 162–164.
''The Asian Grocery Store Demystified'', Linda Bladholm
pp. 58–61.
...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Ba Gyan
Ba Gyan ( my, ဘဂျမ်း ; 1902–1953) was a pioneering Burmese cartoonist, who created the first cartoon movie released in Burma in 1935. Ba Gyan's cartoons covered a wide variety of topics and events, and ridiculed human frailties such as discourtesy, dishonesty, snobbery, arrogance, inefficiency and sloth. Ba Gyan was born in 1902 at Nyaungdon, the son of a silk merchant. He was admitted to Yangon College in 1924, and the University magazine included his first cartoon in 1926. After that, his work began to appear in several journals, including the ''Phauk Seit'' cartoon in the ''Thuriya'' newspaper. He also drew Magazine covers and water colour paintings, and wrote novels under the pen name Thonnya, meaning zero. He created the cartoon films ''Kyetaungwa'' in 1934 and ''Athuya'' in 1935, working with cartoonist Hein Son. Ba Gyan's 1937 comic book ''Ko Pyoo and Ma Pyone'' was the first Myanmar comic for young people. He pioneered the crucial role of news cartoons i ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Yangon Chinatown
The Chinatown of Yangon or so called Tayoke Tan ( my, ရန်ကုန် တရုတ်တန်း; ) lies west of the Sule Pagoda which is located in the centre of Downtown Yangon. 19th Street, Yangon is the main centre of the city's Chinatown. Proceeding west along the Sule Pagoda Road, the 24th, 23rd, 22nd, 20th, 19th and 18th Streets and Bo Ywe, Latha and Sint Oh Dan Roads steaming with traffic are the busiest quarters of the city as it is in Chinatowns in other parts of the world. These roads fall under the Latha Township Latha Township ( my, လသာ မြို့နယ်, ) is located in the western part of downtown Yangon, and shares borders with Lanmadaw township in the west, Pabedan township in the east, Seikkan township and Yangon river The Yangon Ri .... History Yangon's Chinatown was created when the British expanded the city in the 1850s (the city was then known as Rangoon in Burma). It lies between Shwedaungtan Street on the west and Shwedagon Pago ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Lemongrass
''Cymbopogon'', also known as lemongrass, barbed wire grass, silky heads, Cochin grass, Malabar grass, oily heads, citronella grass or fever grass, is a genus of Asian, African, Australian, and tropical island plants in the grass family. Some species (particularly '' Cymbopogon citratus'') are commonly cultivated as culinary and medicinal herbs because of their scent, resembling that of lemons (''Citrus limon''). The name cymbopogon derives from the Greek words (, 'boat') and (, 'beard') "which mean hatin most species, the hairy spikelets project from boat-shaped spathes." Lemongrass and its oil are believed to possess therapeutic properties. Uses Citronella grass ('' Cymbopogon nardus'' and '' Cymbopogon winterianus'') grow to about and have magenta-colored base stems. These species are used for the production of citronella oil, which is used in soaps, as an insect repellent (especially mosquitoes and houseflies) in insect sprays and candles, and aromatherapy. The princip ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Oyster Sauce
Oyster sauce describes a number of sauces made by cooking oysters. The most common in modern use is a viscous dark brown condiment made from oyster extracts,The Times, 22 January 1981; ''Cook Accidentally on purpose'' sugar, salt and water thickened with corn starch. Some versions may be darkened with caramel, though high-quality oyster sauce is naturally dark.BigOven Food DictionaryOyster sauce' It is commonly used in Chinese, Thai, Malay, Vietnamese, and Khmer cuisine. Production Oyster sauce production began in China no later than the mid-1870s. Oysters were boiled in three iron basins for half an hour then removed for drying on rattan either by sun or over a moderate fire. The water from the basins was reduced in a fourth basin to "a blackish sauce". Sea-water, salt and/or soy could be added. Today, many shortcuts have been made to create a similar flavor more quickly and at reduced cost. Oyster sauces today are usually made with a base of sugar and salt and thickened with ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Five-spice Powder
Five-spice powder () is a spice mixture of five or more spices used predominantly in almost all branches of Chinese cuisine. It is also used in Hawaiian cuisine and Vietnamese cuisine. The five flavors of the spices (sweet, bitter, sour, salty, and savory) refers to the five traditional Chinese elements. Ingredients While there are many variants, a common mix is:Chinese Five Spice
