Bible Translations Into Dutch
   HOME
*



picture info

Bible Translations Into Dutch
Bible translations into Dutch have a history that goes back to the Middle Ages. The oldest extant Bible translations into the Dutch language date from the Middle Dutch (''Diets'') period. Abbreviations Bible translations are commonly referred to by their abbreviations, such as ''Psalm 55:22 (NBV)'', in which "NBV" stands for ''Nieuwe Bijbelvertaling'' ("New Bible Translation", 2004). The table below gives an overview of commonly used translations abbreviations: History Oldest partial translations Several partial translations of the Bible into Old Dutch and Middle Dutch have been handed down in manuscripts. All these Middle Ages, Medieval translations were made from Latin, usually the Latin Vulgate, the official version employed by the Catholic Church. After the early Medieval Christianisation of the language area of Old Dutch (Old Low Franconian), the entire populace was nominally Catholic, but very few were literate, let alone in Latin. The ''Wachtendonck Psalms'' could ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Central Franconian Languages
Central Franconian (german: mittelfränkische Dialekte, mittelfränkische Mundarten, mittelfränkische Mundart, Mittelfränkisch) refers to the following continuum of West Central German dialects: * Ripuarian (spoken in the German state of North Rhine-Westphalia, in eastern Belgium, and the southeastern tip of Dutch Limburg) * Moselle Franconian (in German Rhineland-Palatinate and Saarland, in eastern Belgium and French Lorraine) ** Luxembourgish (in Luxembourg and the adjacent areas of Belgium and France) Luxembourgish is often included within Moselle Franconian, but sometimes regarded as a separate group. The German-speaking Community of Belgium comprises both Ripuarian and Moselle Franconian dialects. The Central Franconian dialects are part of the Rhinelandic continuum stretching from the Low Franconian language area in the northwest to the Rhine Franconian dialects in the southeast. Along with Limburgish, Central Franconian has a simple tone system called pitch accent. The ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Tatian
Tatian of Adiabene, or Tatian the Syrian or Tatian the Assyrian, (; la, Tatianus; grc, Τατιανός; syc, ܛܛܝܢܘܣ; c. 120 – c. 180 AD) was an Assyrian Christian writer and theologian of the 2nd century. Tatian's most influential work is the Diatessaron, a Biblical paraphrase, or "harmony", of the four gospels that became the standard text of the four gospels in the Syriac-speaking churches until the 5th-century, after which it gave way to the four separate gospels in the Peshitta version. Life Concerning the date and place of his birth, little is known beyond what Tatian tells about himself in his ''Oratio ad Graecos'', chap. xlii (''Ante-Nicene Fathers'', ii. 81–82): that he was born in "the land of the Assyrians", scholarly consensus is that he died c. AD 185, perhaps in Adiabene. He travelled to Rome, where he first encountered Christianity. During his prolonged stay in Rome, according to his own representation, his abhorrence of the pagan cults sparked deep ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Gospel Harmony
A gospel harmony is an attempt to compile the canonical gospels of the Christian New Testament into a single account. This may take the form either of a single, merged narrative, or a tabular format with one column for each gospel, technically known as a synopsis, although the word ''harmony'' is often used for both. Harmonies are constructed for a variety of purposes: to provide a straightforward devotional text for parishioners, to create a readable and accessible piece of literature for the general public, to establish a scholarly chronology of events in the life of Jesus as depicted in the canonical gospels, or to better understand how the accounts relate to each other. Among academics, the construction of harmonies has been favoured by conservative scholars, though one scholar, B. S. Childs, opposes this. Students of higher criticism see the divergences between the gospel accounts as reflecting the construction of traditions by the early Christian communities. Among modern ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Prince-Bishopric Of Liège
The Prince-Bishopric of Liège or Principality of Liège was an Hochstift, ecclesiastical principality of the Holy Roman Empire that was situated for the most part in present-day Belgium. It was an Imperial State, Imperial Estate, so the List of bishops and prince-bishops of Liège, bishop of Liège, as its prince, had a seat and a vote in the Imperial Diet (Holy Roman Empire), Imperial Diet. The Prince-Bishopric of Liège should not be confused with the Diocese of Liège, which was larger and over which the prince-bishop exercised only the usual responsibilities of a bishop. The bishops of Liège acquired their status as prince-bishops between 980 and 985 when Bishop Notker of Liège, who had been the bishop since 972, received secular control of the County of Huy from Otto II, Holy Roman Emperor. From 1500, the prince-bishopric belonged to the Lower Rhenish–Westphalian Circle. Its territory included most of the present Belgian provinces of Liège (province), Liège and Limbu ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Historical Books
