HOME
*





Bearskin (French Fairy Tale)
Bearskin (french: Peau d'Ourse, link=no) is a French literary fairy tale by Marie-Madeleine de Lubert. It was included in her revised edition, published in 1753, of Henriette-Julie de Murat's last novel, ''Les Lutins du château de Kernosy'' (The Sprites of Kernosy Castle, 1710), which is why it is often attributed to Madame Henriette-Julie de Murat. Synopsis A king and queen had lost all their children except a daughter, whom they were in no hurry to marry off. The king of the ogres, Rhinoceros, heard of her and decided to marry her; when he threatened the kingdom with his ogres, the king decided he had no choice. When she was told of the ogre's threat, the princess agreed and set out with a companion, Corianda, with whom she was close. Corianda had tried to get the princess' fairy godmother to help, but she had refused because the king had not consulted her. Rhinoceros met them in his rhinoceros form. The princess fainted. Rhinoceros carried them both to his castle, and tur ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Fairy Tale
A fairy tale (alternative names include fairytale, fairy story, magic tale, or wonder tale) is a short story that belongs to the folklore genre. Such stories typically feature magic (paranormal), magic, incantation, enchantments, and mythical or fanciful beings. In most cultures, there is no clear line separating myth from folk or fairy tale; all these together form the literature of preliterate societies. Fairy tales may be distinguished from other folk narratives such as legends (which generally involve belief in the veracity of the events described) and explicit moral tales, including beast fables. In less technical contexts, the term is also used to describe something blessed with unusual happiness, as in "fairy-tale ending" (a happy ending) or "fairy-tale romance (love), romance". Colloquially, the term "fairy tale" or "fairy story" can also mean any far-fetched story or tall tale; it is used especially of any story that not only is not true, but could not possibly be true ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Giambattista Basile
Giambattista Basile (February 1566 – February 1632) was an Italian poet, courtier, and fairy tale collector. His collections include the oldest recorded forms of many well-known (and more obscure) European fairy tales. He is chiefly remembered for writing the collection of Neapolitan fairy tales known as ''Il Pentamerone.'' Biography Born in Giugliano to a Neapolitan middle-class family, Basile was a soldier and courtier to various Italian princes, including the doge of Venice. According to Benedetto Croce he was born in 1575, while other sources have February 1566. In Venice he began to write poetry. Later he returned to Naples to serve as a courtier under the patronage of Don Marino II Caracciolo, prince of Avellino, to whom he dedicated his idyll ''L’Aretusa'' (1618). By the time of his death he had reached the rank of "count" ''Conte di Torrone''. Basile's earliest known literary production is from 1604 in the form of a preface to the Vaiasseide of his friend the Nea ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


The Girl Without Hands
"The Girl Without Hands" or "The helpless Maiden" or "The Armless Maiden" (german: Das Mädchen ohne Hände) is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm. It is tale number 31 and was first published in the 1812 edition of ''Children's and Household Tales''. The story was revised by the Grimm brothers over the years, and the final version was published in the 7th edition of Children's and Household Tales in 1857. It is Aarne-Thompson type 706.Heidi Anne Heiner"Tales Similar to the Girl Without Hands" Story elements Throughout different variations, the story takes place in four sections.Ashley, Melissa"'And Then the Devil Will Take Me Away': Adaptation, Evolution, and The Brothers Grimm's Suppression of Taboo Motifs in 'The Girl without Hands'."''Double Dialogues'', 15 December 2010. The Mutilated Heroine: A strange man approaches a miller and offers him riches in exchange for whatever he found standing behind the mill. Believing that it was only an apple tree, and un ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

The Six Swans
"The Six Swans" (German: ''Die sechs Schwäne'') is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm in ''Grimm's Fairy Tales'' in 1812 (KHM 49). It is of Aarne–Thompson type 451 ("The Maiden Who Seeks Her Brothers"), commonly found throughout Europe. Other tales of this type include The Seven Ravens, The Twelve Wild Ducks, Udea and her Seven Brothers, The Wild Swans, and The Twelve Brothers. Andrew Lang included a variant of the tale in ''The Yellow Fairy Book''. Origin The tale was published by the Brothers Grimm in the first edition of ''Kinder- und Hausmärchen'' in 1812, and substantially rewritten for the second edition in 1819. Their source is Wilhelm Grimm's friend and later wife Henriette Dorothea (Dortchen) Wild (1795–1867). Synopsis A King gets lost in a forest, and an old witch helps him, on the condition that he marry her beautiful daughter. The King suspects the mysterious maiden to be wicked, but agrees to marry her. He has six sons and a daughter fro ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


The Lassie And Her Godmother
The Lassie and Her Godmother (Norwegian: "Jomfru Maria som gudmor"; Virgin Mary as godmother) is a Norwegian fairy tale collected by Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe in ''Norske Folkeeventyr''. The Brothers Grimm noted its similarity to their ''Mary's Child'', and also to the Italian '' The Goat-faced Girl''.Jacob and Wilhelm Grimm. ''Household Tales'"Our Lady's Child" Notes/ref> Synopsis A poor couple had a baby girl. They wished to have the child christened, but could not pay the parson's fees. At last, the father found a beautiful lady who offered to get the child christened, but said that she would keep her as her own child afterwards. The father spoke to his wife about it, and his wife refused, but when the beautiful lady made the same offer the next day, his wife agreed that they should accept if they could not find anyone else. The child was christened, and the lady then took her home and treated her kindly. When the girl was old enough to know right from wrong, t ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