at The Epicentre
* () * Cloves () * Chinese cinnamon () *
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Sekba
Sekba or sometimes called bektim is a Chinese Indonesian pork offal stewed in a mild soy sauce-based soup. The stew tastes mildly sweet and salty, made from soy sauce, garlic, and Chinese herbs. It is a popular fare street food in Indonesian Chinatowns, such as Gloria alley, Glodok Chinatown in Jakarta, Indonesia. Variations As a street food fare, customer might choose the type of pork offals in their dish, and they will be charged accordingly. Other than pork meat, the types of pork offals being offered as ''sekba'' are pig's ears, tongue, liver, tripe, intestines and lungs. The prices of each pieces of pork offals ranged between Rp 5,000 to Rp 15,000. A personal portion usually contains three types of offals or meat. Vegetables, such as boiled potatoes, salted vegetables, tofu, and sometimes hard boiled eggs may also be added. See also * Babi kecap * Bak Kut Teh * Phá lấu * Lou mei * Pig's organ soup * List of stews This is a list of notable stews. A stew is a combina ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Garlic
Garlic (''Allium sativum'') is a species of bulbous flowering plant in the genus ''Allium''. Its close relatives include the onion, shallot, leek, chive, Allium fistulosum, Welsh onion and Allium chinense, Chinese onion. It is native to South Asia, Central Asia and northeastern Iran and has long been used as a seasoning worldwide, with a history of several thousand years of human consumption and use. It was known to ancient Egyptians and has been used as both a food flavoring and a traditional medicine. China produces 76% of the world's supply of garlic. Etymology The word ''garlic'' derives from Old English, ''garlēac'', meaning ''gar'' (spear) and leek, as a 'spear-shaped leek'. Description ''Allium sativum'' is a perennial flowering plant growing from a bulb. It has a tall, erect flowering stem that grows up to . The leaf blade is flat, linear, solid, and approximately wide, with an acute apex. The plant may produce pink to purple flowers from July to September in the Nort ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Chinese People In Myanmar
Chinese Burmese, also Sino-Burmese or Tayoke, are a Burmese citizens of full or partial Chinese ancestry. They are group of overseas Chinese born or raised in Myanmar (Burma). As of 2012, the Burmese Chinese population is estimated to be as high as 3 per cent of the country's population. Burmese Chinese are a well established middle class ethnic group and are well represented in all upper levels of Burmese society. Burmese Chinese also play a leading role in Burma's business sector and dominate the Burmese economy. In addition, Burmese Chinese have a strong presence in Burma's political scene with several people such as San Yu, Khin Nyunt, and Ne Win having been major political figures. Etymology In the Burmese language, the Chinese are called ''Tayoke'' (, ''tarut'', ) and formerly spelt (''tarup''). The earliest evidence of this term dates to the Bagan Era, in the 13th century, during which it referred to the territory and a variety of peoples to the north and northeast of ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Burmese Cuisine
Burmese cuisine () encompasses the diverse regional culinary traditions of Myanmar, which have developed through longstanding agricultural practices, centuries of sociopolitical and economic change, and cross-cultural contact and trade with neighboring countries at the confluence of South Asia, Southeast Asia, and East Asia, including the modern-day nations of India, China, and Thailand. Burmese cuisine is typified by a wide-ranging array of dishes, including traditional Burmese curries, Burmese salads, and soups that are traditionally eaten with white rice. Burmese cuisine also features noodles in many forms, as fried or dry noodles, noodle soups, or as noodle salads, as well as Indian breads. Street food culture has also nurtured the profuse variety of traditional Burmese fritters and traditional snacks called '' mont''. The contrasting flavor profile of Burmese cuisine is broadly captured in the phrase ''chin ngan sat'' (ချဉ်ငန်စပ်), which literally me ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]