The historical books are a division of Christian Bibles, grouping 12 (or in some denominations more) books of the Old Testament. It includes the Former Prophets from the Nevi'im and two of the ungrouped books of Ketuvim of the Hebrew Bible together with the Book of Ruth and the Book of Esther which in the Hebrew are both found in the Five Megillot. These 12 books make up the historical books in the Protestant Bible, but several other books not found in the Hebrew Bible are also included in Catholic and Orthodox Bibles (see the list below for details). Contents The sequence of books that have been categorised by Christians as "the historical books" is based on the Septuagint (LXX, also known as "Greek Old Testament") rather than on the Hebrew Bible, which has a different order. Branick (2011) stated: 'The grouping seems to be based on the narrative character of all the books, some describing the major events in the history of Israel, others describing characters set in that histo ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Historia Scholastica
The ''Historia Scholastica'' is a twelfth-century Biblical paraphrase written in Medieval Latin by Petrus Comestor. Sometimes called the "Medieval Popular Bible", it draws on the Bible and other sources, including the works of classical scholars and the Fathers of the Church, to present a universal history (universal, that is, from the perspective of medieval Europe). The ''Historia Scholastica'' was a required part of the core curriculum at the University of Paris, Oxford and other universities, and a significant secondary source of popular biblical knowledge from its completion around 1173 through the fifteenth century, although after about 1350 it was gradually supplanted by newer works. It was translated into every major Western European vernacular of the period. Numerous paraphrases and abridgements were produced, in Latin and vernacular languages. It was among the earliest printed works, with editions appearing c. 1470 in both Strasbourg and Reutlingen Reutlingen (; S ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Petrus Comestor
Petrus Comestor, also called Pierre le Mangeur (died 22 October 1178), was a twelfth-century French theological writer and university teacher. Life Petrus Comestor was born in Troyes. Although the name ''Comestor'' (Latin for 'eater', ''le Mangeur'' in French) was popularly attributed to his habit of devouring books and learning, it was probably, and more prosaically, a family name. It did, however, give Peter a nice pun for his epitaph (supposed to have been composed by him): Petrus eram quem petra tegit,/ dictusque Comestor nunc comedor (I was Peter, whom this stone covers,/ called 'devourer', now I am devoured). (For a text of it, see Petrus Comestor.) As a young man, Peter studied at Troyes Cathedral school, where he might have come into contact with Peter Abelard.; sometime later, he was a student in Paris under, amongst others, Peter Lombard. By 1147, he was back in Troyes, having been appointed dean of Troyes Cathedral. By 1160, Peter had returned to Paris to teach, ho ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Jacob Van Maerlant
Jacob van Maerlant (c. 1230–40 – c. 1288–1300) was a Flemish poet of the 13th century and one of the most important Middle Dutch authors during the Middle Ages. Biography Jacob van Maerlant was born near Bruges. He became sacristan of Maerlant, in the island of Oostvoorne, where he lived for some time, employed as a sexton, whence his surname "de Coster". Later he resided at Damme, near Bruges, where, according to tradition, he held the position of town clerk. His early works are Middle Dutch translations of French romances. Jacob's most serious work in the field of romance poems was his ''Historie van Troyen'' (c. 1264), a poem of some forty thousand lines, translated and amplified from the ''Roman de Troie'' of Benoît de Sainte-Maure. From this time Jacob rejected romance as idle, and devoted himself to writing scientific and historical works for the education and, enlightenment of the Flemish and Dutch nobility. His ''Heimelicheit der Heimelichede ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Werden Abbey
Werden Abbey (german: Kloster Werden) was a Benedictine monastery in Essen-Werden (Germany), situated on the Ruhr. The foundation of the abbey Near Essen Saint Ludger founded a monastery in 799 and became its first abbot. The little church which Saint Ludger built here in honor of Saint Stephen was completed in 804 and dedicated by Saint Ludger himself, who had meanwhile become Bishop of Münster. Upon the death of Ludger on 26 March 809, the abbacy of Werden passed by inheritance first to his younger brother Hildigrim I (809–827), then successively to four of his nephews: Gerfried (827–839), Thiadgrim (ruled less than a year), Altfried (839–848), Hildigrim II (849–887). Under Hildigrim I, also Bishop of Châlons-sur-Marne, the new monastery of Helmstedt in the Diocese of Halberstadt was founded from Werden. It was ruled over by a provost, and remained a dependency of Werden till its secularization in 1803. Werden was a wealthy abbey with possessions in Westphalia, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Rhineland
The Rhineland (german: Rheinland; french: Rhénanie; nl, Rijnland; ksh, Rhingland; Latinised name: ''Rhenania'') is a loosely defined area of Western Germany along the Rhine, chiefly its middle section. Term Historically, the Rhinelands refers (physically speaking) to a loosely defined region embracing the land on the banks of the Rhine in Central Europe, which were settled by Ripuarian and Salian Franks and became part of Frankish Austrasia. In the High Middle Ages, numerous Imperial States along the river emerged from the former stem duchy of Lotharingia, without developing any common political or cultural identity. A "Rhineland" conceptualization can be traced to the period of the Holy Roman Empire from the sixteenth until the eighteenth centuries when the Empire's Imperial Estates (territories) were grouped into regional districts in charge of defence and judicial execution, known as Imperial Circles. Three of the ten circles through which the Rhine flowed referr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]