The Twelve Wild Ducks
"The Twelve Wild Ducks" (Norwegian: ''De tolv villender'') is a Norwegian fairy tale collected by Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe in ''Norske Folkeeventyr''. It is Aarne–Thompson type 451, the brothers who were turned into birds. Plot summary There once was a queen who had twelve healthy sons, but no daughters. She said she would not care what happened to her sons if she could only have a daughter as white as snow and as red as blood. A troll hag told her that she would have a daughter, but the hag would have her sons as soon as the baby was baptized. Soon the queen gave birth to a daughter. She christened "Snow-white and Rosy-red," but as the hag promised, all her brothers were turned into wild ducks and flew away. Snow-white and Rosy-red was often sad, and one day the queen asked her why; she said that everyone else had brothers and sisters, but she had none. So the queen told her about her brothers. She set out and, after three years, found the cottage where he ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Mary's Child
"Mary's Child" (also "Our Lady's Child", "A Child of Saint Mary" or "The Virgin Mary's Child"; German: ''Marienkind'') is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm in ''Grimm's Fairy Tales'' in 1812 (KHM 3). It is of Aarne-Thompson type 710. The Brothers Grimm noted its similarity to the Italian '' The Goat-faced Girl'' and the Norwegian ''The Lassie and Her Godmother''.Jacob and Wilhelm Grimm. Hunt, M. (transl.) ''Household Tales'' " Notes: Our Lady's Child" They also noted its connection to the forbidden door and tell-tale stain of ''Fitcher's Bird''. Other tales that make use of these elements are Bluebeard and " In the Black Woman's Castle". Origin The tale was published by the Brothers Grimm in the first edition of ''Kinder- und Hausmärchen'' in 1812, and has been only slightly changed in the successive editions. Their source was Gretchen Wild (1787–1819). Synopsis A poor woodcutter and his wife had a three-year-old daughter that they could not feed. The V ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Allerleirauh
"Allerleirauh" ( en, "All-Kinds-of-Fur", sometimes translated as "Thousandfurs") is a fairy tale recorded by the Brothers Grimm. Since the second edition published in 1819, it has been recorded as Tale no. 65. Andrew Lang included it in ''The Green Fairy Book''. It is Aarne–Thompson folktale type 510B, unnatural love. Others of this type include "Cap O' Rushes", "Donkeyskin", "Catskin", "Little Cat Skin", " The King who Wished to Marry His Daughter", "The She-Bear", "Mossycoat", "Tattercoats", " The Princess That Wore A Rabbit-Skin Dress", "Katie Woodencloak", " The Bear" and "The Princess in the Suit of Leather". Indeed, some English translators of "Allerleirauh" titled that story "Catskin" despite the differences between the German and English tales. Synopsis A king promised his dying wife that he would not re-marry unless it was to a woman who was as beautiful as she was, and when he looked for a new wife, he realized that the only woman that could match her beauty was his ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




The Bear (fairy Tale)
The Bear is a fairy tale collected by Andrew Lang in ''The Grey Fairy Book''. It is Aarne-Thompson classification system type 510B, unnatural love. Others of this type include Cap O' Rushes, Catskin, Little Cat Skin, Allerleirauh, The King who Wished to Marry His Daughter, The She-Bear, Tattercoats, Mossycoat, The Princess That Wore A Rabbit-Skin Dress, and Donkeyskin, or the legend of Saint Dymphna.Heidi Anne Heiner,Tales Similar to DonkeyskinMaria Tatar, p 213, ''The Annotated Classic Fairy Tales'', Synopsis A king loved his daughter so much that he kept her in her rooms for fear harm would come to her. She complained to her nurse; unbeknownst to her, the nurse was a witch. She told her to get a wheelbarrow and a bearskin from the king. The king gave them to her, the nurse enchanted them, and when the princess put on the skin, it disguised her, and when she got into the wheelbarrow, it took her wherever she wanted to go. She had it take her to a forest. A prince hunted her, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

The She-Bear
"The She-bear" is an Italian literary fairy tale, written by Giambattista Basile in his 1634 work, the ''Pentamerone''. Ruth Manning-Sanders included it in ''A Book of Princes and Princesses''. It is Aarne-Thompson classification system folktale type 510B, unnatural love. Others of this type include ''Cap O' Rushes'', ''Catskin'', ''Allerleirauh'', '' The King who Wished to Marry His Daughter'', ''Donkeyskin'', ''Little Cat Skin'', ''Mossycoat'', '' The Princess That Wore A Rabbit-Skin Dress'', and '' The Bear''. Henriette-Julie de Murat used a similar transformation in ''Bearskin'', for the heroine to escape not her father but an ogre husband. Synopsis A dying queen required her husband to promise to remarry only if the new bride was as beautiful as she was. Because he had only a daughter, soon after her death, he decided to remarry. He holds a contest and summons women from different countries but he does not want to choose any of them as his wife. After long inspection o ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Shapeshifting
In mythology, folklore and speculative fiction, shape-shifting is the ability to physically transform oneself through an inherently superhuman ability, divine intervention, demonic manipulation, Magic (paranormal), sorcery, Incantation, spells or having inherited the ability. The idea of shape-shifting is in the oldest forms of totemism and shamanism, as well as the oldest existent literature and Epic poetry, epic poems such as the ''Epic of Gilgamesh'' and the ''Iliad''. The concept remains a common literary device in modern fantasy, children's literature and popular culture. Folklore and mythology Popular shape-shifting creatures in folklore are werewolf, werewolves and vampires (mostly of European, Canadians, Canadian, and Native Americans in the United States, Native American/early American origin), Ichchadhari naag and naagin (shape-shifting cobra), ichchadhari naag and ichchadhari naagin (shape-shifting cobras) of India, the huli jing of East Asia (including the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]